[ 返回书页 ] [ 返回目录 ] [ 繁体转换 ] [ 添加书签 ]
基督宗教外语汉语神学词典

V


vacancy 出缺 此词源自拉丁文的「vacare 空虚、空隙、缺乏、无」,无人在位的状态。指教会职务因死亡、辞职或解职而无人出任其职位。
Vacandard, Elphège-Florent (1849-1927) 瓦坎达尔 法国神学家、教会历史学家、天主教司铎。致力于研究圣人传记。着有《圣伯尔纳德的生平》(Vie de Saint Bernard I-II, 1895)、《早期教会的告解圣事》(La confession dans l’Église primitive, 1903)、《异端裁判所》(L’Inquisition, 1907)等。
Vacant, Jean-Michel-Alfred (1852-1901) 瓦康 法国基本神学家、信理神学家、天主教司铎。其博士论文为《论我们对天主的自然认识》(De la connaissance naturelle que nous avons de Dieu, 1879)。于1897年创办《天主教神学辞典》(Dictionnaire de Théologie Catholique),为神学学术的基本工具书。另着有《平时训导权及其部门》(Le magistère ordinaire de l’Église et ses organes, 1886)等。
vacuum 真空,空白,空缺,空虚 此词源自拉丁文的「vacuare 使空、倒空、扫除」,指将一切事物从空间中移除的状态,模拟性地以此图像,描绘于意识形态、人生观及价值观崩解后的虚空状态。
Vagaggini, Cypriano (1909-1999) 瓦加吉尼 意大利信理神学家、礼仪学家、本笃会会士。其礼仪研究为梵蒂冈第二届大公会议(Council, Vatican II↗附录三)的礼仪改革铺路。着有《礼仪的神学意义》(Il senso teologico della liturgia, 1957)、《感恩经第一式与礼仪改革》(Il canone romano e la riforma liturgica, 1966)、《启示的解释与基督徒的经验》(Interpretazione della rivelazione ed esperienza cristiana, 1968)等。
vagantes (拉) 游行布道者 指中世纪无教区或修道院的教士。
vagus (拉) (1)无教籍者 (2)流浪者,流民 此词由「vagari 遨游、逍遥、徘徊」,依据《天主教法典》↗CIC第265条,指无住所↗domicile,或无准住所↗quasi domicile的圣职人员。
Vahanian, Gabriel (1927-) 瓦哈尼安 法裔美国新教神学家。与阿耳蒂泽↗Altizer领导神死运动↗death of God movement的思想潮流。着有《神死:我们后基督宗教时代的文化》(The Death of God: The Culture of Our Postchristian Era, 1961 )、《无他神》(No other God, 1970)、《神与乌托邦:技术时代中的教会》(God and Utopia: The Church in a Technological Age, 1977)等。
vain (1)虚荣的,虚荣心的,爱虚荣的 ↗vanity (2)无价值的,无意义的,徒劳的,空的,虚空的
Valdés, Juan de (约1500-1541) 瓦耳德斯,瓦尔德斯 西班牙神学家、人文主义者↗Humanism、天主教平信徒。致力于促进教会思想革新及推动灵修的内在化,组织圣职与信友的分享团体。并着有圣经批注。着有《论基督徒教义的对话》(Diálogo de doctrina christiana, 1529)等。
Valdès (Valdesius, Valdensis, Valdus, Gualdensis, Waldes), Pierre (1140-约1217) 瓦耳德斯,瓦尔德斯,瓦耳多,瓦尔多 法国宗教改革家、天主教平信徒。约1170年完全悔改皈依,效法耶稣的贫穷生活,批评教会的富裕财产,于1179年离开教会,其运动↗Waldenses于1184年遭教会开除。
Valencia(Valentia), Gregorio de (1549-1603) 巴伦西亚 西班牙神学家、耶稣会会士。苏亚雷斯↗Suárez的同学。特别将西班牙的神学带入德语区,致力于培养年轻的神学教授,而有「博士的博士」↗Doctor doctorum之称。其著作有反对新教教义思想的辩护特色,并整合实证神学↗theology, positive与思辩神学↗theology, speculative。于其著作《神学批注》四册 (Commentarii theologici I-IV, 1591-1597)中,特别发挥恩宠与自由的神学反省,主张摩里纳主义↗Molinism。另着有《这时代所辩论之信仰命题》(De rebus fidei hoc tempore controversiis, 1591)等。
Valensin, Albert (1873-1944) 瓦朗森(兄) 法国神学家、灵修学家、耶稣会会士。致力于整合神学、灵修、政治、社会及合一运动↗movement, ecumenical的思想。着有《路加福音》(L’Évangile selon Saint Luc, 1927)、《圣伊雷内,公教会合一的博士》(Saint Irénée de Lyon, docteur de l’unité catholique, 1921)、《灵修生活的泉源》(Aux sources de la vie intérieure I-IV, 1940-1941) 等。
Valensin, Auguste (1879-1953) 瓦朗森(弟) 法国神哲学家、耶稣会会士。德日进↗Teilhard de Chardin的朋友,将影响其思想的布隆德↗Blondel, Maurice介绍给德氏。着有《经过形上学》(A travers la métaphysique, 1925)、《天主教信仰导言》(Initiation catholique, 1941)、《信仰中的喜乐》(La joie dans la foi, 1954) 等。
Valentine (827) 瓦伦蒂努斯 教宗。↗附录一Valentinus。
Valentinians瓦伦蒂努斯学派 ↗Valentinos
Valentinos (Valentin, Valentinian, Valentinus, Valentius) (二世纪) 瓦伦蒂努斯 关于其生平所知有限,可能是埃及神学家,于140年前来到罗马,不知何时离开教会。按残片↗fragment的研究,其主张为:不完美的人是由天使们创造,唯有善的父(玛/太十九17)藉圣子的启示,洁净罪人的心。瓦斯的思想启发为瓦伦蒂努斯的诺斯底主义↗Gnosticism, Valentinian。
Valentinus (827) 瓦伦蒂努斯 教宗。↗附录一Valentinus。
valid (1)有效的 (2)正确的,确实的 (3)有根据的,有理由的 ↗validity
valid but illicit 有效但非法 指《天主教法典》↗CIC用语,用于婚姻圣事↗sacrament of marriage及圣职圣事↗sacrament of ministry的案件,即在某些特殊情况上举行上述二件圣事,一方面为有效,但不符合教会的相关规定。
validitation (1)批淮,确认,确定,测定 (2)恢复有效性 一般而言,指量具的准确测度。在圣事神学↗theology, sacramental的层面而言,特别指本来有效条件不足的婚姻圣事↗sacrament of marriage与圣职圣事↗sacrament of ministry,依法补充成为有效。
validity (1)有效性 (2)正确性,确实性 (3)有根据性,有合法性 此词源自拉丁文的「valere 康健、雄壮、有气力、有功能」,指充满能力的状态。在法律层面上,指具有效力与约束力,能正当实行合法手续及合约。在天主教会的圣事神学↗theology, sacramental层面上,区分圣事的有效性↗sacrament, validity of the与圣事的合法性↗sacrament, legality of the。
~ of the sacrament 圣事的有效性 ↗sacrament, validity of the
~, objective 客观的有效性 指达到一般法律与人性的普遍要求的效率。
~, subjective 主观的有效性 指依据主体的理性与良心的判断所达到的效率。
Valignano, Alessandro (1539-1606) 范礼安 意大利传教学家、耶稣会会士。担任耶稣会在亚洲的监督者,致力于促进教会本地化↗inculturation及培育本地圣职人员,并邀请利玛窦↗Ricci, Matteo来华。着有《基督信仰教理书》(Catechismus Christianae Fidei, 1586)、《耶稣会在印度以东之开始与发展的历史》二册(Historia del principio y progresso de la Compañía de Jesús en las Indias Orientales I-II, 1601)等。
Valla, Lorenzo (约1405-1457) 瓦拉 意大利哲学家、人文学家、古代教会历史学家、天主教司铎。在其主要的著作《论君士坦丁大帝捐款文件的伪造性》(De falsa credita et ementita donatione Constantini, 1440),证明君士坦丁大帝↗Constantinus I给教会的捐款文件(Donation of Constantine)为伪造文件。瓦氏之严格的历史研究态度,为日后的文字批判↗criticism, textual铺路。另着有《论娱乐及真善》(De voluptate ac vero bono, 1431)、《新约汇集》(Collatio Novi Testamenti, 1444)等。
Vallgornera, Thomas de (1595-1675) 巴耳戈内拉,巴尔戈内拉 西班牙神学家、道明会会士。致力于研究发挥多玛斯↗Thomas Aquinas思想传统中的神秘神学↗theology, mystical。着有《圣多玛斯的神学:士林神学及神秘神学的原理》(Theologia Divi Thomae, utriusque Theologiae Scholasticae et Mysticae Principiis, 1662)等。
Valsecchi, Ambrogio (1930-1983) 瓦耳塞基,瓦尔塞基 意大利伦理神学家、天主教司铎。致力于研究生命伦理,在其著作中《节育辩论》(Controversy: The Birth Control Debate, 1958-1968),讨论节制生育↗birth control的问题。另着有《伦理神学辞典》(Dizionario enciclopedico di teologia morale, 1973)等。
Valsecchi, Antonino (1708-1791) 瓦耳塞基,瓦尔塞基 意大利神学家、道明会会士。致力于研究基本神学↗theology, fundamental,尤其是启示↗revelation的神学命题。着有《论宗教的基础及不虔敬的来源》三册(Dei fondamenti della Religione e dei fonti dell’empietà I-III, 1765)、《罗马天主教会的真理》(La verità della Chiesa cattolica romana, 1787)等。
value 价值,价格 此词源自拉丁文的「valere 有价值」,指某一存有物相关其它存有物的意义与益处。指个人生命及人类社会的基本因素:在金融市场交易的层面上,指购买力与交换力;在哲学的层面上,谢勒↗Scheler将人类思想历史中有关善、益处、意义等相关概念之整体性的学问;在宗教信仰的层面上,特别强调天主/上帝/神↗God之绝对至高、至善性。
~ ethics 价值伦理 指以价值为道德↗moral的基本问题之道德理论。在尼采↗Nietzsche主张「一切价值倒置」的背景下,廿世纪有胡塞尔↗Husserl、谢勒↗Scheler、希耳德布兰德↗Hildebrand等学者,提出客观伦理道德价值的基础性与重要性。
~ idealism 价值观念论 指构成独立存在之观念世界,不依据实在界↗reality的存有体系,颇接近柏拉图↗Platōn式的价值。与↗value realism相对。
~ irrationalism 价值的非理性主义 指不以理性,而情感或行动目标为标准,肯定价值的意义。与↗value rationalism相对。
~ judgment 价值判断 指人借着体验、分析而了解实在界的多元性及与人的关系性,并依据客观及主观的因素,肯定某一事物之善恶的等级。
~ rationalism 价值的理性主义 指以理性分析、研讨及判断为标准,说明价值的真义。与↗value irrationalism相对。
~ realism 价值实在论 指基于实在界↗reality的存有次序,经由科学、哲学、神学等各方面的研究而建立之善恶整体观。与↗value idealism相对。
~ standard 价值标准 指依据某一衡量规则,建立善恶之是非、对错的等级。
~ system 价值体系 指人从心理学、哲学、宗教等不同的角度,建立辨是非、别善恶,从而决定取舍时,所持的综合性架构。一个人的价值观,主要表现在其对道德、社会、宗教、金钱等各方面的批评与判断。
~ theory 价值理论 指思想家、政治家及宗教家依据不同的生活体验及追求目标,所主张的善恶等级的整体观。
~, absolute 绝对的价值 ↗absolute。与↗value, relative相对。
~, Christian 基督徒价值,基督信仰价值,基督宗教价值 指以耶稣基督↗Jesus Christ为泉源,以圣经↗Bible为标准,所肯定对善恶、是非、对错的等级。
~, cultural 文化价值 人类大文化有其自身的看法与准则,将事物的重要性排列在不同的地位,如传统中国文化较重视家庭,西方文化较重视个人。
~, eternal (1)永远的价值 指天主圣三(三一上帝)↗Trinity 本身的美善及受造界在恩宠↗grace中分享祂最尊贵崇高的、绝对的美善。(2)永恒的价值 藉由天主/上帝的自我通传所获得的美善,表达人生所追求的永久不变的目的↗value, terminal。与变幻无常的工具性的价值↗value, instrumental相对。
~, instrumental 工具性的价值 指为达到更高等的目的所使用的方法、手段、制度及事物,如金钱、学位、权力等。与目的性的价值↗value, terminal相对。
~, moral 道德价值,伦理价值 ↗morality
~, objective 客观的价值 指不涉及任何主观条件,而依据独立存在的存有物所建立的善恶等级。↗object。与↗value, subjective相对。
~, relative 相对的价值 ↗relative。与↗value, absolute相对。
~, subjective 主观的价值 指依据主体↗subject的因素而建立之善恶等级。与↗value, objective相对。
~, temporal 暂时的价值,俗世的价值 指短暂的、非永恒的、无常的善恶等级。与↗value, eternal相对。
~, terminal 目的性的价值 指经过过程↗process所欲达到之最后的真善美圣的目标。与工具性的价值↗value, instrumental相对。
~, theological (1)神学性的价值 指神学所包含及发挥说明的价值体系。(2)神学正确性 ↗notes, theological
value-free 排除价值的,否定价值的 (1)指中立而不包含任何主观判断,如数学、逻辑等。(2)指排除或否定价值判断的重要性及关系性的心态,如科学主义↗scientism认为科学本身应是中立、不受任何主观价值的左右。
Van Buren, Paul (1924-) 布伦 ↗Buren, Paul van
Van Caster, Marcel (1907-2000) 卡斯特 ↗Caster, Marcel van
Van der Heyden, Abraham (1597-1678) 海登 ↗Heyden, Abraham van der
Van der Leeuw, Gerardus (1890-1950) 莱乌↗Leeuw, Gerardus van der
Van Diest, Hendrik (1595-1673) 迪斯特(父) ↗Diest, Hendrik van
Van Diest, Samuel (1631-1694) 迪斯特 (子) ↗Diest, Samuel van
Van Dodewaard, Joannes A.E. (1913-1966) 都德瓦尔德 ↗Dodewaard, Joannes A.E. van
Van Espen, Zeger Bernhard (1646-1728) 埃斯彭 ↗Espen, Zeger Bernhard van
Van Hove, Alphonse (1872-1947) 霍夫 ↗Hove, Alphonse van
Van Huyssteen, Wentzel (廿世纪) 海斯登 ↗Huyssteen, Wentzel van
Van Manen, Willem Christiaan (1842-1905) 马嫩 ↗Manen, Willem Christiaan van
Van Noort, Gerard (1861-1946) 诺尔特 ↗Noort, Gerard van
Van Roo, William A. (1915-) 鲁 ↗Roo, William A. van
Van Rossum, Willem (1854-1932) 罗苏姆 ↗Rossum, Willem van
Van Ruysbroeck (Ruisbroeck, Rusbroek), Jan (1293-1381) 勒伊斯布鲁克,鲁斯布鲁克 ↗Ruysbroeck (Ruisbroeck, Rusbroek), Jan van
Vanhoye, Albert (1923-) 万诺瓦 比利时新约圣经学家、耶稣会会士。特别研究新约圣经希伯来书信。着有《希伯来书信文学结构》(La structure litteraire de l’Épître aux Hebreux, 1963)、《新约圣经中的新约》(La Nuova Alleanza nel Nuovo Testamento, 1995)等。
vanity (1)自负,自大 (2)虚荣,虚荣心 (3)空,空虚,虚幻 此词源自拉丁文的「vanus 空、空虚、虚幻」,指将人生建立于无常的价值及短暂事物上的心态(训/传一2)。在依纳爵↗Ignacio de Loyola的《神操》↗Exercises, Spiritual一书中,描写恶势力引惑人的方法:「首先应学牠在诱惑大多数人时的作风,就是,先诱人贪爱财富,再陷他于世俗的虚荣中,最后引他堕入嚣张的傲气里」(第142号)。
Vannius, Valentin (1495-1567) 万尼乌斯 德国神学家、信义宗牧师。致力于研究弥撒↗Mass的历史及神学。着有《弥撒是什么》(Was von der Meß zuhalten sey, 1555)、《弥撒详史》(Grundtliche Hystoria von der Mess, 1557)、《共同神学主张的丛集》(Sylva locorum communium theologicorum, 1563)等。
Vashti 瓦士提[天],瓦实提[基] 波斯王薛西斯/亚哈随鲁的王后,被国王打入冷宫,让艾斯德尔/以斯帖得宠为后(艾/斯一9~二7)。
Vasthi (拉) 瓦士提[天],瓦实提[基]↗Vashti
Vatican 梵蒂冈 为古代罗马城七个丘陵中的一个。自1377年亚维农分裂↗Schism of Avignon,教宗返回罗马后,即为教宗领地及教廷↗Curia Romana所在地。
Vatican I 梵蒂冈第一届大公会议(Vatican I Council) ↗附录三
Vatican II 梵蒂冈第二届大公会议 (Vatican II Council) ↗附录三
Vatican State 梵蒂冈国 远自罗马皇帝君士坦丁大帝↗Constantinus I公布米兰诏书↗Edict of Milan后,教宗就陆续接受教友捐献的土地。十五世纪时教宗的土地累积到一万六千多平方哩,居民三万。自1860年始,意大利王国逐渐并吞教宗的国土,至1870年连罗马也据为己有。教宗自囚梵蒂冈宫内以示不满。1929年意大利政府与教宗缔结「拉特朗协议」,正式成立「梵蒂冈独立国」,成为世界最小的国家,位于罗马市西北隅,占地108.7英亩-包括著名的伯多禄大殿和博物馆,教宗为元首,仅有约一千居民-多为办公的圣职人员及会士,另有数百教友公务人员。1985年意大利再将另十所(教堂)建筑和教宗的冈道尔夏宫也归还梵蒂冈教廷。
Vaticanism 梵蒂冈主义 指批评着认为:天主教会将教宗视为永无错误的至上教皇,并将一切重要事件的决定集中于罗马教廷。
Vaticanus (拉) 梵蒂冈 ↗Vatican、↗Vatican State
~ Codex 梵蒂冈抄本 ↗Codex Vaticanus
vaticinium (拉) 预言 源自拉丁文的「vates 先知、预言者、算命」,指先知所说的将要发生之事。
~ ex eventu 事后预言,归结为预言 指将已发生的事,归纳补述为当时所说之先知性的言语。
~ messianicum 默西亚预言 指有关默西亚↗Messiah来临的预言。
~ post eventum 事后预言,归结为预言
Vaucher, Alfred-Felix (1887-1993) 沃谢 意大利神学家、教会历史学家、新教牧师。神学思想属于复临派↗Adventism。致力于研究圣经中的末世↗eschatology思想。着有《新约的书信》(Les Épîtres du Nouveau Testament, 1948)、《审判》(Le Jugement, 1966)、《主,到何时?达内尔先知书第八章13-14节专论》(Jusques à quand, Seigneur? Essai sur Daniel 8:13-14, 1973)等。
Vaux, Roland Guérin de (1903-1971) 德沃 法国旧约考古学者、历史学家、道明会会士。着有《早期以色列史》(Ancient Israel, 1961)、《古经之风俗及典章制度》(Les Institutions de l’Ancien Testament, 1958)等。
Vawter, Bruce (1921-1986) 沃特 美国圣经学家、原为圣公会,后成为遣使会会士。以旧约为研究中心,主编〈天主教圣经季刊〉(The Catholic Biblical Quarterly)。著作散见于诸多杂志,另着有《创世纪指南》(A Path through Genesis, 1957)、《以色列的良心:充军前的先知与预言》(The Conscience of Israel: Pre-exilic Prophets and Prophecy, 1961)等。
Vázquez, Gabriel (1549-1604) 巴斯克斯 西班牙神学家、耶稣会会士。在其主要著作《有关多玛斯神学大全的批注与辩论》八册(Commentariorum ac disputationum…Sancti Thomae…VIII, 1598-1615)中,原则上跟随多玛斯的神学思想。在恩宠辩论上,不赞成摩里纳主义↗Molinism,因为也看重奥古斯丁↗Augustinus的思想,被称为「西班牙的奥古斯丁」。巴氏强调人的理性与良心为立法及实行法律的基本原则,影响天主教伦理神学更注重良心的重要性。另着有《论朝拜仪式三册》(De cultu adorationis I-III, 1594)等。
VDMIE (拉) 天主的话永存[天] 神言永存,神道永存[基] 为「Verbum Dei manet in aeternum」的缩写,乃宗教改革时的座右铭,强调圣经的重要性。
Veda 《吠陀》 原为梵文的「知识」。广义而言,指印度教古代的启示及神学解释的总称,有多神论↗polytheism的主张及注重神秘的教导,影响后世佛教及佛学思想。狭义而言,指公元前第二个千年以前口传而来的四部经典:(1)梨俱吠陀(Rigveda),为有关神的观念的诗篇;(2)夜柔吠陀(Yajurveda),记载礼仪与祭献的规范;(3)沙磨吠陀(Samaveda),有关宗教圣乐;(4)阿闼婆吠陀(Atharvaveda),有关弃绝恶魔、巫师及祸害的圣诗。
Vedanta 《吠檀多》 源自梵文的「veda, 吠陀,知识」、「anta, 完成,结束」,字面意义为「知识的完成」。包括印度自古而来之哲学性的研讨:辩论实在界↗reality之「一」与「多」、不二哲学↗adavaita philosophy传统、解脱↗liberation与轮回↗soul, transmigration of the等人生基本问题。
Vega, Andrés de (1498-1549) 维加 西班牙神学家、方济会会士。神学思想跟随敦司‧思高↗Duns Scotus,参与特利腾大公会议(Council of Trent↗附录三)之有关《拉丁文(圣经)通行本》↗Vulgate及成义↗justification教义的研讨。着有《特利腾大公会议有关成义法令之批注与辩护十五册》(Tridentini decreti de iustificatione expositio et defensio libris I-XV distributa, totam doctrinam iustificationis complectentibus, 1548)等。
Vega, Cristóbal (1595-1672) 维加 西班牙伦理神学家、圣母学家、耶稣会会士。致力于将神学应用于讲道、讲经↗homily。着有《圣母神学》二册(Theologia Mariana I-II, 1653)、《恶中之大恶》(El mayor mal de los males, 1673)等。
velle (拉) 愿,意愿,愿意
gratiam 愿受恩宠 指信徒愿意自由地接受天主/上帝爱的自我给予的恩惠。
malum 愿意恶 在士林/经院神学↗theology, scholastic 及新教神学的反省中,包含二个意义:(1)人自由地愿意做恶(male velle);(2)天主/上帝在无限的爱中,仍以其参与↗concourse、支持「愿意做恶」者,因此,模拟而言可说天主/上帝间接地愿意恶。
Venantius, Gualterius (+1478) 韦南蒂乌斯 英国神学家、加尔默罗会会士。参与佛罗伦萨大公会议(Council of Florence↗附录三),并主张教宗的首席权↗Pope, primacy of the超过大公会议↗Council, Ecumenical。在与希腊教会交谈时,不接受其对「及由子」↗Filioque的神学主张。著作尚未出版。
Vendôme, Godefroy de (约1070-1132) 戈特弗里‧旺多姆,戈德福鲁瓦‧旺多姆 ↗Godefroy de Vendôme
veneratio (拉) 敬礼 ↗veneration
veneration 敬礼,崇敬,敬奉,尊敬 按天主教的传统,指对圣母、圣人、殉道者、真福、圣像、圣物敬重的表达。
~ of images 圣像敬礼 指东方教会的特殊传统。↗icon、↗iconodulia、↗iconolatry
~ of martyrs 殉道者敬礼,致命者敬礼 ↗martyrs、↗martyrolatry
~ of Mary (圣母)玛利亚敬礼,恭敬(圣母)玛利亚 ↗Mary、↗hyperdulia
~ of relics 圣物敬礼 ↗relic、↗relic cult
~ of the angels 天使敬礼 ↗angel
~ of the Cross 十字架敬礼 指某些基督信徒或修会团体对十字架↗Cross, the的特殊崇敬,成为灵修生活的特殊幅度。
~ of the Holy Eucharist 圣体敬礼 指某些基督信徒或修会团体对耶稣圣体↗Eucharist的特殊崇敬,成为灵修生活的特殊幅度。
~ of the Sacred Heart 耶稣圣心敬礼 ↗Sacred Heart of Jesus, devotion to the
~ of the saints 圣人敬礼 指恭敬在世效法基督,蒙召升天的基督徒。教会初期开始敬礼圣母和宗徒,后来也敬礼为主舍身的殉道者,逐渐延伸到生活肖似基督的圣人,视为基督徒生活见证和模范。中世纪又借重圣人与天主共融的关系,将圣人当作求恩的对象,发挥诸圣相通功↗communion of saints的功效。
vengeance 报复,报仇 一般而言,指对他人的作为以恶还恶所做的冒犯。在圣经的语言中,还有一种说法指「恢复正义」。旧约圣经及古老的道德律均强调,禁止报仇(肋/利十九17),甚至肯定义人的完全放弃报复,其动机在于完全地交托、信赖上主(箴二十22)。新约时代,耶稣基督以自己的行为完全放弃报复的行动(玛/太五38-42;伯/彼二23)。
Veni Creator Spiritus (拉) 请造物者圣神降临,伏求圣神降临 指向圣神祈求的拉丁文诗歌,为中世纪七大圣诗之一,相传为赫拉班↗Hrabanus Maurus所作。圣职圣事礼仪或重要会议时多采用之。
Veni Sancte Spiritus (拉) 圣神降临颂 指圣神降临节必唱之拉丁文的圣神祈祷文。按历史研究以兰顿↗Langton, Stephen为作者。
veni, vidi, vici (拉) 我来了,看了,打胜了 罗马皇帝西泽(Caesar)的名言,其向罗马国会报告时描述战胜本都(Pontus)国王法尔纳克斯(Pharnakes)的情况,后成为快速完成某件使命的表达方式。
venia legendi (拉) 教职批准 指教会授权教师,以教会的名义教授神哲学。
venia sit dicto (拉) 「请恕我不雅之言」 ↗sit venia verbi
venia sit verbi (拉) 「请恕我不雅之言」 ↗sit venia verbi
venial sin 小罪,轻罪 ↗sin, venial
Venn, Henry (1796-1873) 维恩 英国神学家、传教学家、安立甘教会司铎。致力于促进安立甘教会的福传工作,强调本地教会的自传、自养的责任。着有《依据方济沙勿略的信件描述其传教生活与劳动》(The Missionary Life and Labours of Francis Xavier Taken from His Own Correspondence, 1862)等。
veracity 真实性 此词源自拉丁文的「verus, veritas 真、真理」,指人之言行完全依靠真理↗truth的特性。与↗truthfulness相同。
verba docent, exempla trahunt (拉) 「言语教训人,表样吸引人」,「言语教训人,榜样力无穷」 指言语能教训人,好的表样却感动吸引人。
verba institutionis (拉)(复数词) 建立(圣体圣事)的言语 指耶稣基督在最后晚餐↗Supper, Last所说的话:「这是我的身体…」、「这是我的血…」。(玛/太廿六26-29;谷/可十四22-25;路廿二14-20;格/林前十一23-26)
verba volant, scripta manent (拉) 「言语飞逝,文字存留」 指不能依靠语言的暂时性,必须有书面证据。
verbal inspiration 逐字灵感,逐字的灵感↗inspiration, verbal
verbal theory of creation 字面的创世理论 ↗theory of creation, verbal
verbi gratia (拉) 例如
Verbiest, Ferdinand (1623-1688) 南怀仁 比利时传教士、耶稣会会士。1658年来华,与汤若望↗Schall von Bell, Johann Adam合作治中国天文历法,曾任清廷外交使节的翻译工作。革新钦天监,绘制世界地图。着有以亚理斯多德哲学为基础之《穷理学》六十卷(尚未出版),其它中文著作共计39种,另编有一部《满文字典》。
Verbum (拉) 圣言[天],道[基] ↗Logos
Dei 天主圣言 指天主圣三(三一上帝)中的第二位圣子。从传统的天主圣三神学↗theology, Trinitarian而言,指由圣父的认识行为所生的圣言。↗Son of God
~ visibile 可见的圣言[天],可见的道[基] 指人性的天主子耶稣基督↗Jesus Christ。为奥古斯丁↗Augustinus的名言。
verbum (拉) 言,言语
~ caro factum est 圣言成了血肉[天] 道成了人,道成了肉身[基] (若/约一14)。↗incarnation
~ consecratorium 祝圣言语 ↗consecration、↗verba institutionis
~ cordis 心内的言语 与↗verbum externum相互补充。
et sacramentum 言语与圣事 ↗theology, sacramental
~ externum 外在的言语 与↗verbum cordis相互补充。与↗verbum internum相对。
~ fidei 信仰的言语
~ institutionis (单数词) 建立(圣体圣事)的言语 ↗verba institutionis
~ internum 内在的言语 与↗verbum cordis相同。与↗verbum externum相对。
~ mentis 心灵的言语 在学术界、在哲学的知识论↗epistemology,指理智所发挥的概念↗concept。
~ sat sapienti 为智能者一句话就够了 与↗sapienti pauca相同。与↗intelligenti pauca相似。
~ vocis 外在的言语 指由声音表达于外的言语。
Vercellone, Carlo Giuseppe (1814-1869) 韦尔切洛内 意大利神学家、巴尔纳巴会会士。担任《禁书索引》↗Index of Prohibited Books委员会的神学顾问。为存有主义↗ontologism辩护,反对一些耶稣会的神学家。致力于研究圣经经文,尤其是《拉丁文(圣经)通行本》↗Vulgate。着有《有关旧约希腊文圣经之批判性批注…》(Avvertenze critiche sulla versione greca dell’Antico Testamento…, 1846)、《拉丁文通行本圣经演讲集》二册(Variae lectiones Vulgatae Latinae Bibliorum editionis I-II, 1860) 、《西克斯图斯五世及克雷孟八世之拉丁文通行本圣经》(Biblia sacra Vulgatae Editionis Sixti V et Clementis VIII, 1861)等。
Verdinglichung (德) 物化,物形化 ↗reification
vere seu realiter (拉) 「真正,即实在地」
Vergerio, Pietro Paolo (1498-1565) 韦尔杰里奥 意大利教会法典学家。原为天主教主教,反对新教的运动,后为信义宗牧师。着有《论教会的危险与治疗…》二册(De periculis et remediis ecclesiae…II, 1540)、《信仰之光》(Luce della fede, 1550)、《一切热心者应逃避特利腾大公会议》(Concilium Tridentinum fugiendum esse omnibus piis, 1551)、《反对教宗职著作的第一册》(Primus tomus operum adversus papatum, 1563)等。
Verhulst, Philip Luis (+1753) 费尔胡斯特 比利时神学家、天主教平信徒。神学思想跟随杨森主义↗Jansenism。在其著作《论罗马教宗权威之三部分专著》(De auctoritate Romani pontificis dissertatio tripartita, 1719)中,保护教宗的职位。但1729年后反对罗马天主教会,离开教会管理。直至去世前,专研天主教会的圣体圣事教义。
verifiability 可检证性,可证验性 此词源自拉丁文的「verus, veritas 真、真理」、「facere 做、行」及「-bilis 可,能够」,借着严格的学术研究,指出某一命题、假设、理论之可证明的特性。
, principle of 可检证原理,可检证原则 指学术研究工作的基本态度,即任何命题、假设、理论都可严格证实或充分验证的原则。与↗falsifiability, principle of相互补充。
verification (1)检证,证实 (2)确证,确认,确定 此词源自拉丁文的「verus, veritas 真、真理」,指经过检验考查而得命题或假设之真实性的肯定。
~, principle of 检证原理,检证原则 指依据早期逻辑经验主义↗empiricism, logical,主张有意义的命题、假设、理论应有可确证性。与否证原理↗falsification, principle of相互补充。
~, theory of 检证理论 指建立检证原理↗verification, principle of的理论基础。
Vering, Friedrich Heinrich (1833-1896) 韦灵 德国教会法典学家、天主教平信徒。着有《罗马的遗产法律》(Römisches Erbrecht, 1861)、《天主教、东方教会及新教之法典教课书》八册(Lehrbuch des katholischen, orientalischen und protestantischen Kirchenrechts I-VIII, 1876)等。
veritas (拉) 真理 ↗truth
catholica  天主教的真理 ↗truth, catholic
~ Dei 天主的真理,上帝的真理,神的真理 指在天主的奥迹内,其理智、意志及本性完全一致,即天主为真理。
~ est adaequatio intellectus ad rem 真理为理智符合事物 ↗adaequatio rei et intellectus
divina 神性的真理 指由神而来的真理或教义。
~ prima 第一真理 与↗truth, absolute相同。
Veritatis splendor (拉) 《真理的光辉》通谕 标题为通谕首句。教宗若望保禄二世(Ioannes Paulus II↗附录一)于1993年颁布,论教会伦理神学↗theology, moral的基本问题。
Verkündigungstheologie (德) 宣布神学 指荣格曼↗Jungmann, Josef Andreas及拉克纳↗Lakner, Franz所发挥之初传神学↗theology, kerygmatic,后由其学生侯树信↗Hofinger所推广,以教会宣布福音使命为神学的核心与整合理念范畴。
Verkuyl, Johannes (1908-2001) 韦尔屈耳 荷兰新教神学家、传教学家。致力于推动福音本地化及合一运动↗movement, ecumenical。着有《在我们时代中的解放讯息》(The message of liberation in our age, 1972)、《传教学导论》(Inleiding in de evangelistiek, 1978) 等。
Vermeersch, Arthur (1858-1936) 费尔梅施 比利时伦理神学家、教会法典学家、耶稣会会士。担任于1917年颁布之《天主教法典》↗CIC的编辑工作,以及圣座数部门的神学顾问。着有《教会法典索引》三册(Epitome Iuris Canonici I-III, 1921-1923)、《伦理神学的原则、答案与建言》(Theologiae Moralis Principia, Responsa, Consilia I-IV, 1922-1924)等。
Vermigli, Pietro Martire (1500-1562) 韦尔米利 意大利圣经诠释学家、奥古斯丁会会士。面对新教的运动,致力于促进教会内部的革新。批注圣经新旧约一些书(如创、民/士、撒上下、列/王上下、哀、罗、格前/林前等),另着有《圣体圣事专论…》(Tractatio de sacramento eucharistiae…, 1549)、《有关基督两性的对话…》(Dialogus de utraque in Christo Natura…, 1561)等。
Vermittlungstheologie (德) 媒介神学,交流神学,协调神学 (1)指致力于将基督新教与天主教的神学思想与生活作各方面协调与沟通,其主要方法为回到双方共同的古代源流。(2)指十九世纪新教神学内的潮流,即将人的自由理性与信仰的启示性协调。
vernacular 本国语,本地话,方言,母语 此词源自拉丁文的「verna 家奴、土著、土人」,指当地人所说的话。
Bible 本国语圣经,本地语圣经,母语圣经 ↗Bible, vernacular
Verrati, Giovanni Maria (Giammaria) (1490-1563) 韦拉蒂 意大利辩论神学家、加尔默罗会会士。神学思想反对加尔文主义↗Calvinism。着有《反路德派的辩论》(Disputationes adversus Lutheranos, 1538)、《论主圣言的降生》(De incarnatione Verbi Domini, 1551)、《论恩宠与自由》(De Gratia et libero arbitrio, 1558)等。
versio (拉) 译本
~ vulgata (圣经)拉丁文通行译本 ↗Vulgate
Verrièle, Antoine (1866-1956) 韦里耶 比利时神学家、苏尔比斯会会士。致力于研究哲学与伦理神学的问题。着有《在我们内的超性与原罪》(Le surnaturel en nous et le péché original, 1932)等。
version of the Bible 圣经译本 最初有希腊文、阿拉美、叙利亚语等译本。热罗尼莫↗Hieronymus的《拉丁文(圣经)通行本》↗Vulgate成为天主教会多种圣经译本之标准蓝本。
verus homo et perfectus (拉) 真人全人 指耶稣基督为天主之子/上帝子,也是真实完全的人。
Vesperae (拉) (复数词) 晚祷,晚课 此词源自「vesper, vespera 日暮、黄昏、夕、晚间」。↗Vespers
Vespers 晚祷,晚课 天主教日课经黄昏时的赞课。↗Breviary
vestige 痕迹 此词源自拉丁文的「vestigium 脚底、踵、足印、踪迹」,指人、事、物动态事件后所留下的记号、遗迹。
~ of God 天主的痕迹,上帝的痕迹 指天地万物的运行是天主/上帝创造的痕迹,因此保禄/保罗认为人应能从受造物认出天主/上帝的大能、美善(罗一19-20)。
~ of the Trinity  圣三的痕迹 在基督信仰的层面上,可由三方面来辨认:(1)从人与人的来往中,如爱的给予者(父)、接受者(子)、爱的合一(圣神)等。(2)从个人内在的生命中,如人内在的三种官能,记忆(父)、理智(子)、意志(圣神);或人内在的三种行动,精神(父)、内在言语(子)、爱(圣神)等。(3)从宇宙万物中,如太阳(父)、阳光(子)、温暖(圣神);或树根(父)、树枝(子)、果实(圣神);或泉源(父)、江河(子)、滋润(圣神)等。
Vetter, Paul Alexander (1850-1906) 费特尔 德国神学家、旧约圣经学家、东方教父学家、天主教司铎。致力于研究亚美尼亚教会思想及生活。有关梅瑟五书↗Pentateuch的研究,主张其为梅瑟/摩西以后编辑而成的。其著作散见各杂志中。
Vetus Italica (拉) 《古代意大利经文》 ↗Vetus Latina
Vetus Latina (拉) 《古代拉丁经文》 指一切早期古代拉丁文圣经经文抄本及残卷总称。此学术工作由萨巴捷↗Sabbathier, Pierre开始,再由邓克↗Denk及其1945年所建「古代拉丁圣经经文研究中心」继续完成。
Vetus Testamentum (拉) 旧约圣经,古经,旧约全书 ↗Testament, Old
Vetus Testamentum (拉) 旧约 指以色列民族与雅威上帝所订立的盟约。↗Testament, First
Vg 《拉丁文(圣经)通行本》,《拉丁(圣经)通俗本》 ↗Vulgate 的缩写。
via (拉) (1)道路,路 (2) 途径,旅途 (3)方法 ↗way
~ affirmationis 肯定法 ↗way of affirmation
~ antiqua古代之路,(护教学的)古代法,老派 指士林/经院神学↗theology, scholastic,依据理智符合事物↗adaequatio intellectus ad rem的原则,认为理智可经由抽象↗abstraction得到普遍概念,以此为信仰、神学铺路。此立场与后起之欧坎主义↗Ockhamism不同。与↗via moderna相对。
~ causalitatis 因果性证明法 指依据因果关系↗causality说明天主/上帝/神的属性,即从有限的实在的属性,如能力、真、善、美推论到无限、至尊、必然的、绝对的原因。
~ cessionis 退让法 在天主教会的历史中,由争执中的二位教宗辞职,选举第三位教宗,为终止亚维农分裂↗Schism of Avignon的方法。
~ contemplativa 静观之路 ↗way, contemplative
~ crucis 苦路,十字架路 ↗way of the cross
~ dialectica 辩证法,辩证之路 ↗dialectic
~ dolorosa 苦路 ↗way of the cross
~ eminentiae 卓绝法 ↗way of eminence
~ illuminativa 明路,光照之路 ↗way, illuminative
~ media 中道 指纽曼↗Newman枢机及时代小册的作者↗Tractarians,主张安立甘教会为教宗制(罗马天主教会)与非教宗制(新教)之间的方向。
~ moderna现代之路,(护教学的)现代法,新派 指不依靠一般哲学、形上学的思考作为护教↗apologetics的推论方法。指欧坎神学↗Ockhamism。与↗via antiqua相对。
~ negationis 否定法 ↗way of negation
~ negativa 否定法 ↗way of negation
~ ordinaria 通常道 指教会为获得救恩↗salvation的通常之道。
paradoxa 吊诡之路 ↗paradox
~ perditionis 灭亡之路,永死之路 ↗way of perdition。与↗via salutis相对。
~ purgativa 炼路,净炼之路,净化之路 ↗way, purgative
~ salutis 救恩之路 ↗way of salvation。与↗via perditionis相对。
~ unitiva 合路,统一之路,集合之路 ↗way, unitive
viaticum (拉) 病人临终圣体 ↗beaticum
Viator di Coccaglio(Vincenzo Bianchi) (1706-1793) 维亚托 意大利信理神学家、伦理神学家、方济嘉布迁会会士。神学思想跟随奥古斯丁↗Augustinus,以及较严格的盖然论↗probabiliorism,反对费布罗尼乌斯主义↗Febronianism。着有《士林神学研究》六册(Tentamina theologico-scholastica I-VI, 1768-1771)、《意大利人致费布罗尼乌斯》二册(Italus ad Febronium I-II, 1773)、《伦理神学研究》六册(Tentamina theologico-moralia I-VI, 1778-1780)等。
viator (拉) 旅途者,旅途中的人 与↗homo viator相同
vicar (1)代表,代理,副手 此词源自拉丁文的「vicis, vice, vicem 位次、班次、轮次」,指代替、替换、轮换之人,依法代理主管,处理其事务者。(2)代理主教,代理本堂,代理牧师 指代理教会主管,处理其事务者。
~ of Christ 基督在世代表 按字面义,指天主子耶稣基督在世的代表。第三至第九世纪中,依据若/约廿一16-17,教会内的作者对皇帝、主教及教宗的称号。教宗依诺森三世(Innocentius III↗附录一)后,则完全成为教宗的专属名词。
~ of Peter 伯多禄的代表 ↗Petros、↗Pope
~ , capitular 代理主教 指教区主教出缺、新主教尚未产生前,执行主教经常性职务的圣职人员。
~, episcopal 主教代表,副主教 指教区主教为妥善治理教区,可任命一位或数字主教代表,代其承担某些职务(《天主教法典》↗CIC第476条)。与↗vicar, general相同。
~, forane 总铎,总本堂司铎 一个教区可划分为若干总铎区,负责总铎区之司铎为总铎,总铎区下又可分为若干堂区。(《天主教法典》↗CIC第553-555条)
~, general (1)副主教,主教代表 每一教区应设立副主教,以协助主教治理整个教区(《天主教法典》↗CIC第475条)。简称VG。与↗vicar, episcopal相同。(2)副总会长 修会中辅佐总会长的上司,在其出缺时负责全修会事务。
~, parochial (1)代理司铎 指本堂主任司铎出缺时,教区主教委派另一司铎负责其职务(《天主教法典》↗CIC第539-540条)。(2)副本堂 指为妥善做好牧灵工作,可视需要委派一个或数个副主任,协助处理堂务(《天主教法典》↗CIC第545-552条)。
Vicar, Apostolic 宗座代牧 指由教廷任命代理教宗管理某地区之牧职者。简称VA。
vicariate (1)代理区 指宗座代牧↗vicar, apostolic代替教宗管辖的区域。↗vicar (2)代牧职权 指宗座代牧↗vicar, apostolic的管理权。(《天主教法典》↗CIC第368条)
Vicariate, Apostolic 宗座代牧区 指宗座代牧↗vicar, apostolic所管辖的地区。(《天主教法典》↗CIC第368条)
vicarious 代理的,替代的,取代的,代用的 ↗vicar
~ atonement 代赎 ↗atonement, vicarious
~ baptism 代洗 ↗baptism, vicarious
~ satisfaction 代补偿,代偿,代替补罪 ↗satisfaction, vicarious、↗atonement
~ suffering 代受苦,代受难 ↗suffering, vicarious
Vicarius Filii Dei (拉) 天主子的代表[天],上帝子的代表[基] ↗vicar of Christ
Vicarius Petri (拉) 伯多禄的代表 ↗vicar of Peter。
vice 恶习,恶行,缺点,弱点,瑕疵 此词源自拉丁文的「vitium 缺失、短处、瑕疵、过错」,指不完美的状态。
vicegerent (1)代表,代理,副手 此词源自拉丁文的「vicis, vice, vicem 位次、班次、轮次」及「gerere 支持、把握、担任、执行」,指代替处理事务者。(2)基督之代表 指教宗。(3)副主教 指罗马教区的副主教。
vicious circle 恶性循环,错误循环↗circle, vicious
victim (1)被牺牲者,受害者 此词源自拉丁文的「victima 被牺牲、被陷害者」,指为达到某种目的,而被牺牲的人、事、物。从宗教层面而言,指人类在仪式中以各种不同的祭品,表达敬神的宗教基本行为。在基督宗教中,指基督在十字架上为全人类的罪过所做的牺牲(希/来七27-28、九11-14)。(2)遭难者,罹难者
victor 胜利者,战胜者 此词源自拉丁文的「vincere 战胜、克胜、征服」,指克服对方的凯旋者。新约基督徒团体,将复活的主耶稣基督,宣告为超乎一切率领者、掌权者、异能者(弗一20-23)的胜利者,而战胜罪恶与死亡(格前/林前十五55-57)。
Victor I (189-199) 维克托一世 教宗。↗附录一Victor I。
Victor II (1055-1057) 维克托二世 教宗。↗附录一Victor II。
Victor III (1086-1087) 维克托三世 教宗。↗附录一Victor III。
Victorines 维克托学派 指十二世纪法国巴黎维克托(Victor)大堂的圣职团体,包含许多学者、神秘家、诗人,如创立者纪尧姆↗Guillaume de Champeaux、↗余格↗Hugues de Saint-Victor等。此学派的特色为:在多元性的思想下,趋向将神学与神秘学整合。
Victorinus Afer, Caius Marius (四世纪) 维克托里努斯 非洲哲学家、神学家。于362年成为天主教平信徒,强调神学的理性方法,反对亚略主义↗Arianism。思想趋向新柏拉图主义↗Neo-Platonism,影响奥古斯丁↗Augustinus于386年的皈依及其神学思辨方法。着有《论天主圣言的生发书》(Liber de Generatione Verbi Divini)、《反亚略四书》(Adversus Arium Libri I-IV)、《论圣经的言语》(De Verbis Scripturae)等。
Victorinus of Pettau (284-305) 维克托里努斯 东南欧(Pannonia)圣经诠释神学家、天主教主教。跟随奥力振↗Origenes及希腊教会的圣经诠释法,并将此方法引入拉丁教会,成为其第一位圣经诠释者。著作已佚失。
victory 胜利 此词源自拉丁文的「vincere 战胜、克胜、征服」,指克服对手的状态。一般而言,指战争后的结果。从信仰的层面而言,指人类战胜魔鬼撒旦、恶势力、罪恶及死亡,走向最后的胜利。旧约时代,以色列人民因着与临邦国家的战争而国破家亡(出十五1-21;列/王上十四6),但是以民深信,万军的上主必会带领他们走过亡国的命运(申三十二22-43;匝/亚十四)。新约时代,强调一种超越世界的价值观,即耶稣基督以他的死亡与复活,战胜了罪恶与黑暗(若/约十六33;格前/林前十五24),获得最后的胜利。
Vidal, Pedro (1867-1938) 比达耳,比达尔 西班牙教会法典学家、耶稣会会士。担任罗马教廷圣部的法律顾问,参与编修1917年的《天主教法典》↗CIC。着有《教会法典…》七册(Ius canonicum…VII, 1923-1938)等。
videant consules (拉) 执政官应注意 指古代罗马之政治原则,即政府官员如总督、领事必须防备,勿使国家遭受任何损害。后成为一般的成语,将某件重要事务托付给应负责者。
Vidler, Alexander Roper (1899-1991) 维德勒 美国牧灵神学家、神学历史学家、天主教平信徒。神学思想特别关注教会于近代社会所扮演的角色及所面临的挑战。着有《世俗中的绝望与基督信仰》(Secular Despair and Christian Faith, 1941)、《在革命时代中的教会:1789年至今》(The Church in an Age of Revolution : 1789 to the Present Day, 1961)等。
Vielhauer, Philipp Adam Christoph (1914-1977) 菲耳豪尔,菲尔豪尔 德国信义宗新约圣经学家。在其二位老师迪贝利乌斯↗Dibelius, Martin及布特曼↗Bultmann的影响下,发挥其包含宗教历史研究法及类型批判↗criticism, form的圣经研究,指出初期教会文件之整体历史观。着有《建屋:从新约到亚历山大的克雷孟之基督徒文件中的建屋图像》(Oikodome: Das Bild vom Bau in der christlichen Literatur vom Neuen Testament bis Clemens Alexandrinus, 1940)、《前驱-在新约及新约环境中之末世性前驱的形象与意义》(Der Vorläufer - Gestalt und Bedeutung des eschatologischen Wegbereiters im Neuen Testament und seiner Umwelt, 1950)等。
Vielmi Geronimo (+1582) 维耳米,维尔米 意大利神学家、道明会会士、主教。参与特利腾大公会议(Council of Trent↗附录三)最后的会期。着有《反毁谤神学的辩护演讲》(Oratio apologetica contra obtrectatores theologiae, 1544)、《论六天创世之书》(De sex diebus condito orbe liber, 1575)、《论圣多玛斯之教义与著作二书》(De Divino Thomae Aquinatis doctrina et scriptis libri duo, 1575)等。
Vienne, Council of  维也诺大公会议 ↗附录三
viewpoint 观点,立场 此词源自拉丁文的「videre 看」、「punctum, pungere 针刺、烙印」,指视线的出发点,表示人类在理解实在界上,有其限度与特色。在学术、文化及宗教的层面上,以了解多方的立场为交流进步的基本条件。
Viger, Marc(Emanuel) (1446-1516) 维热 法国神学家、方济会会士、枢机。神学思想为士林/经院神学↗theology, scholastic的传统,在其著作《十弦琴》(Decachordum, 1650)中,特别发挥神学的人文思想。着有《论降生为人的圣言之主要奥迹》(De praecipuis incarnati Verbi mysteriis, 1604)等。
Vigerius, Marcus (Emanuel) (1446-1516) 维热 ↗Viger, Marc(Emanuel)
vigil (1)前夕,望日 此词源自拉丁文的「vigil, vigilare 醒寤、留神」,指守夜不睡。依据天主教会的传统,常以守夜祈祷准备庆节↗feast。(2)守夜祈祷
Vigilius (537-555) 维吉利乌斯 教宗。↗附录一Vigilius。
Vigouroux, Fulcran Grégoire (1837-1915) 维古鲁 法国圣经诠释家、苏尔比斯会会士。担任教廷圣经委员会秘书,反对自由派↗liberalism的圣经学者,如勒南↗Renan等。致力于促进天主教会内的圣经学研究。着有《圣经与在埃及和亚述的最近发现》二册(La Bible et les Découvertes modernes en Égypte et en Assyrie I-II, 1877)、《圣经及理性主义批判…》五册(Le livres Saints et la critique rationaliste… I-V, 1886-1891)等。
Vileta, Juan (+ 1583) 比莱塔 西班牙神学家、天主教司铎。神学思想追随卢卢斯↗Lullus。在1559年教宗保禄六世(Paulus IV↗附录一)谴责卢氏,并将其著作列入《禁书目录》↗Index of Prohibited Books后,1563年参与特利腾大公会议(Council of Trent↗附录三) 时,为卢氏辩护,并得到教宗宽免。着有《卢卢斯教义的多方核准》(Lullianae doctrinae multiplex approbatio, 1565)等。
Villain, Maurice (1900-1977) 维兰 法国神学家、圣母会会士。特别关注大公主义↗movement, ecumenical,影响梵蒂冈第二届大公会议(Council, Vatican II↗附录三)的《论大公主义法令》↗UR。与人合着《为基督徒合一》(Pour l’Unité chrétienne, 1943)。另着有《大公主义的导言》(Introduction à l’Oecuménisme, 1957)、《耶稣为基督徒合一的祈祷》(La prière de Jésus pour l’Unité chrétienne, 1960)等。
Villa-Vicencio, Charles (1942-) 比利亚维森西奥 非洲神学家。致力于将巴特↗Barth, Karl和潘霍华↗Bonhoeffer的神学与南非洲的实况结合。着有《在南非洲研读卡尔巴特》(On Reading Karl Barth in South Africa, 1988)、《重建的神学:建立国家与人权》(A Theology of Reconstruction: Nation-building and Human Rights, 1992)等。
Vilmar, August Friedrich Christian (1800-1868) 维耳马尔,维尔马尔(兄) 德国神学家、信义宗牧师。神学思想反对理性主义↗rationalism,强调传统、严格的路德神学。因重视教会中的职务,反对平信徒参与教会的管理及地方政府首长具有领导教会的权柄。着有《在黑森省的福音教会与其反对者的关系》(Das Verhältniß der evangelischen Kirche in Kurhessen zu ihren neuesten Gegnern, 1839)、《依据事实的神学反依据语言的神学:宣告与辩护》(Die Theologie der Thatsachen wider die Theologie der Rhetorik: Bekenntniß und Abwehr, 1856)等。
Vilmar, Jakob Wilhelm Georg (1804-1884) 维耳马尔,维尔马尔(弟) 德国神学家、信义宗牧师。致力于研究称义↗justification与原罪↗sin, original的问题。着有《新教依据信仰称义的教义,其与罗马天主教会之成义教义的区别…》(Die protestantische Lehre von der Rechtfertigung durch den Glauben, mit Rücksicht ihres Grundunterschiedes zur Rechtfertigungslehre der römischen Kirche…, 1838)、《圣经的罪观包含什么?是否有原罪?…》(Was faßt der biblische Begriff der Sünde in sich, und giebt es nach diesem eine Erbsünde?…, 1840)等。
Vinay, Valdo (1906-1990) 维纳伊 意大利神学家、宣道家、新教牧师。神学思想属于瓦耳德斯派↗Waldenses。以天主/上帝恩赐性的爱↗agapē为焦点,发挥基督徒兄弟姐妹入世性的共融之爱,以及描绘末世性的圆满之爱。另着有《宗教改革》(La Riforma protestante, 1970)、《福音批注》(Commenti ai Vangeli, 1992)等。
Vincent of Lérins (+450前) 文森提乌斯 ↗Vincentius of Lérins
Vincentius of Lérins  (+450前) 文森提乌斯 今法国信理神学家、天主教司铎。神学思想属于半白拉奇主义↗Semi-Pelagianism,反对奥古斯丁↗Augustinus。在其主要著作《教义记录》(Commonitorium, 434)第一册第二章中,建立有关基督信仰真理正确性之普世性、古代性、共识性三个原则:「在公教会,应特别注意,我们肯定那时时、处处、由一切人所相信的:即为公教会的信仰」(In ipsa enim catholica ecclesia magnopere curandum est, ut id teneamus quod ubique, quod semper, quod ab omnibus creditum est: hoc est etenim vere proprieque catholicum)。此三原则有优先次序,首要为普世性,其次为古代性,最后为共识性。同书之第廿三章,指出信理发展↗dogma, development of的神学解释:「一个人的与所有人的、个别人的与全体教会的理解、知识与智能,应随时代而突发猛进,但仅按其发展的独特性,即维持同一教义、同一意义与同一意思」(Crescat igitur oportet et multum vehementerque proficiat tam singulorum quam omnium, tam unius hominis quam totius Ecclesiae, aetatum ac saeculorum gradibus, intelligentia, scientia, sapientia, sed in suo dumtaxat genere, in eodem scilicet dogmate, eodem sensu eademque sententia.),后为梵蒂冈第一届大公会议(Council, Vatican I↗附录三)《天主之子》宪章↗Dei Filius引用(DS 3020)。在另一著作《朝圣者》(Peregrinus, 434)中,描写基督信仰的古代性与普世性,反对异端者,如多那特主义↗Donatism、亚略主义↗Arianism、阿波林主义↗Apollinarianism、奈斯多略派↗Nestorianism。
vinculum (拉) 束带,绳索,联结 此词源自拉丁文的「vincire 束、绑、联结」,指串联事物之物。
matrimonii 婚姻约束 指男女双方依据自由同意,所产生的效果,即连绑的关系。↗marriage bond。(《天主教法典》↗CIC第1134条)
vindication (1)辩明,辩解,辩护 (2)证明 与↗defense、↗prove相同
vine 葡萄 指一种农作物,与人的生活有密切关系。因此,在圣经中包含了一种更深的奥秘与神学意义。旧约圣经表示,葡萄园是上主祝福的标记,天主/上帝许下并赐给祂的子民盛产葡萄的大地(户/民十三23;申八8)。先知欧瑟亚更以繁茂的葡萄树来比喻天主/上帝与以民所订立的盟约(欧/何三1,十1),然而以民的不忠于天主、不忠于盟约,破坏了此葡萄树的繁殖生长的能力,厄则克耳/以西结先知引用枯干被焚的葡萄树,表达了以民将受惩罚(则/结十九10-14,十五6)。新约时代,延续旧约的说法,强调耶稣基督是真正的葡萄树,信友是枝条(若/约十五9-13),只有在祂内与祂相通,才能结出好果子,否则仅能被剪除焚烧(若/约十五4)。甚至在圣体圣事↗Eucharist的奥迹中,以葡萄酒被祝圣↗consecration为耶稣基督的圣血。
Vinet, Alexandre-Rodolphe (1797-1847) 维内 瑞士改革宗实践神学家。主张政教分离↗separation of church and state。因强调个人自由与宗教体验为其神学基础,而被称为法国新教的施莱尔马赫↗Schleiermacher。着有《牧灵神学或福传职务的理论》(Théologie pastorale ou théorie de ministère évangélique, 1850)、《讲经学或有关讲道的理论》(Homilétique ou théorie de la prédication, 1853)等。
vinum de vite (拉) 由葡萄的葡萄酒 指由天然葡萄酿成,而非人工合成的葡萄酒。为天主教会感恩礼↗Eucharist中的用品。
vinum laetificat cor hominis (拉) 美酒悦乐人心 (德四十20)。
Vio, Thomas de (1469-1534) 卡耶坦 ↗Cajetanus, Thomas de Vio
violation (1)违犯,违背,违反 此词源自拉丁文的「vis 力」及「violare 强迫、威逼」,指以外力打破已有的秩序。在法律的层面,指以行为破坏社会建立的法制。(2)侵害,侵犯,破坏 指对物品或人的伤害,如强奸。(3)亵渎,冒渎 指破坏宗教上的禁忌↗taboo。
violence 暴力 此词源自拉丁文的「vis 力」及「violare 强迫、威逼」,指以外力打破已有的秩序。为人类生活环境中的某些状况,与罪恶和死亡相对峙。旧约圣经多处描写暴力的现象,如侵犯他人的权利(则/结四十五9)、欺骗社会正义(索/翻一9)、假见证(申十九16)、破坏法律(则/结二十二9)等,但是圣经一致强调天主憎恶强暴的人(咏/诗十一5;拉/玛二16)。新约时代,耶稣基督比旧约更彻底的控诉充满暴行的世界,认为「凡操剑的必死于剑下」(玛/太二十六52),但也强调应宽恕那些施行暴力及不义的人(路二十三34;伯/彼前二23-24)。今日基督宗教团体一致强烈主张:非暴力为走向世界和平之唯一道路。
vir (拉) 男人 ↗man
probatus (单数词) 良善品德的男人,公正的男人 ↗viri probati
Viret, Pierre (1511-1571) 维雷 瑞士神学家、改革宗牧师。致力于建立严格的教会制度,遭改革宗教会开除。反对天主教会。着有《基督徒辩论》(Disputations chrestiennes, 1544)、《有关法律与福音教义的基督徒教导》(Instruction chrestienne en la doctrine de la Loi et de l’Evangile, 1556)、《论上帝的照顾》(De la Providence Divine, 1564)等。
virgin 童贞,处女,贞女,童贞女
Virgin 童贞圣母玛利亚 指依据福音的教导(玛/太一18-23;路一26-27),天主教会对耶稣的母亲玛利亚的称号。
~ birth 童贞生子,贞女生子 指基督信仰依据福音的教导,肯定天主子耶稣基督在天主/上帝救恩计划中的特殊诞生。↗virginitas
~ Mary 童贞玛利亚 指依据福音的教导(玛/太一18-23;路一26-27节),天主教会对耶稣的母亲玛利亚的称号。
~, the Blessed 至圣童贞(圣母) 指依据福音的教导(玛/太一18-23;路一26-27),天主教会对耶稣的母亲玛利亚的称号。
virginal 童贞的,处女般的,贞女的,童贞女的 ↗virgin
~ conception 童贞受孕 ↗conception, virginal
virginitas (拉) (1)童贞 (2)处女身份,守贞 与↗virginity相同。
~ ante partum 产前童贞 指耶稣诞生之前,玛利亚为童贞女;她怀孕耶稣却没有经由婚姻的行为。
~ corporis 身体的童贞,生理的童贞 指维持男女生理上本来状态,未经性行为而改变。与↗virginitas mentis相辅相成。
~ in partu 产时童贞 (1)指耶稣诞生之时,玛利亚仍保童贞。(2)强调耶稣诞生的奇迹性,使玛利亚得免正常的产痛。
~ mentis 心灵的童贞 指在心灵上的忠诚、守贞的心意。与↗virginitas corporis相辅相成。
~ post partum 产后童贞 即终生童贞↗virginity, perpetual,指玛利亚生产耶稣后,与若瑟始终没有发生正常的夫妇关系。
virginity (1)童贞 (2)处女身份,守贞 指以童贞↗virgin为生活的状态及心态,促使整个人走向天主/上帝和近人。适用于男女两性,是贞洁的一种,它使人预尝到天使般的天上境界。(1)为许多古代宗教而言,守贞具有神圣的价值。(2)依据旧约圣经的观念,守贞有两种:1)以色列强调人口的生育繁殖,守贞等于不孕,也是一种羞辱及不名誉的事(撒上一11;民/士十一37)。2)志节守贞节欲者放弃婚姻,度守贞禁欲的生活,如耶肋米亚先知、厄色尼派的修行与若翰/约翰的苦修等。(3)新约圣经,肯定守贞的价值,首先是童贞圣母玛利亚/马莉亚(路一34),其次是终身守贞的耶稣,他以「为了天国」一语,赋予童贞末世的意义(玛/太十九12)。(4)初期教会保禄/保罗认为童贞优于婚姻,因为他是「完整地献身于主」(格/林前七32-35)。(5)教会历史为抵制过分重视世界与性的潮流,而赞赏童贞,后成为修会圣愿↗vow的一面。
~ of Mary 圣母玛利亚的童贞 ↗Virgin birth
~ perpetual 终身童贞 今日圣经学家及神学家,对童贞采更宽容的解释,即不把童贞的概念局限在严格的生理现象上,而视为整个人的生活态度。综合而言,新约福音与教会训导,肯定耶稣是天主子的事实比祂诞生时的奇迹性或玛利亚、若瑟的夫妇生活更为重要。
~ physical 身体的童贞,生理的童贞 ↗virginitas corporis
virgo (拉) 童贞,处女,贞女,童贞女 与↗virgin相同。
viri probati (拉) (复数词) 良善品德的男人,公正的男人 此词源自拉丁文的「probare 试验」及「probus 诚实、好、称许、赞成」,指肯定某人、事、物之善的品质。在司铎独身制↗celibacy的法律背景下,罗马天主教会,研讨接受已婚、品德端正、有足够领导条件的男人接受圣职的可能性。
viribus unitis (拉) 以联合力量,藉联合势力 指团结的力量。
virtual 含有余力的,潜力的,有效能的,功用的 ↗virtue
virtualism 功用说 指依据加尔文↗Calvin的神学主张,即在圣餐中没有真实的体变↗transubstantiation,仅有复活的主耶稣圣体圣血的能力。
virtualiter (拉) 含有余力地,潜力地,有效能地,功用地 ↗virtually
virtually 含有余力地,潜力地,有效能地,功用地 ↗virtue。
Virtue 大能者天使,德能天使,异力天使 指天主/上帝与人接触时,表现能力的天使↗angel,为九品天使↗angels, nine choirs of的中级天使。
virtue (1)德性,品德 此词源自拉丁文的「vir 男人」,按字面义,指男人行事为人的特质。指人类生活中的一些好的习惯,一经养成会使人趋于至善。圣经中强调,德行在于遵循上主的道路、忠信实践盟约的条件(出十九5-8),心中充满天主/上帝的法律(咏/诗一2)。依据人类文化的不同,有不同的分法:如西方基督徒文化分为枢德↗virtue, cardinal、超德↗virtue, supernatural;中国的儒家文化分为四维、八德等。(2)德能,能力,功效,功用 ↗power
~ of faith 信德 ↗faith, virtue of、↗virtue, supernatural
~ of hope 望德 ↗hope, virtue of 、↗virtue, supernatural
~ of love 爱德 ↗love, virtue of ↗virtue, supernatural
~ of religion 敬虔之德 指人对天主/上帝、神明尊敬、敬畏的态度。↗piety
~, cardinal 枢德 西方人以之为一切德性的基本,其它德性环依,恰似门绕门枢而动。枢德有四:即正义↗justice、明智↗prudence、节制↗temperance、勇敢↗fortitude。
~, civil 公民道德 指参与、遵守为全体公益↗common good而订定之法律与规范。
~, divine 神性的德能 ↗virtue, supernatural
~, heroic 英勇之德,英豪之德,超凡之德 指非一般人所能表现出的德行,如殉道等。
~, infused 灌注的德性 非由人反复践行养成的良好习惯,而是天主/上帝赋予作某动作的能力。
~, moral 伦理德性 指一切合乎人性及神律修养的好习惯,使人易于正确地达到超性目的,主要有四枢德↗virtue, cardinal和服从、贞洁、谦虚、善良等。↗morality、↗ethics
~, mystical 神秘德性 指神秘思想与生活↗mysticism中之能力因素。
~, natural 自然德性,自然道德 指在本性与恩宠↗nature and grace的思想背景上,依据人的自然本性所发挥之良好的习性。与↗virtue, supernatural相辅相成。
~, public 公德,公共道德 指特别关注社会、团体、国家的福利↗welfare, social与公益↗good, common的良好行为与态度。
~, supernatural 超德,超性德能 指天主/上帝灌注于人心,使人能度基督化生活的能力,即信↗faith、望↗hope、爱↗love三德。与↗virtue, natural相辅相成。
~, theological 神学德性 直接以天主/上帝为对象的信、望、爱三种能力。与↗virtue, supernatural相同。
virtus (拉) (1)德性,品德 (2)德能,能力,功效,功用 ↗virtue
consistit in medio德性居中,中庸的德性 ↗in medio stat virtus
formata 以爱德相伴的德性 ↗love。与↗virtus informata 相对。
informata 无爱德相伴的德性 与↗virtus formata 相对。
infusa 灌注的德性 ↗virtue, infused
instrumentalis 工具性的德能 指非本有能力,系因其它存有之工具而产生的能力,如基督人性是圣言工具而有的能力。
propria 固有德性,固有能力 指具有自我意识及自由意志的存有物,所发挥养成的德能。
sacramenti 圣事功效 指七件圣事所隐含之独特的救恩力量↗grace, sacramental。
vis (拉) 力量,动力 指实在界↗reality不同层次之内在动态面。与↗capacity相似。
motiva 动机力 ↗motive
operativa 行动的能力 ↗operation
receptiva 接受的能力 ↗reception
sanctificans 圣化的能力 ↗sanctification
spirativa 发生的能力 指天主圣三神学↗theology, Trinitarian中,描绘圣神由天主圣父「及由子」↗Filioque发生。↗spiration, active
vitae 活力,生命力 ↗life
vitalis 活力,生命力 ↗life
viva 活力,动力 ↗life
Vischer, Lukas (1926-) 菲舍尔 瑞士神学家、改革宗牧师。致力于大公主义合一运动↗movement, ecumenical,与勒雷尔↗Löhrer, Magnus合编《新编信仰书:共同的基督信仰》(Neues Glaubensbuch: Der gemeinsame christliche Glaube, 1973)。另着有《发展中之教会间的共融:欧洲福音教会的交谈与协议》(Wachsende Kirchengemeinschaft: Gespräche und Vereinbarungen zwischen evangelischen Kirchen in Europa , 1992)、《改革宗教会过去与现在之基督徒敬拜》(Christian Worship in Reformed Churches Past and Present, 2003)等。
visibility 可见性 此词源自拉丁文的「videre 见、看」及「ibilis 能、可」,对人的视觉而言,指一存有物有具体的形象,是可看见的。与不可见性↗invisibility相对。
visio (拉) (1)视力,视觉,直观 (2)远见 (3)神视,神见 ↗vision
~ beatifica 荣福直观,真福神视 ↗vision, beatific
~ Dei beatifica 直观天主之福,直观上帝之福,直观神之福 ↗vision of God、↗vision, beatific
~ directa 直接的神视 指无媒介地面对面与天主/上帝相遇。与↗vision, intuitive相互补充。
~ interna 内在的神视 指主体依据精神本身的内在特质所得的知识。与↗visio sensibilis相辅相成。
~ prophetica 先知性的神视 ↗prophecy、↗prophet
~ sensibilis 觉性的神视,感觉的神视 指主体依据外感官的特质所得的知识。与↗visio interna相辅相成。
~ symbolica 象征性的神视 ↗vision, symbolic
vision (1)视力,视觉,直观 此词源自拉丁文的「videre 看、见」,指生物之视觉的结果。(2)远见 指对个人与社会可能实现的计划与发展方向之创造性的眼光。(3)神视,神见[天],异象[基] 在宗教信仰的层面上,指睡眠或神魂超拔时所见之特殊的图像。圣经中为天主/上帝启示人的方式之一(则/结一1;达/但七1;默/启一2)。基督宗教历史中,有人依据不同个性、文化、社会及教会环境,而有不同的神视经验,有时不容易分辨其真实性。
~ of God 直观天主,直观上帝,直观神 指位格神的宗教之最高理想,包含二个层面:(1)在此世宗教灵修生活中相似神魂超拔↗ecstasy的特殊经验(依/赛六1-13);(2)末世性之与天主/上帝/神永远同在的圆满境界(默/启廿4)。
~ theory of creation 创造的神视理论[天],创世的异象论[基] 指解释天主/上帝六天创世的理论之一,认为创世纪第一章所载并非真正历史,而是作者的神视。
~, beatific 荣福直观,真福神视 (1)整体而言,指人类超越死亡与天主/上帝相遇并分享其永福的境界,此为人类最终目标(默/启廿二1-5)。(2)在希腊精神灵魂的哲学背景下,指完全被净化但仍保有理性的灵魂,直接面见天主圣三(三一上帝),即人的终极高峰就是灵魂可以进入那绝对存有者的灿烂光辉中。
~, intuitive直觉的神视 一般而言,指不经过理性推论而得的知识。在基督信仰的层面而言,包含:(1)荣福直观↗vision, beatific;(2)耶稣基督↗Jesus Christ本身通过其人性的能力而有之自我意识。↗knowledge
~, mystical (1)神秘神视 指神秘经验↗experience, mystical中所见到的一切内容,即当一个人祈祷或默想时,在人方面并未做什么努力,却突然由内心深处浮现一种形象或知觉。(2)神秘的洞察力 指依据天主/上帝所赐与之内在光照↗illumination,对实在界↗reality能洞悉前因后果的能力。
~, symbolic 象征性的神视 指以各种不同的象征↗symbol表达对宗教知识的体验,如厄则克耳先知书之枯骨复生(则/结三十七1-14)、默示录/启示录之女人与红龙(默/启十二1-6)、被宰杀的羔羊(默/启五6-7)等。
visionary 神视者 ↗vision
visit (1)参观,探望,探视,探访,访问 (2)视察,巡察 此词源自拉丁文的「videre 看、见」,指拜访人、事、地的行动。
~ to the Blessed Sacrament 拜圣体 依据天主教的信仰,被祝圣的耶稣圣体↗Eucharist,是复活主的实在象征↗Realsymbol,因此教友到教堂参拜圣体,与主耶稣相遇。
~, pastoral 牧灵访问,牧灵探访 指观察教会牧灵工作的行动。
visit ad limina (拉) 述职 ↗ad limina visit
visitatio (拉) 访问,视察
~ apostolica 宗座视察 ↗visitor, apostolic
~ canonica 法定视察 指依据《天主教法典》↗CIC规定,受合法教会权威的派遣,探访、监督某一教会团体,如主教视察↗visitation, episcopal等。
visitation 访问,视察 (1)一般来说访问是人际间的相互问候、拜访。(2)在旧约圣经之中,雅威上主时常访问一系列蒙受上主恩宠的特殊人物,如亚巴郎、若瑟…等(创五十24),以表达出天主/上帝的临在与其救恩计划。(3)新约圣经最重要的访问,即天使向圣母报喜(路一26-38)及圣母拜访亲戚依撒伯尔(路一39-56)。↗visitation of the Blessed Virgin (4)指教会上司,如主教或会长,探访其辖区和部属的权利与义务。(《天主教法典》↗CIC第683条)
~ of the Blessed Virgin 圣母访亲,圣母探亲,圣母往见 依据路加福音,圣母得知其亲戚依撒伯尔怀孕后,立即前往探视,共谢主恩(路一39-56)。天主教会以五月卅一日为庆节。
~, episcopal 主教视察 指主教依法典要求,探访其辖区的各个堂区与机构。(《天主教法典》↗CIC第396-398条)
visitator apostolicus (拉) 宗座视察员 ↗visitor, apostolic
visitor, apostolic 宗座视察员 指为特殊需要代表教宗或教廷探访教区或修会的专员。与常设性的↗legate, Papal 有别。
Visser’t Hooft, Willem Adolf  (1900-1985) 菲瑟特‧霍夫特 荷兰新教神学家。神学思想以基督及天国为中心,以及为人类服务的统一教会。致力于推动大公主义合一运动↗movement, ecumenical。于1948-1966年,担任普世基督教协会↗WCC第一任常务秘书。着有《在历史的光照下视我们共同的合一使命》(Our Ecumenical Task in the Light of History, 1955)、《没有其它的名字:混合主义与基督信仰的普世性之间的选择》(No Other Name :The Choice between Syncretism and Christian Universalism , 1963)、《世界成了我的牧会》(Die Welt war meine Gemeinde, 1972)、《普世教协的起源与建立》(The Genesis and Formation of the World Council of Churches, 1982)等。
vita (拉) (1)生命,性命 (2)生活,人生 ↗life
activa 使徒生活,使徒性的生活 ↗life, active
aeterna 永生 ↗life, eternal
apostolica 使徒生活,使徒性的生活 ↗life, apostolic
beata 永福的生命,全福的生命 指圆满无缺的最高生命境界。↗beatitude、↗heaven
christiana 基督徒的生活,基督化的生活 ↗life, christian
communis 共同的生活,团体生活 ↗life, common
contemplativa  默观生活,默观性的生活 ↗life, contemplative
consecrata 奉献生活 ↗life, consecrated
Dei 天主的生命,上帝的生命 ↗life, divine
~ ecclesiastica 教会生活,教会的生活 ↗life, ecclesiastical
naturalis本性生命,自然生活 ↗life, natural
privata 私人生活 ↗life, private
publica 公共生活,公开生活 ↗life, public
rationalis 理性生命,理性生活,理性的生活 ↗life, rational
religiosa 宗教生活,修道生活,修会生活 ↗life, religious 
sensitiva 感觉生命,感觉生活,感觉的生活 ↗life, sensitive
spiritualis 灵修生活,神修生活 ↗life, spiritual  
supernaturalis 超性生命,超性生活 ↗life, supernatural
vegetativa 植物生命 ↗life, vegetative
Vita consecrata (拉) 《奉献生活》宗徒训令 标题为训令首句。教宗若望保禄二世(Ioannes Paulus II↗附录一)于1996年第九届世界主教会议(1994)颁布,为梵蒂冈第二届大公会议(Council, Vatican II↗附录三)的《论修会生活革新法令》↗PC法令的思想延伸及三十周年纪念。内容以天主圣三(三一上帝)爱的奥迹为基本核心思想,应用于修会中兄弟姊妹间的手足之爱。
Vitae Patrum 《首批隐士的生平》内容描述古代教会之隐修士们的生平,成书年代及作者不详。因受一般信友喜爱,被译为多种语言。
Vitae Prophetarum 《诸先知的生平》 指描述圣经中十六位有文学著作的先知之生平事迹,以及无著作的先知,如纳堂↗Nathan、厄里亚↗Elijah、厄里叟↗Elisha等。约于公元七十年,由希腊化的犹太人在巴勒斯坦以希腊文写成。
Vital du Four (Vitalis de Furno ) (约1260-1327) 维塔耳,维塔尔 法国神学家、方济会会士、枢机。早期神学思想趋向属灵派↗Spirituals,后帮助教宗修正该派对贫穷的理念。主张永恒理念光照人的理智,才能了解实在界↗reality的事物。为认识最深的真理需要天主/上帝的特殊援助,此光照即灵魂与天主/上帝的亲密合一。在其著作《论存有物的起源》(De rerum principio, 1916)中,发挥引起学界辩论的其特殊理论。批注《四部语录》↗Sententiarum Libri Quattuor,另着有《全圣经的伦理之镜》(Speculum morale totius sacrae scripturae, 1513)等。
vital force 活动力 ↗force, vital
Vitalian (657-672) 维塔利亚努斯 教宗。↗附录一Vitalianus。
Vitalianus (657-672) 维塔利亚努斯 教宗。↗附录一Vitalianus。
vitalism 生机论,生机主义 此词源自拉丁文的「vita 生命」,指主张生物的机能和活动,产生于物理学与化学均无法解释之生命力的理论。
vitality (1)活力,生命力 (2)生气,生机 此词源自拉丁文的「vita 生命」,指使有生命的内在动力。
vitalization 赋予生命,给予活力,赋以生机 此词源自拉丁文的「vita 生命」,指使有生气、使有生机的行动及过程。
vitandus (拉) 应回避者,不可交往者,被拒往来者 指在传统的教会法中,被公开除名的教友。因其恶名昭彰,应尽量避免与之交往,恐受其恶行感染。新法典中此罚已不存在。
vitium (拉) 恶习,恶行,缺点,弱点,瑕疵 ↗vice
Vitoria, Francisco de (约1483-1546) 比托里亚 西班牙神学家、道明会会士。在发现新大陆的时代背景下,较关注政治、经济、法律及人权问题,不太强调教会内之人文主义↗Humanism及宗教改革↗Reformation的思潮。着有《论战争的权利》(De iure belli, 1539)、《多玛斯神学大全第二册第二部份的批注》六册(Comentarios a la Secunda Secundae de Santo Tomás I-VI, 1932-1952)、《神学演讲集》三册(Relecciones Teológicas I-III, 1933-1935)等。
Vitringa, Campegius (约1659-1722) 维特林嘎 今荷兰改革宗圣经诠释学家。神学思想跟随改革宗正统派。着有《依撒意亚先知书批注》二册(Commentary on Isaiah I-II, 1714)、《论古代会堂》(De Synagoga Vetere, 1696)、《若望宗徒默示录的批判研究》(Anakrisis Apocalypseos Ioannis Apostoli, 1705)等。
Vittorinus, Caius Marius (第四世纪) 维克托里努斯 ↗Victorinus Afer, Caius Marius
Vittorinus de Pettau (284-305) 维克托里努斯 ↗Victorinus of Pettau
Viva, Domenico (1648-1726) 维瓦 意大利信理神学家、伦理神学家、耶稣会会士。致力于维护教会训导权↗magisterium of the Church,反对异端。着有《亚历山大七世、依诺森十一世及亚历山大八世所谴责之杨森主张与其它命题》(Damnatae theses ab Alexandro VII, Innocentio XI et Alexandro VIII necnon Jansenii…III, 1708)、《神学教科书》八册(Cursus theologiae… I-VIII, 1712)、《伦理神学全集》八册(Opera omnia theologico-moralia I-VIII, 1757)等。
viva vox (拉) 活的言语↗vox viva
Vivant, François (1662-1739) 维旺 法国神学家、天主教司铎。致力于研究安立甘教会圣职的有效性。着有《针对有关安立甘教会圣职有效性专著之不同响应的辩护》四册(Défense de la dissertation sur la validité des ordinations des anglois contre les différent réponses… I-IV, 1726)等。
Vives, Juan Luis (1492-1540) 比韦斯 西班牙天主教伦理神学家。具有浓厚的人文思想,注重神学与灵修的关系。面对不同的宗教,整体性地解释教会的正统信仰。其主要著作《论基督信仰的真理五册》(De veritate fidei christianae libri I-V, 1543)中,第一册描写天人的关系、第二册论耶稣基督、第三册反犹太人保护基督真理、第四册反伊斯兰教保护基督真理、第五册论基督信仰的卓越性。
Vives y Tutó, José Calasanz (1854-1913) 比韦斯 西班牙神学家、嘉布迁会会士、枢机。致力于综合正统神学思想,并担任罗马教廷一些圣部的神学顾问。特别促进对圣母及圣若瑟的敬礼。着有《伦理神学手册…》(Compendium theologiae moralis ..., 1881)、《信里神学手册…》(Compendium theologiae dogmaticae..., 1882)、《教会法典手册》(Compendium iuris canonici ..., 1882)、《圣经解释学手册》(Compendium hermeneuticae sacrae..., 1883)等。
vivification赋予生气,赋予活力 此词源自拉丁文的「vivere 生活」及「facere 做」,指使受造物获得生命(创二7;则/结三十七1-16;哥/西三10)。
vocal prayer 口祷 ↗prayer, vocal
vocatio (拉) (1)召唤,召叫,圣召 (2)职业,工作 (3)使命 ↗vocation
christiana 基督徒的召唤 ↗vocation, Christian
efficax 有效召唤,有效的召唤 指改革宗教会↗Church, Reformed的一种神学主张↗election, doctrine of:只有被选者在圣神的感动下,能真正悔改、相信、得救。
evangelica 福音召唤 ↗vocation, evangelical
externa 外在召唤,外在的召唤 ↗vocation, external
extraordinaria 非常的召唤 ↗vocation, extraordinary
generalis 普遍的召唤 ↗vocation, general
immediata 无媒介的召唤 ↗vocation, immediate
inefficax 无效召唤,无效的召唤 指改革宗教会↗Church, Reformed的一种神学主张↗election, doctrine of:不属于被选者,虽然听到外在召唤↗vocation, external,仍无法得救。
interna 内在召唤,内在的召唤 ↗vocation, internal
mediata 媒介的召唤 ↗vocation, mediated
ordinaria 一般的召唤 ↗vocation, ordinary
realis 实在的召唤 ↗vocation, real
religiosa (1)宗教的召唤,宗教性的召唤 (2)修道圣召,修道的召唤 ↗vocation, religious
specialis 特殊的召唤,独特的召唤 ↗vocation, special
universalis 普世的召唤,普世性的召唤 ↗vocation, universal
verbalis 语言的召唤 ↗vocation, verbal
vocation (1)召唤,圣召,神召 此词源自拉丁文的「vox 声音、语言」及「vocare 号召、召集」,指以言语召唤人。从宗教信仰的层面而言,指受天主/上帝/神的邀请,而以一种特殊地位、使命与生活方式所过的宗教生活。从旧约、新约及教会历史而言,指基本的宗教灵修的因素↗call。(2)职业,工作 (3)使命
~ to the priesthood 司铎召唤 指基督徒的一种特殊的召唤↗vocation, special,即成为司铎↗priest。↗priesthood
~ to the religious life 修会圣召 指基督徒的一种特殊的召唤↗vocation, special,即按福音劝谕↗counsel, evangelical度团体的圣愿↗vow生活。
~, Christian 基督徒的召唤 一般而言,各宗教信徒对其宗教均有被吸引的体验,进而认同其宗教的理想与使命。基督徒被基督所吸引,进而听从、跟随、效法祂、成为祂的门徒,并宣扬救恩的喜讯。在基督宗教历史上,此召唤分为:(1)普遍的召唤↗vocation, general或一般的召唤↗vocation, ordinary;(2)特殊的召唤↗vocation, special非常的召唤↗vocation, extraordinary。
, evangelical 福音召唤 (1)指一般基督徒受福音↗gospel的感召与吸引,度合乎福音精神的生活。(2)指新教神学家的主张,即圣经的圣言直接和人接触,与↗vocatio, n, verbal相同。
, external 外在召唤,外在的召唤 指基督的福音在历史时空中对所有人通传的召唤,与↗vocation, general相似。与↗vocation, internal相互补充。
, extraordinary 非常的召唤 (1)指一般宗教生活中的特殊召叫。与↗vocation, special相同。(2)依据新教神学家的看法,指在圣道与圣事礼仪以外的特殊召叫。
, general 普遍的召唤 一般而言,指向所有人所提出的召叫。在基督信仰的层面上,指每位基督徒在个别的生活与工作中,成为信友的召叫。与↗vocation, special相互补充。
, immediate 无媒介的召唤 指天主圣言↗word of God所涵盖的吸引与召叫。
, internal 内在召唤,内在的召唤 指圣神在人心内所推动的召叫。
, mediated 媒介的召唤 指经过中介,如天使、教会、他人的生活见证而体验的召叫。
, ordinary 一般的召唤 (1)指一般宗教生活上的平常召叫。与↗vocation, general相同。(2)依据新教神学家的看法,指在圣道与圣事礼仪中的召叫。
, real 实在的召唤 指新教神学家的说法,即人藉历史上所发生的事件↗event而体验到的召叫。
, religious (1)宗教的召唤,宗教性的召唤 指在一般宗教生活中所体验到的召叫。(2)修道圣召,修道的召唤 与↗vocation, special相同。↗vocation to the priesthood、↗vocation to the religious life
, special 特殊的召唤,独特的召唤 一般而言,指在宗教团体中担任特殊职务的召叫。在一般的基督徒团体中,有人蒙天主/上帝召选,愿意担任特殊职务,如成为圣职人员,以及度特殊的生活方式,如成为修会会士及度独身奉献的生活。
, universal 普世的召唤,普世性的召唤 与↗vocation, general相同。
, verbal 语言的召唤 指藉天主/上帝的语言↗word of God所体验的召叫。
Voetius, Gisbertus (1589-1676) 富特奇乌斯 荷兰神学家,改革宗牧师。灵修趋向虔敬派↗pietism,以批判的态度反辩亚米纽斯主义↗Arminianism、杨森主义↗Jansenism及笛卡儿↗Descartes。提倡信友研究教父学↗Patrology及多玛斯↗Thomas Aquinas的著作。着有《教会的政治》四册(Politica ecclesiastica I-IV, 1663-1676)、《神学生的实习与参考书》(Exercitia et bibliotheca studiosi theologiae, 1644)、《神学专题辩论》五册(Selectae disputationes theologicae I-V, 1648-1669)等。
Vogels, Heinrich Joseph (1880-1972) 福格耳斯,福格尔斯 德国天主教新约圣经学家。致力于研究圣经批判学↗criticism, biblical及《拉丁文(圣经)通行本》↗Vulgate。着有《新约圣经批判学手册》(Handbuch der Textkritik des Neuen Testaments, 1955)、《希腊与拉丁文的新约》(Novum Testamentum Graece et Latine, 1955) 等。
Vogelsang, Erich Paul Friedrich (1904-1944) 福格耳桑,福格尔桑 德国信义宗教会历史学家。致力于路德↗Luther的神学思想及教会历史。着有《路德基督论的源起…》(Die Anfänge von Luthers Christologie…, 1929)、《路德的教会观为何?》(Was heißt Kirche nach Luther?, 1941)等。
Vogt, Hubert () 傅和德 德国旧约圣经学家、方济会会士。致力于在中国教会中推广圣经知识及灵修。着有《旧约的背景》(1994)、《旧约诠译》(2002)。
Vogt, Joseph (1865-1937) 福格特 德国教会法典学家、天主教主教。1931年担任1930年所建立的亚琛(Aachen)教区之首任主教,藉其法学专长协助德国教会面对兴盛的纳粹主义。致力于研究婚姻法。《教会婚姻法》(Das kirchliche Eherecht, 1902)、《教会财产法》(Das kirchliche Vermögensrecht, 1903)等。
Vögtle, Anton (1910-1996) 弗格特勒 德国新约圣经学家、天主教司铎。致力于研究历史上的耶稣,以及对复活的主的信仰。促进天主教会内之现代历史批判学↗criticism, historical的圣经研究。着有《福音喜讯与四部福音》(Das Evangelium und die Evangelien, 1971)、《复活的信仰如何形成?》(Wie kam es zum Osterglauben? 1975)、《原始的动力》(Die Dynamik des Anfangs, 1988)等。
Voit, Edmund (1707-1780) 福伊特 德国神学家、哲学家、耶稣会会士。神学思想综合而广泛,涵盖信理、伦理、圣经神学等领域。在伦理神学上主张缓和的盖然论↗probabilism。在其著作《希伯来文练习…》(Exercitium hebraicum…, 1748)中,反犹太人,依据旧约圣经证明三位一体天主/上帝的概念。另着有《伦理神学》二册(Theologia moralis I-II, 1754)等。
volition (1)决意,意志 (2)决意力,意志力 此词源自拉丁文的「velle, 愿欲,愿望,期望」,指人精神生活的基本动力,与理智↗intellect与记忆↗memory构成心灵的整体。↗will
Völker, Walter (1896-1988) 弗耳克尔,弗尔克尔 德国信义宗教会历史学家。致力于研究古代东方教父与希腊教父的神秘思想。其著作多见于教会百科全书↗RGG及有关《灵修学辞典》(Dictionnaire de Spiritualité, 1942)文章之书评。另着有《主教主义及教宗主义的第一辩证:教宗制起源之研究》(Der erste Kampf zwischen Episkopalismus und PapalismusEine Studie zur Entstehung des Papsttums, 1923)等。
Voltaire, François-Marie Arouet (1694-1778) 伏尔泰 法国哲学家。反对形式主义↗formalism、不正义↗injustice的社会制度及宗教的教条主义↗dogmatism。藉其严格的批判思想,为启蒙运动↗Enlightenment及法国大革命铺路。伏氏的理念,成为《人权宣言》↗Declaration of Human Rights的部份内容。着有《哲学书信》(Lettres philosophiques, 1734)、《论形上学专著》(Traité de métaphysique, 1734)、《论一般历史及民族的风俗与精神》(Essay sur l’histoire générale et sur les mœurs et l’esprit des nations, 1756)、《论容忍专著》(Traité sur la tolerance, 1763)等。
voluntarism 意志主义 此词源自拉丁文的「velle, voluntas 愿欲、愿望、意愿、意志」,指将意志↗will置于理智↗intellect之上,视其为一切人生观、宇宙观的首要中心范畴。
voluntary 意志的,意愿的 ↗voluntas、↗will
voluntas (拉) 意志,意愿 ↗will
absoluta 绝对的意志 ↗will, absolute。与↗voluntas prima相同。
antecedens 在前的意志,先前的意志,先导意志 ↗will, antecedent
arcana 秘密的意志 指天主/上帝未显露出来的意愿与权威(弗二9)。
beneplaciti 喜悦的意志 指天主/上帝的意愿本身,与↗voluntas absoluta及↗voluntas antecedens相同。
consequens 随后的意志,后到的意志,后导意志 ↗will, consequent。与↗voluntas secunda相同。
decernens 决定意志,决定的意志 指天主/上帝藉直接或间接的原因,实行其自由意愿,与有效的意志↗voluntas efficiens相同。与↗voluntas beneplaciti及↗voluntas antecedens相关。
decreti 法令意志 指天主/上帝完全自由的决定,与↗voluntas beneplaciti相同。
Dei 天主的意志,上帝的意志,神的意志 依据士林/经院神学↗theology, scholastic思想,天主/上帝/神为绝对单纯的存有,因此其意志本质完全一致。
Dei absoluta et antecedens 天主的绝对及在前的意志,上帝的绝对及在前的意志,神的绝对及在前的意志 指天主/上帝的意志本身。
Dei ordinata et consequens 天主的及随后的意志,上帝的绝对及随后的意志,神的绝对及随后的意志 指天主/上帝的意志本身在救恩工程中之管理、安排、照顾的各种行动面。
efficiens 有效意志,有效的意志 ↗will, efficient
evangelica 福音意志,福音的意志 ↗voluntas revelata
legalis 法律意志,法律的意志 ↗voluntas revelata
libera 自由意志 ↗will, free
moralis 道德意志 ↗will, moral
naturalis 自然意志,本性的意志 ↗will, natural
necessaria 必然意志,必然的意志 ↗will, necessary
ordinata 排列的意志,调理的意志 指天主/上帝在受造物间之管理、照顾、以及安排次序的意愿。与↗voluntas efficiens相关。与↗voluntas secunda及↗voluntas consequens相同。
permissiva 准许的意志,容许的意志 与↗voluntas permittens相同。
permittens 准许的意志,容许的意志 广义而言,指天主/上帝让自由的受造物依其意愿而行动。狭义而言,指改革宗神学家,将喜悦的意志↗voluntas beneplaciti分为:(1)有效的意志↗voluntas efficiens;(2)准许的意志↗voluntas permittens,即虽然受造物的行动有时相反天主/上帝的意愿,天主/上帝允许非必然性↗contingence的事件,以及受造物自由意志的行为。
praecepti 诫命意志 与↗voluntas moralis相同。
prima 第一意志 与↗voluntas absoluta及↗voluntas antecedens相同。
revelata 启示意志 ↗will, revealed
secunda 第二意志 与↗voluntas ordinata及↗voluntas consequens相同。
signi 记号意志 在记号与法律中所显示之天主/上帝的意志。与↗voluntas revelata相同。
Volusius (Vogler), Adolf Gottfried (1617-1679) 福路西乌斯,福格勒 德国神学家、原为改革宗牧师,后转入天主教会,成为主教。促进天主教会内的信仰、灵修生活,编着要理讲授。依据其皈依历程,着有《如何逃避加尔文主义,选择天主教信仰的成熟建议》(Calvinismi fugiendi et fidei catholicae eligendae consilium maturum, 1643)、《对加尔文主义的反驳以及加尔文思想中的一百个矛盾之处》(Assertionis calvinisticae confutatio una cum centum locis in quibus ipse Calvinus sibi contradicit, 1643)等。
Volz, Paul (1871-1941) 福耳茨,福尔茨 德国神学家、信义家牧师。致力于研究古代以色列之礼仪史及历史中梅瑟的事迹,对文件说↗hypothesis, documentary之《厄罗亨典》↗Elohist,提出质疑。特别关注犹太宗教的末世思想↗eschatology。着有《梅瑟及其使命》(Mose und sein Werk, 1932)、《厄罗亨的叙述者:梅瑟五书批判学的错路吗?》(Der Elohist als Erzähler: Ein Irrweg der Pentateuchkritik? 1933)、《在新约时代之犹太宗教团体的末世思想》(Die Eschatologie der jüdischen Gemeinde im neutestamentlichen Zeitalter, 1934)等。
Von Arneth, Michael (1771-1854) 阿尔内特 ↗Arneth, Michael von
Von Baader, Franz Xaver (1765-1841) 巴德尔 ↗Baader, Franz Xaver von
Von Balthasar, Hans Urs (1905-1988) 巴耳塔撒尔,巴尔塔撒尔[天],巴尔塔萨,巴尔塔萨尔[基][文] ↗Balthasar, Hans Urs von
Von Campenhausen, Hans Freiherr (1903-1989) 坎盆豪森[天],彭盆豪森[文] ↗Campenhausen, Hans Freiherr von
Von Cölln, Daniel (1788-1833) 科恩 ↗Cölln, Daniel von
Von der Osten-Sacken, Peter (1940-) 奥斯藤‧扎肯 ↗Osten-Sacken, Peter von der
Von Dobschütz, Ernst (1870-1934)  多布许茨 ↗Dobschütz, Ernst von
Von Drey, Johann Sebastian (1777-1853) 德赖 ↗Drey, Johann Sebastian von
Von Droste-Vischering, Clemens August (1773-1845) 德罗斯‧菲舍灵 ↗Droste-Vischering, Clemens August von
Von Engelhardt, Moritz (1828-1881) 恩格耳哈特,恩格尔哈特 ↗Engelhardt, Moritz von
Von Faulhaber, Michael (1869-1952) 福耳哈贝尔,福尔哈贝尔 ↗Faulhaber, Michael von
Von Galli, Mario (1904-1987) 加利 ↗Galli, Mario von
Von Harnack, Adolf (1851-1930) 哈纳克(子) ↗Harnack, Adolf von
Von Hartmann, Eduard (1842-1906)哈特曼 ↗Hartmann, Eduard von
Von Herder, Johann Gottfried (1744-1803) 赫德 ↗Herder, Johann Gottfried von
Von Hildebrand, Dietrich (1889-1977) 希耳德布兰德,希尔德布兰德↗Hildebrand, Dietrich von
Von Hügel, Friedrich (1852-1925) 许革耳,许格尔 ↗Hügel, Friedrich von
Von Hummelauer, Franz (1842-1914) 胡梅劳尔 ↗Hummelauer, Franz von
Von Keppler, Paul Wilhelm (1852-1926) 克卜勒 ,开普勒 ↗Keppler, Paul Wilhelm von
Von Ketteler, Wilhelm Emmanuel Freiherr (1811-1877) 克特勒 ↗Ketteler, Wilhelm Emmanuel Freiherr von
Von Krakevitz, Albrecht Joachim (1674-1732) 克拉科维奇 ↗Krakevitz, Albrecht Joachim von
Von Linsenmann, Franz Xaver (1835-1898) 林森曼 ↗Linsenmann, Franz Xaver von
Von Löwenich, Walther (1903-1992) 勒文尼希 ↗Löwenich, Walther von
Von Mosheim, Johann Lorenz (1694-1755) 莫斯海姆 ↗Mosheim, Johann Lorenz von
Von Nell-Breuning, Oskar (1890-1991) 内耳‧布罗伊宁,内尔‧布罗伊宁 ↗Nell-Breuning, Oskar von
Von Oettingen, Alexander (1827-1905) 厄廷根 ↗Oettingen, Alexander von
Von Orelli, Hans Conrad (1846-1912) 奥雷利,欧雷利 ↗Orelli, Hans Conrad von
Von Paltz, Johannes(Jeusser, Jenser, Zenser, Genser, Geisser) (1445-1511) 帕耳茨,帕尔茨 ↗Paltz, Johannes(Jeusser, Jenser, Zenser, Genser, Geisser) von
Von Pastor, Ludwig (1854-1928) 帕斯托尔 ↗Pastor, Ludwig von
Von Pflug, Julius (1499-1564) 普夫卢格 ↗Pflug, Julius von
Von Polansdorf, Amandus Polanus (1561-1610) 波兰斯多尔夫 ↗Polansdorf, Amandus Polanus von
Von Rad, Gerhard (1901-1971) 拉德 ↗Rad, Gerhard von
Von Ranke, Leopold (1795-1886)  兰克 ↗Ranke, Leopold von
Von Rauscher, Joseph Othmar (1797-1875) 劳舍尔 ↗Rauscher, Joseph Othmar von
Von Ruckteschell, Nikolai(1853-1910) 鲁克特舍耳,鲁克特舍尔 ↗Ruckteschell, Nikolai von
Von Schanz, Paul (1841-1905) 山茨,尚茨 ↗Schanz, Paul von
Von Schelling, Friedrich Wilhelm Joseph (1775-1854) 谢林,舍林 ↗Schelling, Friedrich Wilhelm Joseph von
Von Scholz, Anton (1829-1908) 肖耳茨,肖尔茨 ↗Scholz, Anton von
Von Schubert, Hans (1859-1931) (1780-1860) 舒伯特 ↗Schubert, Hans von
Von Schulte, Johann Friedrich (1827-1914) 舒耳特,舒尔特 ↗Schulte, Johann Friedrich von
Von Schwenkfeld, Kasper (1490-1561) 施文克费耳德,施文克费尔德 ↗Schwenkfeld, Kasper von
Von Soden, Hans (1881-1945) 佐登(子) ↗Soden, Hans von
Von Soden, (Hans Karl) Hermann (1852-1914)佐登(父) ↗Soden, (Hans Karl) Hermann von
Von Speyr, Adrienne (1902-1967) 斯派尔 ↗Speyr, Adrienne von
Von Starck, Johann August (1741-1816) 施塔克 ↗Starck, Johann August von
Von Staupitz, Johann (1468-1524) 施陶皮茨 ↗Staupitz, Johann von
Von Tischendorf, Konstantin (1815-1874) 蒂申多夫,替申多夫 ↗Tischendorf, Konstantin von
Von Zahn, Theodor (1838-1933) 察恩 ↗Zahn, Theodor von
Von Zinzendorf, Nicholas Ludwig (1700-1760) 青岑多夫 ↗Zinzendorf, Nicholas Ludwig von
Vonier, Martin (1875-1938) 沃尼耶 德国神学家、本笃会会士。神学思想属于多玛斯学派↗Thomism,应用圣经灵修与古代教父之礼仪思想,促进信友之信仰生活的成长。着有《基督的胜利》(La Victoire du Christ, 1935)、《天主的子民》(Le Peuple de Dieu, 1943)、《圣神与信仰》(L’Esprit et l’Épouse, 1947)等。
Vooght, Paul de (1900-1983) 福格特 比利时神学历史学家、本笃会会士。致力于研究晚期中古时代及胡斯↗Huss的思想。着有《第十四及第十五世纪初期之神学家,论基督教义的来源》(Les sources de la doctrine chrétienne d’après les théologiens du XIVe siècle et du début du XVe I-II, 1954)、《约翰胡斯的异端》(L’hérésie de Jean Huss, 1960)、《在康士坦斯大公会议中,论大公会议的权柄及教宗的权威》(Les Pouvoirs du concile et l’autorité du pape au Concile de Constance, 1965)等。
Vorstius, Conrad (1569-1622) 福斯提乌斯 德国神学家、改革宗牧师。致力于研究预定论↗predestinarianism、罪↗sin与恩宠↗grace等神学命题,遭其教会内的学者怀疑为索奇尼主义↗Socinianism及认同抗辩派↗Remonstrants,被谴责为异端。着有《辩论选集或罗马天主教会的错误索引》(Enchiridion controversiarum; seu index errorum ecclesiae Romanae…, 1604)、《论天主或天主的属性…之神学专著》(Tractatus theologicus de deo, sive de natura et attributis dei, 1610)等。
Vorverständnis (德) 预先的了解,先了解 在现代解释学中的专有名词,指在人的理性行动之前,对某一个研究的课题,已有概括性及尚未明确性的了解。与先验的↗a priori了解有别。
Vossius, Ger(h)ardus Johannes (1577-1649) 福修斯 德国改革宗神学家、历史学家。致力于研究古代希腊、罗马历史及教会情况。福氏的思想遭改革宗教会怀疑为认同抗辩派↗Remonstrants。着有《论三一上帝的神学命题》(Theses theologicae de Deo uno et trino, 1599)、《论预定的神学命题》(Theses theologicae de praedestinatione, 1600)、《白拉奇历史》(Historia Pelagiana, 1618)等。
Vosté, Jacques Marie (1883-1949) 沃斯特 比利时圣经学家、道明会会士。担任圣经委员会秘书及圣座各部门之神学顾问。着有《论圣经的真理性》(De Scripturarum veritate, 1924)、《对观福音相互的关系及依靠》(De synopticorum mutua relatione et dependentia, 1928)、《论一些比喻》(Parabolae selectae I-II, 1933)等。
votum (拉) 愿,誓愿,许愿 ↗vow
Voulgaris, Eugenios (1716-1806)  布尔加里斯,布尔加里斯↗Bulgaris, Eugenios
vow  愿,誓愿,许愿 此词源自拉丁文的「vovere 发愿、许愿、献愿」,以前称「愿」,一般而言,指宗教生活中的许诺行为。从天主教的层面而言,指向天主/上帝慎重而自由地做的承诺,包含一件可能的且更好的善事(《天主教法典》↗CIC第1191条)。修会会士藉宣发公愿,表明力行福音劝谕↗counsel, evangelical,以教会的职权奉献于天主/上帝,享有法定的权利与义务。最普遍有三愿,即贫穷↗poverty、贞洁↗chastity、服从↗obedience。
~ of chastity 贞洁愿 ↗chastity, vow of
~ of obedience 服从愿,听命愿 ↗obedience, vow of
~ of poverty 贫穷愿,神贫愿 ↗poverty, vow of
~ of stability 恒常愿,固定愿 指本笃会第一圣愿,即与所属隐修会院的土地、团体持久系连。
~, final 终身愿,永愿,大愿,末愿 指会士在暂愿↗vow, temporary期满时,向天主/上帝宣誓、承诺、信守三个圣愿↗vows, religious 。与↗vow, perpetual相同。
~, first 初愿,小愿 指会士通常以一年到三年为期的过渡性三圣愿。
~, perpetual 终身愿,永愿,大愿,末愿 指会士在暂愿↗vow, temporary期满时,向天主/上帝宣誓、承诺、信守三个圣愿↗vows, religious ,特别表示其永恒性。与↗vow, final 相同。
~, private 私愿,私人誓愿 指个人私下向天主/上帝所许发的誓愿,如人从小私下决定度独身生活或小男生心中向天主/上帝许诺决定做圣职人员。与↗vow, public 相对。
~, public 公愿,公开誓愿 指信友在教会合法权威的代表之见证下,向天主/上帝所许诺的誓愿。与↗vow, private 相对。
~, simple 简愿,简式誓愿,简单誓愿 指传统、今日教会法典已不再使用的说法,即新兴(非古老,如本笃会、方济会、道明会、耶稣会等)的修会所宣发的誓愿,事实上与古老修会所宣发的誓愿无异。
~, solemn 隆重圣愿,显愿,盛式誓愿 指传统、今日教会法典已不再使用的说法,即古老的修会,如本笃会、方济会、道明会、耶稣会等,所宣发的誓愿,事实上与新兴修会所宣发的誓愿无异。
~, temporary 暂愿,有期誓愿,小愿 指有期限、过度性的誓愿,如一年、三年等。
~, dispensation from a 宽免圣愿,豁免圣愿 指许愿后因无法或不愿实践时,可经由教会合法权威的代表解除之。↗dispensation
~, to break a 犯愿 指相反圣愿所规定之生活方式的行为,如会士自行决定做生意、结婚或直接不听上司清楚的命令。
~, to fullfill a 守愿 指向天主/上帝宣示遵守所许诺的行为。
~, to make a 发愿,许愿 指向天主/上帝宣示遵守某善行的许诺。
vows of religion 修会圣愿,修道圣愿 ↗vows, religious
vows, religious 修会圣愿,修道圣愿 指修会会士所宣发的公愿,表明力行福音劝谕↗counsel, evangelical,以教会的职权奉献于天主/上帝,享有法定的权利与义务。最普遍有三愿,即贫穷↗poverty、贞洁↗chastity、服从↗obedience。
vox (拉) 声音,语音,言语,响声
populi vox Dei 民声为天声,民意即天意 指东西方之古老格言,即「天视自我民视,天听自我民听」的意义。
viva 活的言语 指活人的言语。
viva Dei 天主活者的言语,上帝活者的言语,神活者的言语 指天主/上帝/神直接向人所说的话。
Vries, Josef de (1898-1989) 弗里斯(兄) 德国哲学家、耶稣会会士。致力于研究康德↗Kant思想,主张批判性的实在论。研究士林学派↗Scholasticism的基本概念。着有《认识的基本问题》(Grundfragen der Erkenntnis, 1980)、《士林神哲学的基本范畴》(Grundbegriffe der Scholastik, 1983)等。
Vries, Wilhelm de (1904-1997) 弗里斯(弟) 德国神学家、耶稣会会士。致力于研究东方教会的神学及东方天主教会与罗马教会的关系,促进合一运动↗movement, ecumenical。着有《叙利亚一性论者的圣事神学》(Sakramententheologie bei den syrischen Monophysiten, 1940)、《罗马与东方的宗主教制的关系》(Rom und die Patriarchate des Ostens, 1963)等。
Vriezen, Theodorus Christiaan (1899-1981) 弗利森 荷兰旧约圣经学家、古代东方学家。致力于研究旧约圣经的文化背景及古代近东文化。着有《旧约神学的主要教义》(Hoofdlijnen der Theologie van het Oude Testament, 1949)、《古代以色列的宗教》(The Religion of Ancient Israel, 1967)等。
VT (拉) (Vetus Testamentum) 旧约圣经 ↗Testament, Old
VT (拉) (Vetus Testamentum) 旧约 ↗Testament, Old
Vu Kim Chinh, Joseph (1948-) 武金正 越南信理神学家、哲学家、耶稣会会士。致力于研究近代哲学思想与神学的关系及解放神学↗theology, liberation。着有《解放神学, 1988》、《人与神会晤, 2000》等。
Vulgata (拉) 《拉丁文(圣经)通行本》,《拉丁(圣经)通俗本》 ↗Vulgate
Vulgate 《拉丁文(圣经)通行本》,《拉丁(圣经)通俗本》 指从382至405年间由热罗尼莫↗Hieronymus所翻译之拉丁文圣经。1546年特利腾大公会议(Council of Trent ↗附录三)声明为罗马天主教会圣经标准本。
Vulpes, Angelo (+1647) 武耳佩斯,武尔佩斯 意大利神学家、方济会会士。致力研究耶稣基督的奥迹与圣母无染原罪始胎↗Conception, Immaculate的教义。在其主要著作《敦司‧思高的神学大全》十二册(Sacrae Theologiae Summa Ioannis Duns Scoti…XII, 1622-1646)中,批注、发挥、辩护敦司‧思高↗Duns Scotus的神学思想。
上一页 返回目录 下一页

Copyright©2005-2008 天主教图书中心 Rights Reserved