[ 返回书页 ] [ 返回目录 ] [ 繁体转换 ] [ 添加书签 ]
第三部分 记忆与意志的主动黑夜

第 十 九 章


论灵魂将自己的喜乐放在世界事物上所承受的损害。

  一、如果我们应该描述:人灵将自己意志的情爱,安置在世界暂时的福祉上,其所目的危险与损害:就是罄尽了我们纸笔与时间,我们也不能描述净尽的。实在,从那些最微弱的开始,对修行者就产生了无救灾祸与烦覆了较大的福祉,这虽是一点星星之火,如果不及早扑灭它,它会变成了燎烧世界的大火。

  这一切灾祸,其根子,其来源是在於一个第一重要的剥削之恶(消极的或否定的恶),而沾滞在暂世事物的喜乐上。我这是说:人们放弃了自己的天主,而贪世俗的快乐。如果人们用自己意志的情爱来接近天主,他可以获得一切的福祉,如果他以他的情爱的礼物,献身在受造的幅祉上,他自然会远离天主的,他也会看见自己被一切灾祸所淹没。这个要看灵魂对世物所奉献的喜乐与情爱的多少,而决定他远离天主的大小,这是无有异议的一件事。从此,我们可以结论:每个人灵在有关天主的事件上,其安放的程度,就是人灵所受灾祸的强度与幅度的正确尺度。

  二、我们上文已经说了一切其他的灾祸,无论是剥削的,也无论积极的,一共有四个等级,一级比一级更恶劣,都是从这个剥夺性(俏极与否定的)灾祸中生出的。如果灵魂走到了第一等级,那时,灵魂将是沉沦於一切灾祸中,我们可以用事物这个顺序,加以计数。摩西在申命记上,对这四级灾祸,分别的很清楚,他说:「可爱者是脑满肠肥了,他进而反对天主。他脑满肠肥,充满了脂肪,发放在外,他放弃了天主他的创造者,他离开了救赎他的天主!」(申·三十二、十五)。

  三、脑满肠肥,对那在肥满以前是可爱的灵魂来说,乃是说它沉溺在喜欢受造物之中了:从这里生出第一个灾祸来,它使灵魂转向後面,对天主来说,这是人灵精神的堕落,这种堕落将使灵魂看不见天主的福祉,正如云彩使人看不见光亮一样,使太阳的光线不能完美的照耀。

  是的,如果神修人将自己的快乐,安置在某个受造物上,而让自己的贪欲,引导自己走向琐碎的小事上,从关系天主的一面来说二灵魂这是陷落在黑暗中了,他判断的光明,被昏暗了,这正如天主之神,在智慧篇上所教训的:「表面事物与虚妄的蛊惑,使真正的福祉黑暗了,贪心的无常,倾倒并败坏了无损的智力。」(智·四·十二)。从这里,圣人让我们了解,只要是一个预先的贪心,孕育在智力中,就足够使入贪爱受造物,而将喜乐安置在受造物上,未在灵魂中产生第一级的灾祸,这就是说精神的沉沦,判断的昏暗,它们阻止灵魂清楚的把握真埋,与健康的判断事物。

  四、然而,如果灵魂将自己的愿意与喜乐,放置在暂时的世物中,那样圣德与判断的正确便不能阻止人陷落在这个不便中了,为此,天主藉摩西的口说出这个劝言:「您不要接受礼物,礼物使智者们目盲」。(谷·二三、八),这特别是向那负责法官事务的人说的。为此,他们应该有快捷与光明的判断;如果人有贪心,有喜欢受礼的习惯,那便不可能有清明的判断了。

  为此,天主也给了摩西命令,要将法官的任务交给那恐怖吝啬的人,以便在他们那里,审判不受情欲的满足是所改坏(谷·十八、廿一—廿三),这不只是对法官说,他不应该爱吝啬,而是对它们有恐怖。实在,为了自己完全的不受一个情爱的苦处,应该是有对它的恐怖,对待一种情欲的战争,是应该从它的反面进攻的。从这里我们看到撒慕耳,是持之以恒的法官,完整而精明,正如他在列王纪一书(撤前·十二·三)内,对自己所说的话,他一生一世,不是从没有收过任何的礼物吗?

  五、这个剥削之恶的第二等级,是产生於第一等级的过恶,在圣经上已经指出了这些:「肥胖了,充满了脂肪,发放在外,所以这第二等级的灾恶,是在於意志朝向暂时事物的更自由的扩张,这个等於对无限(不被创造主福祉的尊敬减少,对寻找无限福祉与喜乐的减轻。这种情形的发生,是由於人们开始给予喜乐一个自由的企向,在这种情形下,根据圣经的说词,灵魂肥胖了,喜乐与贪欲的油脂,将意志散布在受造物上了。

  从这里产生出来的灾祸,是巨大无比的,在这个等级上,灵魂远离了天主与神圣的操练;他对它们丢失了兴味,因为他喜爱其他的东西,他将自己交付给很多缺点、怪僻与虚妄的喜乐。

  六、这第二等级的灾祸形成了以後,人们便会放弃了他们以前所专心致志的神修功课。这时,人们也很自然的将自己一切工作,一切思想,带向世俗的对象了。

  被这第二级过恶感染的人,对真理与正义的知识,如同那在第一等级过恶的人,不但是昏迷了他们的判断与智慧,并且他们还被更多的松懈,冷淡所感染,对将真理与正义实行在行为上,更是差劲之至了。正如依撒意所说的这些话:「一切人都爱礼物,而让报酬的吸引所赢得,他们不保护孤儿,对寡妇的诉讼,也不去碰它,他们不关心这些·」(依·一·廿三)。如果在它们一面没有过失,特别是有关於他们当负责任的事情上,他们是不会陷入这种地步的。在这一等级的人们,是不会像前者的人们,能免除其恶心;他们对正义与其他的德行,其距离自然也此前者的人们,会更远更大。这是因为他们眷恋受造物之情,也比前人大为加增了的缘故。

  在这一等级上的人,其特徵,乃是对神修事件的冷淡,他们完成他们课业的方式,是被巨大的缺失所污染了:他们是作秀一样的完成这些课业,并且是由於勉强,由於无心,而不是由於爱情。

  七、由於依恋暂时的事物而来的剥削之恶的第三等级(之灾祸),乃是完全的离开并弃掉天主,这时候,人们再也不肯履行遵守诫条的烦难了,因为他们已经不止息的企向世界的世物,他让贪欲曳引着,直到死罪而後已。

  这个第三级正如我们上文所说:「他们放弃了天主,他的造物主。」

  凡是将自己灵魂的官能,在一切之先的嵌入世界的事物,财富与事件,他们不再费心费力於天主法律所加给他们的责任了,这些人都是在第三级内包括看,他们是沉沦於一种深深的愚昧中,沉沦在一种对有关自己救援的完全遗忘中:他们精神的一切活力,以及他们一切的灵巧,都是企向着这个世界的事物,这些人正如基督在福音中所说的:「他们乃是在他们的事物上,比起光明之子在自己的事务上,更为灵巧(路·十六、八)的世俗之子」。天主的事件,对他们已经什么也不是了,世俗的事,倒为他们成了一切。

  他们才是真正的吝啬者,他们是全心将自己的喜乐伸张并敌布在受造之物上,他们也是全力的将他们的情爱,寄托在这些事物上面,但他们仍然不会满足。他们愈是远离了只有它才能满足他的口渴的泉源,他们是愈来愈渴,泉源,在这里指的是天主(只有天主才能满足人的渴望)。这些人的情形,正如天主藉耶雷米亚所说的:「他们舍弃了我,我是活水的源泉,他们掘坏了盛水池,它们再也不能留住清水了」(耶·二·十三)。吝啬的人,不能在受造的福利中,找到止渴的东西,反之,且更是增加了他们的口渴。

  那些将自己爱情,安置在暂时的福祉中的人,一定要陷落到一切的罪恶中;它们的灾祸,是无法计数的,论他们达味圣王曾经说过:「他们走进了心的情爱中」(咏·七二·七)。

  八、我们前文所说的这个剥削的灾祸之第四等级,乃是:「他们远离了天主,他们的救赎」(这个灾祸是从第三等级生出的。吝啬人的灵魂,由於他依恋暂时的事物,而对天主的戒律,不再重视,—而在它们身上,寄放着自己的情爱,最後遭到记忆、智力与意志完全离开天主的境地。他们对天主,完全忘掉,如同没有天主一样,因为,他们将金钱与暂时的财富,当成天主,这正如圣保禄宗徒所说:「吝啬是偶像的奴隶」(格·三·五),实在,在这第四等级的人们,他们正式的将心放置在金钱上—这个心本然应该要放在天主中—对它们的心目中,只有金钱,才是他们的天主。

  九、属於这一等级中的人们,一点也不害怕将超自然的事物,安置在自然的事物以下,而将自然的事物当作天主!原来,这些人,应该是将暂时的事物,放置在天主脚下,巴拉盎出卖了他从天主接受的圣宠(民数记·二二·七),就是属於这个等级的人物,还有术士西满,他认为天主的恩惠,可以用金钱来买,他要向伯铎来买(使·八·十八—十九)。从这里,我们可以看出他们的心目中,既然在想用金钱,给他们更高的价值,用金钱来换圣宠,那只看金钱超过天主。

  今天有很多人,以千千万万不同的方式,排列在这一类的人中,他们将自己错误推理,放置在神修的事物中,并由贪欲昏昧自己的推埋,在神圣的事物中,他们不利用神圣的事物,来事奉天主,反而奉事金钱,他们不注视天主,而只重视金钱,在他们眼中,并不是圣宠与天主所给的报酬有价值道,而乃是人们给他们的金钱,在很多的事物中,金钱是他们主要的目的,金钱是他们的天主,他们更喜欢金钱,超过他们最後的目的天主!

  十、那些沉醉在地上财物,而完全以它们为天主,不怕为它们牺牲自己生命的人们,真是不幸之至,他们也属於这第四类。如果他们的天主,对他们有些暂时的缺亏,他们便陷入失望之中,他们将为它死亡,并可怜的结束自己。这就是他们的天主所给予他们可悲的薪金。金钱什么也不能给他们,他们为它失望而死亡。有些人虽没有被折磨到这个死亡的极端,但却使他们,由於挂心和迷惑他们的千千万万的可怜,而一直生活继续的死亡中。它将他们的心门,对一切喜乐,都紧关闭了,它并不给他们任何地上的福祉,这些不幸的人,一直向金钱缴纳他们爱情的赋税;他们一直为它受苦,一直到为最後的灾祸所拘留,那就是他们的永死,智者在他所说的:「财富为那些占有的人,保留着不幸」(创·五·十二)的话,不正在指这些人物吗?

  十一、最後,如同圣保禄所说的一些人,也属於这个等级,他说:「天主将他们交给他们可责斥的感官。」(罗·十·廿八)。在人们将喜乐放在世物的占有中时,而他是所拖曳给他们的,就是这一切不幸与灾祸。

  至於那些在更小等级中的人,他们还值得人无限的可怜,因为这个更小的等级,也一样能够将走在天主道路中的人,大分量的使他们退步。我们要与达味圣王一起说:「如果有人富有了,你也不要害怕什么—这是说,你不要对他加以妬嫉,好似是他比你有更多的什么似的。—因为,在他死亡的时刻,他是什么也不能带去的。光荣和快乐,都不会和他一起的下人坟墓。」(咏48:17-18)。
上一页 返回目录 下一页

Copyright©2005-2008 天主教图书中心 Rights Reserved