[ 返回书页 ] [ 返回目录 ] [ 繁体转换 ] [ 添加书签 ]
耶稣被葬记

002→备丧


耶稣在下午三时死去。四时许主的右肋被洞穿。不久约瑟与
尼苛德摩■x05-正采购为埋葬耶稣的必需品。



耶稣的朋友在哥耳哥达。从事清除并整理墓园的约瑟之仆人。
一听到他们的主人已获得比拉多的许可。於是他们开始卸下
尸身。准备埋在约瑟的新墓园里。

若望同妇女们立刻回到城中。到熙雍山上的住所。使得圣母
能休息片刻。他们也想去拿一些为埋葬必需的东西。圣母在
晚餐厅的附属建筑物里。原有一个小小住室。

他们没有从近的城门走。因为那门已关锁。并有军人看守。
这是法利塞人因害怕人民暴动。而请求的救兵。他们(妇女与
若望)走一处更南的门。该门也通往白冷■(伯利恒或叫花园门)。

在十字架附近只剩下几个卫兵。我看见约有五人由伯达尼。
爬越山谷而来。他们来近刑场。瞻仰了十字架。随後又悄悄
地溜走了。我想那可能是门徒。

+

有三次我看见两人在近处好似在访查。并担心地相互商讨。
那就是约瑟阿黎玛特雅和尼苛德摩。

第一次他们在耶稣被钉时。或许那是他们打发人来。由兵丁
手中买去耶稣的衣服。

第二次是他们来察看是否众人都走了。两人在周围观望以後。
回到坟墓那里。去做什麽准备。

第三次是由他们由墓园里回来。他们一直到十字架处。瞻仰
并四下里观望。似在伫候适合的时机。磋商对於目前工作付
诸行动的最好计划。然後返回城中。

+

现在开始向加尔瓦略(哥耳哥达之拉丁音)山搬运一切为敷尸
所必要的东西。除了由十字架上卸尸身所用的工具外。仆人
们又从尼苛德摩住宅附近的小屋里随身搬著两个梯子。

每个梯子只有一只主杆。一块一块厚木板装配在上面■
(蜈蚣状或鱼骨状)。

做成梯级。梯子也配备著钩子。它们能够自如地上拉下放。或
是为固定梯子在某一特别的位置。或是把那为作工必要的器具
和其他的东西系在上边。

他们由妇女们手中接到敷尸的香料。妇女们把每件东西都为他
们包得有条不紊。尼苛德摩买了一百斤香料。就等於德国的三
十七磅。这是不止一次对我讲明的。他们把这些香料盛在几个
树皮制的小桶里。挂在脖颈上。另一个小桶盛著粉状的东西。
在羊皮或其他兽皮所制的袋子里有成束的香草。

约瑟个人带了一箱油膏。箱子由什麽东西做成的。我不晓得。
不过它是红色带绿边的。

我们所谈到的仆人用担架抬著各种器皿。皮制水瓶。海绵和器
材。他们在避风的灯笼里也带著火。

仆人们在主人以前便离开了城。由别的门(谅是白冷门)出来。
到加尔瓦略山上去。在他们经过城内时。曾到圣母同其他的妇女和
若望退避的小室里。好能埋葬耶稣做一些准备工作。

她们加入这些仆人们的行列。随在後边。保持一些距离。约有
五个妇女。其中有的在外套下带著大捆的麻布。

她们有一种习俗。傍晚不拘何时出门。或从事一种秘密的热心
工作。就用一大长条(至少有一码的)布。把全身包裹起来。

她们的动作非常技巧。由一只手开始。然後把布紧紧地裹著下
半身。竟致不能迈大步。我曾看到她们这样包裹整个身体。用
布巧妙地缠绕另一只手。甚至连头部都包起来。

她们这次的服装有些引人注意的地方。因为据我看来。那好像
是丧服。

约瑟和尼苛德摩也著丧服。虚设的衣袖。手带。以及完全暗灰
色。蒙过颈部而飘摆的长外套。他们那宽大的外套把所带的东
西掩藏起来。两人於是调正自己的脚步。向著刑场走去。

大街沉寂而凄凉。普遍的恐惧(黑暗和地震和尸身漫游)使居民
蛰居家中。许多人趴伏在地上悔过。只有少数人遵法律过节。

约瑟与尼苛德摩来到城门。发现城门锁著。大街与附近的城墙
上都有兵丁把守。这批人乃是法利塞人於(下午)两点钟由於害
怕暴动而请求的救兵。他们尚未回去。

约瑟拿出比拉多书面的命令要求通过。兵丁表示欣然照准。不
过。同时也表明。他们曾经试图开启城门。都是白费气力。大
概是门由地震受了什麽损害。连那被派出打断被钉者骨骸的刑
役。回来时也应经过角门。不过及至约瑟和尼氏抓到门闩。门
竟很容易地就打开了。

天空仍是阴暗和雾气弥漫。二人来到加尔瓦略山。发觉仆人和妇女
们都在那儿。妇女们坐在十字架前。正在痛哭流涕。

加西伍(罗马副官)和几个皈依的军人。像全然改变的人。小心
敬谨地站在远处。

约瑟和尼氏向妇女与若望述说。他们为搭救耶稣。免除加於两
盗可耻之死(打断手脚骨)。所做一切努力。并龄听对方是怎样
困难地防止了打碎主的骨骸。以及怎样应验了先知的预言。

後者又述说。加西伍怎样用长枪刺透了耶稣的尸身。及至百夫
长阿卜纳达来到。人们即忧伤。恭敬地开始那有爱心和最神圣
的工作。即把尸身由十字架上卸下来。并准备埋葬自己的师傅。
主和救世主的遗体。

圣母和玛达肋纳(德莲)坐在右盗与耶稣的十字架中间小土墩的
右边(谅是挖的余土形成)。其他的妇女忙著整理香料。麻布。
水。海绵与器具。

加西伍一看到阿卜纳达走近。他也前来。让他分享他亲眼所见
到的奇迹。所有的人都非常感动。

他们的举动表现著严肃的哀痛与庄重。工作时心中充满爱情。
不多谈话。他们在无言中。快速而小心地完成神圣的工作。

时而肃静。被一声长叹或悲伤的热切呼唤所打断。

玛达肋纳(德莲)悲痛逾恒。无法控制自己。她毫不顾忌。甚至很
多人在她身旁。也不能抑止她的悲伤。
上一页 返回目录 下一页

Copyright©2005-2008 天主教图书中心 Rights Reserved