-
方今已有数子,按据当初亲炙圣道,宣述宏化者之所口授,
-
就吾辈中既成事实,着手编纂,泐成纪录,
-
用是予亦发心推原诸事,缜密审订,加以整理,笔之于书,
-
以示善士德阿斐乐,俾知其平素所闻之道,皆信而有征也。
-
犹太王希禄在位之日,有沙加理者,亚比雅班之司祭也。其妻亚伦裔,名依洒白尔。
-
二人居仁由义,昭事天主,遵行诫命,靡有愆忒,
-
而独患无后。盖依氏素未妊,而夫妇年事俱高矣。
-
会沙加理依其班次,供职主前。
-
循司祭例掣签,得进圣殿献香。
-
献香时,民众祷于外。
-
忽有主之天神,立于坛右,向之显现。
-
沙加理一见天神,张皇失措,不胜惊怖。
-
天神曰:「沙加理毋惧,尔祷已蒙垂听,汝妻依洒白尔,将为尔举一子,宜名如望。
-
此子不惟贻尔慰悦,即众庶亦将因其诞生而欢欣鼓舞。
-
彼之天爵隆高,芳醴浊醪,点滴不入,盖自胎中已饱濡圣神矣。
-
将引义塞子孙群归其所天之主,
-
以伊理蔼之风度神力为主前驱,必使为父者之心归向儿女,而顽强之子服膺长者之智,为主作育心悦诚服之新民。」
-
沙加理曰:「此事吾何由得知?老夫耄矣,妻又年迈。」
-
天神曰:「予乃素侍主前之嘉必尔也。今奉使来语,报兹嘉音,届时必验,汝乃不吾信;
-
因是将成瘖哑,以迄事成之日。」
-
众俟沙加理,讶其滞留殿中。
-
比出,不能言;乃知其在殿中有异遇。渠乃以手作势,示意于众;俨然一瘖者也。
-
迨供职期满,返家;
-
既而其妻果有身,潜居五月,喟然而叹曰:
-
「主于眷顾之日,为我雪耻于人间,其厚我有如此者。」
-
第六月,天主遣天神嘉必尔,诣加利利、纳匝勒府,
-
朝报已字大维宗人若瑟之童贞玛莉雅。
-
天神入室朝见曰:
「申尔福, 满被圣宠者,主与尔偕焉。」
-
渠闻声惊异,默思问安来繇。
-
天神复曰:
「玛莉雅,勿惊!尔实见宠于天主,
-
将孕育一子,当名之曰耶稣。
-
伟哉斯人,宜称至尊者之子,
天主将锡以厥父大维之御座,永王雅谷伯之家,
-
国祚无疆。」
-
玛莉雅谓天神曰:「予乃童身,此事奚成?」
-
天神对曰:「圣神临汝,至尊之德庇汝,因是所生圣者,应称天主子。
-
且汝表姐依洒白尔虽年老胎荒,今亦妊有六月,
-
天主固无所不能也。」
-
玛莉雅曰:
「主之婢女在兹,希惟玉成于我,如尔之言。」
天神乃别。
-
于是玛莉雅即起,奔程陟山,适犹太府,
-
入沙加理家,问候依洒白尔。
-
依氏一聆玛莉雅问安之声,其胎婴即喜悦踊跃,圣神充其灵,
-
不禁扬声而呼曰:
「女中尔为真福!尔胎之果并为真福!
-
吾亦何幸,而蒙吾主之母相顾耶?
-
顷者尔问安之声一击吾耳,胎婴即若舞若踊,喜不自胜。
-
尔之笃信,实为尔福之基。主所许尔者,靡有不成。」
-
玛莉雅曰:
「吾魂弘天主,
-
中心不胜喜;感荷救主恩,
-
眷顾及贱婢。行见后代人,称我膺元祉;
-
祇缘大能者,向我施灵异。厥名何圣洁,
-
天慈洵靡已;但能怀寅畏,承泽无穷世。
-
运臂耀神德,傲慢顿粉溃;
-
王侯遭倾覆,卑贱升高位;
-
饥者饫珍馐,富人赤手退。
-
扶植仆义塞,旧恩依然在;
-
每许我列祖,恩诺终不改;矜怜埃布尔汉,苗裔永见爱。」
-
玛莉雅作客三月乃归。
-
依洒白尔孕期既满,举一子;
-
邻亲闻系受天主特赐,咸来庆贺。
-
第八日举行割礼,众拟以厥父名沙加理名之,
-
母曰:「不可!如望其定名。」
-
众曰:「族中无斯名。」
-
乃以手作势,问厥父儿当何称?
-
父索简书曰:「如望其定名!」众皆叹异。
-
厥父口立豁,舌立伸,开言即颂天主,
-
邻里咸惊。此事风传,遍及犹太山村,
-
闻者心志之,而相语曰:「此子将为何如人耶?盖主之大能与俱。」
-
厥父沙加里满充圣神而作预言曰:
-
「可颂者主,义塞天主!厥民见赎,恩德不富?
-
救主崛兴,大维之府;
-
先知夙言,今乃见符;
-
拯我于敌,脱我于侮;
-
用示矜怜,于我列祖;以怀圣约,以践誓许。
-
埃布尔汉者,吾族之父,仁主许之,厥裔是护;
-
既脱诸敌,俾我无惧,
-
无惧如何?安心事主;兢兢业业,圣道是步;
-
终我之身,圣德是务。
-
儿乃先知,至尊遣汝;为主开道,预备厥路;
-
导民于正,福音是布;荡污涤濊,宿罪攸除。
-
凭主慈肠,东方已曙;
-
久困晦冥,明光倏着;引我安履,和平之路。」
-
孩渐长,心灵日健,隐于旷野,以迨自显于义塞之日。
-
维时,罗马皇奥古斯多诏天下人民咸登版籍;
-
是为济利诺抚西里亚以先之清查户口。
-
人民各归原籍,报名入册。
-
若瑟以大维族系,亦自加利利之纳匝勒,诣犹太大维故郡百利恒;
-
与厥配玛莉雅偕往登籍。
-
时圣母已有身,会分娩期至,
-
乃产元胎子,襁褓置马槽中;以馆舍旅客已满,无处能容也。
-
时郊外牧童未眠,守夜护羊。
-
天神倏见,异光四射,牧童不胜震怖。
-
天神谓曰:「勿惊,予来报尔嘉音,福于普天生灵。
-
救世主基督,适为尔诞生于大维故郡。
-
尔见襁褓婴卧马槽者,便是。」
-
群神俄现,诵声悠扬,曰:
-
「天主受享荣福于天!
良人受享平安于地!」
-
天神既升天而去,牧童相语曰:「盍依主所诏示,其赴百利恒,一睹适成之妙。」
-
于是,相与疾趋,觅见玛莉雅与若瑟,果有婴卧马槽中。
-
既见,乃以天神所报此子之讯,宣布于众。
-
闻牧童之言者,莫不叹异。
-
而玛莉雅惟将诸事藏之于怀,潜心玩味。
-
牧童以所见所闻,悉符天神所示,乃歌咏天主大德而归。
-
八日既满,圣婴受割,名以耶稣,斯即降胎前天神所报之名。
-
既届取洁期,二亲乃遵摩西规律,挈圣婴上耶路撒冷,献之于主。
-
盖主律明载:「凡元胎男子,当见圣于主也。」
-
又遵主律:「班鸠一双,或孺鸽二翼」之明定,贡献祭物。
-
时都中有寅恪之士,名西默翁,平生殷望义塞之慰藉,圣神恒与之偕,
-
尝蒙默启,生前必得亲睹上主之基督。
-
是日,被灵感而诣殿,适逢二亲怀婴入,欲行定礼,
-
西默翁接婴入抱,而颂扬天主曰:
-
「求我主宰,覆尔所示,
放尔仆人,安然谢世!
-
既见救恩,我心则慰,
-
念斯救恩,实尔所备;
-
普天生灵,咸仰其惠;
万国之光,义塞之辉!」
-
二亲闻言,惊喜交集。
-
西默翁祝之,谓圣母曰:「此子之诞生,义塞众人之祸福兴亡系焉。斯天下之正鹄,而又众矢之的也。
-
将有利刃刺透尔之心魂;而众心之向背,亦将因是而昭然若揭矣。」
-
又有先知亚纳者,属阿瑟枝派,法孥扼之女也;自童身后,与夫同居七载,
-
遂守寡至今,年已八十有四岁矣;平生不离圣殿,朝暮严斋祈祷。
-
至是,亦趋前赞主,并对都中盼望救赎之人,讲述此子。
-
礼既毕,返加利利纳匝勒。
-
婴儿渐长,神力日增;睿知超识,沛然内充;天主圣宠,萃于其身。
-
二亲每逢免难节,必上耶路撒冷,岁以为常。
-
耶稣十二岁时,循例同上耶路撒冷。
-
期毕,二亲返,而髫龄之耶稣独留。厥亲初弗之觉,
-
意其杂于同行中也。履程一日,则于亲友中访求之,
-
不获,乃复返耶路撒冷,
-
觅之三日,始得之于圣殿中,与律学博士共坐,相与诘难辩疑;
-
颖悟明达,应答如流;闻者莫不叹服。
-
二亲见之,不胜惊愕。圣母谓之曰:「儿何待我如此?汝父与我觅汝苦矣!」
-
答曰:「何觅予为?宁不知吾父宅中,自有吾所有事乎?」
-
二亲不达厥言。
-
耶稣与之同返纳匝勒,事之惟孝。圣母将诸事存于怀中潜心默识。
-
耶稣聪明睿智,与年俱长;天主圣宠,蕴中发外。
-
罗马皇谛伯略在位之十五年,般雀比辣多方抚犹太;希禄治加利利;厥弟斐理伯治意都勒与达各尼;利撒尼治亚比里纳;
-
亚纳盖法方司教事;时沙加理子如望在旷野,奉天主谕,
-
出游约但一带,传悛悔之洗,用涤宿秽,
-
正如先如意洒雅书所云:
「旷野有人,扬声而呼:
为主除道,正直其途;
-
充填空谷,荡夷山陵;
曲者使直,陂者使平,
-
普天之下,血气之伦,
咸将亲睹,天主救恩!」
-
众出受洗,如望谓之曰:「蝮类!谁警尔曹以避将临之怒耶?
-
宜结美果,用副悛悔之心。莫道有埃布尔汉为我大父!盖吾语尔,天主固能化此顽石为埃布尔汉之后裔也。
-
今斧斤已加树根矣,凡不结嘉实之树,悉将伐而付诸一炬。」
-
众问曰「然则,如之何而可?」
-
对曰:「有二衣者,当与无衣者共之;有食者亦然。」
-
税吏至,欲受洗,曰:「夫子,吾当何为?」
-
曰:「无索分外。」
-
军士亦问曰:「吾侪如何?」曰:「毋凌人!毋诬人!安于饷。」
-
民众私心揣测,疑如望即为期待中之基督。
-
如望对众曰:「吾第以水洗尔,将有威力超我者来,吾虽为之释履,亦非所宜称;渠将洗尔以圣神与灵火,
-
手执扬箕,簸汰场禾,敛麦入仓,而焚刍蒿于不息之火。」
-
如望多方劝导民众,传布福音;
-
而分封王希禄以弟妇黑落娣事及所行诸恶,见责于如望;
-
于是恶上加恶,下如望于狱。
-
民众方受洗,耶稣亦来受洗,祈祷时,天倏洞开,
-
圣神化作鸽状,降临于其身,有音发自天上曰:
「汝乃吾爱子,
吾心所欣悦。」
-
耶稣开始传道时,年甫三十许;人以其为若瑟之子也。若瑟乃赫理之子。
-
其上玛达,其上理味,其上义而基,其上亚乃,其上约瑟,
-
其上玛大第亚,其上亚莫斯,其上纳洪,其上赫斯利,其上那格,
-
其上玛哈,其上玛大第亚,其上塞梅,其上约瑟,其上树德,
-
其上若亚纳,其上勒撒,其上佐洛巴伯,其上撒拉德,其上内里,
-
其上美而基,其上亚第,其上葛山,其上蔼而玛当,其上海尔,
-
其上叶素,其上伊理塞,其上若林,其上玛达,其上理味,
-
其上西默翁,其上树德,其上约瑟,其上若难,其上爱理亚金,
-
其上美来亚,其上门纳,其上玛大德,其上那舟,其上大维,
-
其上叶瑟,其上阿伯德,其上保和,其上沙尔孟,其上乃松,
-
其上阿米纳大,其上亚达门,其上亚郎,其上耶士伦,其上法来斯,其上树德,
-
其上雅谷伯,其上依洒格,其上埃布尔汉,其上德乐,其上乃高,
-
其上沙禄,其上赖鳌,其上法来格,其上赫伯,其上洒辣,
-
其上恺南,其上阿儿拂雪,其上鲜谟,其上诺亚,其上蓝陌,
-
其上玛赎撒理,其上蔼诺,其上雅肋,其上马辣理,其上加衣纳,
-
其上恩诺,其上塞德,其上亚当,亚当者天主所造也。
-
耶稣满被圣神,返自约但;圣神导之于旷野者凡四旬,历受魔试,
-
期中未尝进食,期满始饥;
-
魔乃语之曰:「汝苟为天主子,盍谕斯石变饼。」
-
耶稣答曰:「经云:人之生,非专恃饮食。」
-
魔又引之登高,于霎时间示以天下万国,
-
而谓之曰:「吾应以此权爵尊荣,悉以畀汝;盖凡此皆委于我,惟所欲赐。
-
第向我屈膝,俱为尔有。」
-
耶稣应曰:「经云:昭事上主,毋贰尔心。」
-
魔乃挈之入耶路撒冷,置之殿顶,谓之曰:「汝苟为天主子者,宜可一跃而下,
-
盖经有云:
「主必叮咛众天神,左辅右翼免尔倾;
-
惟恐尔足触踬石,天神亲手托尔身。」
-
耶稣答曰:「惟经亦云:莫试上主尔所天。」
-
诸试既毕,魔乃引退,以待其时。
-
耶稣充满神德而归加利利,声名洋溢乎四境。
-
施训会堂中,众人莫不颂扬。
-
旋至纳匝勒,其长育地也。礼日,循例入会堂,起诵,
-
或以《先知意洒雅书》授之,展卷则见纪云:
-
上主之神,临我之身;
恩膏沐首,大命是膺。
天主遣我,所为何因:
穷苦无告,得聆福音;
俘囚获释,瞽者复明;
困者以解,屈者以伸;
-
揭布上主,开恩之春。
-
耶稣揜卷授之侍者,复坐,会堂中人皆注目视之,
-
耶稣乃徐以语之曰:「此经已于尔亲聆之下见验于斯日矣。」
-
众皆领教,且叹佩其口中所发之仁言,咸相谓曰:「此非若瑟之子耶?」
-
耶稣曰:「尔等必引谚以责予曰:『为医者,盍先自医;吾闻汝在葛法农多行奇迹,亦宜行之于故乡也。』」
-
既又曰:「予诚语尔,先知未有见容于故土者也。
-
予实告尔,伊理蔼时,天闭三载有半,遍地大饥,义塞国中固多嫠妇,
-
而伊理蔼未曾奉命往视一妇,独往视西同沙莱达之一嫠,
-
先知伊理叟时,义塞国中固多患痲疯者,无有获洁,有之惟西陆人南曼。」
-
在堂之众,闻言怒甚,
-
群起而逐之城外。城固筑于山上,众因曳至崖颠,欲推之崖下;
-
耶稣径出人丛,脱身而去,
-
乃赴加利利之属邑葛法农。礼日,复训众,
-
人奇其道,以其言具有权力故。
-
会堂中有一人,困于秽魔,大声而呼曰:
-
「呜呼!纳匝肋之耶稣,吾与尔何于,乃来毁我乎?吾固知汝之为谁,天主之圣者耳。」
-
耶稣曰:「毋声!速离此人。」秽魔在广众前,投其人于地而去,未加害。
-
众皆愕然相顾曰:「斯何道欤?言具威权,谕魔即出。」
-
厥名遂传全境。
-
耶稣出会堂,入西门家,会西门之岳母患疟甚厉,耶稣因人之请,
-
至前斥疟,疟退,妇即起而供事之。
-
向晚,众纷携患恙者诣前,耶稣一一抚之,咸获康复,
-
祛魔亦复不少。魔皆呼曰:「汝乃天主之子。」耶稣斥之,不许发言,以群魔识其为基督故。
-
昧爽,耶稣出,赴荒野,众人追路相寻,既遇,攀留之,
-
耶稣谓之曰:「予于他邑,亦须传扬天国福音;此乃予之使命。」
-
乃施训于加利利诸会堂中。
-
维时,耶稣立于日内色湖滨,众争欲聆天主道,不胜拥挤,
-
耶稣见二舟泊湖边,渔人在外涤网。
-
其一为西门所有;耶稣登焉,嘱移舟稍离岸,乃坐而训众。
-
训毕,谓西门曰:「放舟深处,下网捕鱼。」
-
西门曰:「吾侪通宵操劳,一鳞无获,兹尊尔示,当复下网。」
-
网下,果获多鱼,网且裂。
-
乃招邻舟渔伴前来相助。两舟满载,舟亦几沉。
-
西门伯铎禄睹此,俯伏耶稣膝下,曰:「主,其离我罪人!」
-
盖伯铎禄及其舟人,乃至其伙慈伯德二子,雅谷伯、若望,
-
睹此一网所得之鱼,不胜惊愕也。耶稣谓西门曰:「毋惧!今而后汝当为生灵之渔父矣。」
-
彼等既曳舟上岸,尽弃所有,以从耶稣。
-
一日,耶稣在某城中,有遍体患痲疯者见之,伏地求曰:「主!若愿者,必能令予洁!」
-
耶稣以手抚之曰:「固所愿也,汝其洁矣!」,痲疯应声而脱其身。
-
耶稣戒勿告人,惟曰:「径去自陈于司祭,且以获洁故,依摩西定例,呈献礼品,以自证于众可耳」
-
于是,耶稣之名,传扬益广,民众纷集听道,并冀疗疾;
-
而耶稣退入旷野,从事祈祷。
-
一日,耶稣训众,有法利塞人及律学博士在坐中,有来自加利利及犹太各村者,亦有来自耶路撒冷者。真宰威灵,粹于耶稣,发而治病。
-
有人以榻畀一癞者至,欲进求耶稣,
-
以人稠,不得入,乃登屋颠,启瓦穿洞,并榻缒之下,适当耶稣之前。
-
耶稣鉴其诚信,谓之曰:「汝罪赦矣!」
-
经生法利塞人腹诽曰:「狂言者谁乎!自天主而外,又孰能赦罪者?」
-
耶稣烛其意曰:「胡为腹诽?
-
或曰『尔罪得赦。』或曰『尔起而行。』孰易?
-
第欲尔曹知人子在世,自有赦罪之权耳。」乃顾谓癞者曰:「予命尔起!将尔褥,返尔居!」
-
其人即起,当众讴歌天主而归。
-
众尽惊服,归荣天主,心怀寅畏,而相语曰:「我侪今见神异之事矣!」
-
厥后,耶稣出行,见一税吏,名理味者,坐于税关,谕之曰:「从予」。
-
遂舍弃一切,起而从之。
-
理味设盛筵,款耶稣于其家。同席者有税吏,及其它多人。
-
法利塞人与经生见而不悦,谓耶稣门徒曰:「尔等胡为与税吏、罪人共席?」
-
耶稣曰:「无疾者不需医,惟病者需之。
-
予来非召义者,正欲召罪人悔过自新耳。」
-
若辈又问曰:「如望门徒频斋久祷,法利塞人亦然,惟尔门徒亦饮亦食,何也?」
-
耶稣曰:「新婿尚在,安能令新婿之友守斋乎?
-
他日新婿被夺以去,斯若曹守斋时矣。」
-
复设一喻曰:「人未有截新衣以补旧衣者也。不然,则待徒损新衣,且所截之新布,于旧衣亦未见相称耳。
-
人亦未有置新酒于旧囊者也。不然,新酒将发而穿囊,不第酒漏,而囊亦毁。
-
必以新酒纳诸新囊,斯克两全,
-
且素饮旧醅者,必无意于新酿,亦曰『旧者佳耳!』」。
21 |
腹诽,ㄈㄨˋ ㄈㄟˇ,口不言而心非议之。 |
37 |
不第:不只、不但。 |
39 |
旧醅,ㄆㄟ,没过滤的酒。 |
|
|