[ 返回书页 ] [ 返回目录 ] [ 繁体转换 ] [ 添加书签 ]
圣咏卷五

第百有九首 自作孽不可活


1

吁嗟我所天,无然守缄默!

2

群小张谗口,向我弄诡谲

3

恶言纷相加,无故肆抨击。

4

爱之反见咎,吾祷何曾息?

5

报我恩,以怨酬我德。

      
6 愿彼昧良者,自身遇健敌! 黄雀逐螳螂,循环相磨折。

7

愿彼受判时,获其所应得!

愿彼虚伪祷,转增其罪责!

8

愿彼遭天伐,他人继其职!

9

子女为孤儿,妇叹空室。

10

儿孙作流氓,行乞于异域。

11

家业被并吞,外人食汗血。

12

生前无人怜,死复不见恤。

13

世系即见斩,姓名被涂抹。

14

愿其父母罪,常为所忆。

15

没世而无闻,影踪归沉寂。
         

16

平生怀刻薄,好乘人之急。

敌压伤心人,穷民供残杀。

17

彼既爱咒诅,咒诅应猬集。

彼既恶祝福,百福应远逸。

18

自以诅为服,斯服何由脱。

如水亦如油,浸心复沁骨。

19

衣带重重束,惟能解其结?

20

含血以喷人,报答在朝夕。
     

21

为圣名,秉公伸我屈。

按仁慈,赐我以救拔。

22

我今处困境,中心伤欲绝。

23

吾生如暮景,翳翳惨将入。

身世同飞蝗,飘飖无宁息。

24

斋久双膝软,肌肤不复实。

25

见者皆摇首,我成众矢的。

      

26

惟望我恩主,援手昭慈臆。

27

务使世间人,咸睹尔神力。

28

任凭人谤诅,但求主辅翼。 若辈终承羞,尔仆应怡悦。

29

行见吾诸敌,被辱且蒙耻。

30

我欲扬洪恩,当众献颂美。

31

谁救穷困者?其惟主雅威

1

吁,ㄒㄩ,长的叹息声。嗟,ㄐㄧㄝㄐㄩㄝ,表悲叹或赞美。

2 诡谲,ㄍㄨㄟˇ ㄐㄩㄝˊ,奸诈。 3 雠,ㄔㄡˊ,仇。
9 嫠,ㄌㄧˊ,寡妇。 10 流氓(ㄇㄥˊ),流离失所的人民。
 

*第一○九篇 诅咒残忍的仇人

1

达味的圣咏,交于乐官。
我所赞美的天主,求祢别缄口不语!

2

因为邪恶欺诈的口,已经张开攻击我,骗人说谎的舌头,也已经出言陷害我,

3

以毒恨的言语四面抨击我,又无缘无故地兴讼毁谤我。

4

他们诬告我,以报我的友爱;然而我却为他们祈祷不懈;

5

他们以恶心回报我的善心,他们用恨情还报我的爱情。
       

6

求祢派一恶人向他们攻讦,叫控告者站在他的右边。

7

使他受审时,被判为罪犯,使他的辩护,仍构成罪案。

8

愿祢缩短他的年岁,让人取去他的职位。

9

使他的子女尽成孤独,使他的妻子流为寡妇,

10

使他的子孙流离失所,沿门乞食,使他由残破的家室里,被人逐离。

11

使债主搜括他所有的家产,使外人劫掠他劳力的所赚。

12

谁也不要向他施行仁慈,谁也不要怜悯他的孤儿;

13

愿他的后裔全被斩尽灭绝,他们的姓名被涂抹于后代。

14

愿上主记念他父亲的罪愆,总不要赦免他母亲的过犯;

15

叫那些罪永留在上主前,从地上除去他们的记念。

16

因为他们总不想施恩行善,但知道迫害弱小和贫贱,连心灵破碎的人也摧残。
       

17

他既喜爱诅咒,愿诅咒临于他!他既不爱祝福,愿祝福远离他!

18

他以诅咒为自己的衣带,诅咒如水浸入他的五内,更像脂油渗透他的骨骸,

19

好像衣服遮蔽了他,好似皮带缠住了他。

20

凡控告我并恶言诽谤我的人,愿他们由上主获得这些报应。
       

21

然而上主,为了祢的名,求祢善待我,天主,按照祢的仁爱和善良,拯救我!

22

我原来贫穷可怜,我的心肠伤痛悲惨;

23

我像夕阳残影渐渐消逝,我被人驱除又与蝗虫相似。

24

我的双膝因斋戒而酸软,我的肉体已经消瘦不堪。

25

我竟成了他们的笑柄,看见我的人头摇齿冷。
       

26

上主,我的天主,求祢扶助我,求祢按着祢的慈爱拯救我,

27

让人知道这是祢手的工程,上主,的确这是祢的所作所行。

28

任凭他们诅咒,惟愿祢予以祝福,叫祢的仆人欢喜,使我的仇敌蒙羞。

29

叫诬告我的人满被凌辱,他们蒙受耻辱,如披氅裘。

30

我要亲口向上主歌颂,要赞美衪在亿万人中。

31

因衪站在穷苦人的右边,拯救他脱离定罪的裁判。
上一页 返回目录 下一页

Copyright©2005-2008 天主教图书中心 Rights Reserved