[ 返回书页 ] [ 返回目录 ] [ 繁体转换 ] [ 添加书签 ]
圣咏卷五

第百三十九首 主之全知


 

*第百三十九首 主之全知

1

明哉雅威!烛幽洞微。

2

谙我起居,鉴我秘思。

3

行藏出处,明察罔遗。

4

心声未发,已先知。

5

瞻之在前,忽焉在后。 圣手所指,不离左右。

6

之全知,超绝万有。 不可思议,可诘究?
   

7

神弥六合,靡所不包。 圣颜普照,何所用逃?

8

曰跃于天,主在云表。 曰潜于渊,伏于沼。

9

日出之乡,辽海之滨。

10

圣臂所及,犹若比邻。

11

莫谓暗窒,灵鉴无形。

12

莫谓暮夜,神听无声。
   

13

我之有生,亦云奇矣!

14

之大能,无与比矣! 脏腑森然,实型之。

15

胚胎母腹,主实之。 魂魄潜结实成之。

16

吾未成形,已洞察。 未见天日,先注岁月。

17

之蕴奥,神妙莫测。 之微旨,不可胜述。

18

假曰计之,多于沙粒。 寝寐思之,怳然自失。
    

19

惟愿我,歼彼不肖。 惟愿我,除彼凶暴。

20

彼何人斯?诬蔑大诰 自绝于,孰敢爱好?

21

与主为敌,斯必报。

22

不共戴天,疾彼无道。

23

惟愿天主,锻炼我心。

24

去我邪妄,指我迷津。 俾遵大路,直达永生。

6

矧,ㄕㄣˇ,况、也。

7

甄,ㄓㄣ,塑造成。

15 潜结,暗中形成。 18 (ㄏㄨㄤˇ)然,失意貌。
20 大诰(ㄍㄠˋ),天主的命令。 21 雠,ㄔㄡˊ,仇。

*第一三九篇 赞美全知的天主

1

达味的诗歌,交与乐官。
上主,祢鉴察了我,也认清了我:

2

我或坐或立,祢全然认清了我,祢由远处已明彻我的思考。

3

我或行走或躺卧,祢已先知,我的一切行动,祢完全熟悉。

4

的确,我的舌头尚未发言,上主,看,祢已经知悉周全。

5

祢将我的前后包围,用祢的手将我荫庇。

6

这是超越我理智的奇事,也是我不能明白的妙理。
       

7

我往何处,才能脱离祢的神能?我去那里,才能逃避祢的面容?

8

我若上升于高天,祢已在那里,我若下降于阴府,祢也在那里。

9

我若飞往日出的东方,我若住在海洋的西方,

10

祢的双手仍在那里引导着我,祢的右手还在那里扶持着我。

11

我若说:愿黑暗把我笼罩,光明变成黑暗将我围包;

12

但黑暗对祢并不蒙眬,黑夜与白昼一样光明,黑暗对祢无异光明。
     

13

祢造成了我的五脏六腑,祢在我母胎中缔结了我。

14

我赞美祢,因我被造,惊奇神奥,祢的工作,千奇万妙!我的生命,祢全知晓。

15

我何时在暗中构形,我何时在母胎造成,我的骨骸祢全知情,

16

我尚在母胎,祢已亲眼看见,
世人的岁月尚未来到以前,都已全部记录在册表,都已全由祢预先定好。

17

天主,祢的策略,对我何其深奥!祢策略的总数又是何其繁浩!

18

我若去计数,而它们多于沙粒;设若数到底,我仍同祢在一起。
      

19

天主,恨不得祢能杀掉恶人,叫流人血的凶手远离我身!

20

他们无法无天地亵渎祢,他们不忠不义地攻击祢。

21

上主,憎恨祢的人,我怎能不痛恶?上主,背叛祢的人,我怎能不厌恶?

22

我对他们深恶痛弃,视他们为我的仇敌。

23

天主,求祢检察我,洞知我的心曲;天主,求祢考验我,明悉我的思虑。

24

求祢察看我,我是否走入岐途,求祢引导我迈向上永生的道路。
上一页 返回目录 下一页

Copyright©2005-2008 天主教图书中心 Rights Reserved