十二月七日 圣盎博罗削
天主,祢拣选了圣 盎博罗削成为纯正信仰的导师,及英勇使徒的楷模,求祢赏赐教会不断产生遵行祢圣意的伟人,好能勇敢而明智地治理教会。因祢的圣子、我们的主耶稣基督,祂和祢及圣神,是唯一天主,永生永王。 亚孟。
弗 3:8-12 (向外教人宣布基督那不可测量的丰富福音。) 咏 89 (我要永远歌颂上主的仁慈。) 若 10:11-16 (我是善牧,善牧为羊舍命。)
盎博罗削生自罗马贵族,聪敏好学,精通希腊文,是著名的诗人及演说家,曾任职律师,并在三十三岁时受委为米兰总督。 三七四年,米兰主教逝世,有关继任人选的事上出现纷争。一天,群众为这事聚集在圣堂内,总督盎博罗削为维持公众秩序,到䁖劝解。期间,群众中突有一个小孩喊叫说:「 盎博罗削做主教!盎博罗削做主教!」过了一会,䁖内每个人都表示赞同,异口同声说:「盎博罗削主教!盎博罗削主教!」 当时只是一位慕道者的 盎博罗削极力推辞,甚至尝试逃走匿藏,但不成功。他最后将自己的产业分送给教会及穷人,并接受祝圣为主教。 他善尽牧职,特别爱护贫穷弱小者。在教外人士及异端者的压迫下,他竭力维护教会的自由及权利。他的宣讲促成 奥斯定 (Augustine) 的皈依,并引导不肯承认己罪的戴奥图西皇帝悔改(他曾下屠杀令)。为保持道理的纯正无误,撰写很多的著作,是教会四大圣师之一。 上主的教会是在世俗的众多险恶中建于宗徒基石上的,因此,他是屹立不摇的。教会的基础虽然受到猛烈的海水冲击,但仍是坚定不移的。巨浪只能冲击教会,却不能粉碎她。...... 教会在众多危难中拥有救恩的安全港口。(圣盎博罗削) The Church of the Lord is built upon the rock of the apostles among so many dangers in the world; it therefore remains unmoved. The Church's foundation is unshakable and firm against assaults of the raging sea. Waves lash at the Church but do not shatter it. ...... the Church possesses the safest harbor of salvation for all in distress.
上主的教会是在世俗的众多险恶中建于宗徒基石上的,因此,他是屹立不摇的。教会的基础虽然受到猛烈的海水冲击,但仍是坚定不移的。巨浪只能冲击教会,却不能粉碎她。...... 教会在众多危难中拥有救恩的安全港口。(圣盎博罗削)
The Church of the Lord is built upon the rock of the apostles among so many dangers in the world; it therefore remains unmoved. The Church's foundation is unshakable and firm against assaults of the raging sea. Waves lash at the Church but do not shatter it. ...... the Church possesses the safest harbor of salvation for all in distress.
Copyright©2005-2008 天主教图书中心 Rights Reserved