网友评论

我也评两句

评论:教宗机上记者会:我与大伊玛目签署的声明贯彻了梵二精神

查看原文

 评分: 1分 2分 3分 4分 5分
平均得分: 0 分,共有 0 人参与评分
   网友评论
   
本站网友 匿名
2019-02-22 20:07:51 发表
【集体谏铮】Burke枢机等人集体发声:教宗错了!!!


Raymond Burke枢机公开表示:

教宗方济各本月早些时候,在阿布扎比签署的天主教 - 穆斯林联合声明中,有一段是错误的,应该予以删除。


教宗方济各于2月4日,与大伊玛目 谢赫·艾哈迈德·塔伊布签署了《阿布扎比宣言:关于世界和平共生的人类友爱宣言!》

虽然梵蒂冈称该文件是“天主教 - 穆斯林关系中的一个重要的一步”,也是“人类未来和平与希望的有力标志”,但其中一段似乎与天主教信仰相矛盾。并且很多人试图淡化此争议。

完整段落内容如下:

自由是每个人的权利:每个人都享有信仰、思想、表达和行动的自由。宗教、肤色、性别、种族和语言的多元化和多样性是造物主在祂的智慧中所树立的,祂通过这种智慧创造了人类。这种神圣的智慧是信仰自由和不同自由的源泉。因此,必须拒绝人们被迫遵守某种宗教或文化的事实,以及对其祂人不接受的文化生活方式的强加。


Burke枢机注意到了,在National Catholic Register(美国国家天主教注册中心)网站上一些人对此的评论和解释,他们认为,教宗是在引用天主宽容的一面,即:天主将阳光赐给义人,也赐给不义的人。

然而,Burke枢机认为,《阿布扎比宣言》并没有说明这一点,而是认为“宗教多元化是好的”。

Burke枢机说:“这是一个错误的概念,对于天主教徒而言,这肯定是令人困惑的,只有基督能拯救我们。”

Burke枢机并不是唯一一个公开谏铮教宗方济各的人。

奥地利天主教哲学家Josef Seifert说:

天主希望他的门徒们去向全世界传道,并为人们施洗。那信从他的,不受审判;那不信的,已受了审判,因为他没有信从天主独生子的名字。(若3:18)“

这段经文与《阿布扎比宣言》相矛盾,基督吩咐所有门徒,以圣父,圣子,圣神的名义给人们施洗,传播他的教导。相反,《阿布扎比宣言》中这段把天主变成了“相对主义者。

Josef Seifert强烈呼吁教宗方济各“删除”这段,因为这段话“撕裂了圣经与圣传”。


教会历史学家Robert de Mattei 教授说:

教宗方济各关于多元化,和宗教多样性的问题的解释是“天主的意志”,教宗甚至要求基督徒和穆斯林进入“兄弟方舟”,以此解释诺厄方舟。可这样似乎推翻了福音和教理。既:

因着信德,诺厄对尚未见的事得了启示,怀着敬畏制造了方舟,为救自己的家庭;因着信德, 他定了世界的罪,且成了由信德得正义的承继者。(希11:7)

因此,天主教传统教导是,诺厄方舟就是教会的象征,教会之外无救恩。


在有争议的《阿布扎比宣言》发布四天后,梵蒂冈前信理部部长Gerhard Müller枢机公开发表宣言:

天主三个位格的不同 (天主教教理 254)就表明了(天主教)和其他宗教在对神的信仰与人的形象之间存在着基本差异。准确来说,在对耶稣基督的信仰上,各大宗教存在着分歧...... 因此,若望一书称否认耶稣的天主性者为假基督,因为耶稣基督是“位在万世之前作为天主子,与父同性同体的。”(天主教教理 663)


还有阿斯塔纳教区Athanasius Schneider主教,也公开表示:

基督教(不是中国特色的Protestantism )是天主唯一喜悦的宗教,”他写道,“因此,它永远不能与其他宗教兼容。这将违反神圣的启示真理,因为天主十诫的第一条诫命明确无误地肯定了这一真理。多元宗教绝不是天主的意志。”

只有一条通向天主的路,那就是耶稣基督,因为祂自己说:「我就是道路」(若望福音14:6)。只有一个真理,那就是耶稣基督,因为他自己说:「我就是真理」(若望福音14:6)。灵魂只有一个真正的超自然生命,这就是耶稣基督,因为他自己说:「我就是生命」(若望福音14:6)

真正的普世博爱只能存在于基督内,也就是在领洗的人之间,”他坚持,除了基督教之外,没有任何宗教能传达真实的超自然生命:“永生就是:认识你,唯一的真天主,和你所派遣来的耶稣基督(若望福音17:3)。


疑点:

有消息称,梵蒂冈的神学家Wojciech Giertych神父透露,早些时候他曾在教宗行程中得知有《阿布扎比宣言》这文件,但没有看到宣言的最终版。尽管教宗方济各在他从阿布扎比返回航班时,声称梵蒂冈的神学家们“正式”阅读并“批准”了该宣言。

如果梵蒂冈内教宗的神学家们知道这段颇具争议的文字,并且还认为可以做出合理的神学解释,那么事情就更加蹊跷。对此,National Catholic Register(美国国家天主教注册中心) 特别询问了教宗方济各的新闻发言人Alessandro Gisotti。 Gisotti在2月13日回应说,Giertych神父在最后时刻看到了《阿布扎比宣言》文件,所以人们没有理由质疑教宗言论。

 
回复  支持[3反对[3]
本站网友 匿名
2019-02-18 12:46:59 发表
穆勒枢机捍卫教会关于基督和友爱的教导


在本月的一次采访中,枢机主教格哈德·穆勒表达了对共济会最近赞扬教宗方济各使用“友爱(fraternity)”这一表达的不满。

“不存在大一统的宗教(A universal religion does not exist),”穆勒说,他也反对天主教会的誓反教化和伊斯兰化。

2月3日,意大利报纸“La Nuova Bussola Quotidiana”刊登了一份与信理部(the Congrega啊tion for Doctrine of the Faith, CDF)前任部长穆勒枢机的英文版访谈录。(点击阅读原文可直接阅读)

在采访中,里卡多·卡西奥利(Riccardo Cascioli)要求这位德国籍神长对方济各教宗“不断强调普世博爱的概念”予以评论。

“当共济会称赞教宗的时候,我高兴不起来,”穆勒枢机回应说。

共济会西班牙总舵(the Grand Lodge)于1月7日发布了一则声明称,“全球所有共济会员都愿意对教宗的‘不同宗教的信徒之间的弟兄友爱’的要求表示赞同。”

谈到共济会的友爱概念,这位德国籍枢机说:“他们的弟兄友爱并不是基督徒在耶稣基督内的兄弟情谊,(他们的所谓“弟兄友爱”)与之相比微不足道。”虽然“我们都有一个天父”,但穆勒枢机明确表示天主首先“向梅瑟、先知,最后在耶稣基督里”启示自己。在他看来,弟兄般的友爱不能被贬低为”避免战争,避免人们之间的争吵“。

他又补充说:“不存在大一统的宗教,”

穆勒枢机拒绝接受教宗方济各作为“大一统宗教的领袖”的观点,他说:“有时会有荒谬的思想流传,将教宗描述为左翼国际或大一统宗教的领袖,但这绝对是与耶稣基督之所以设立教宗背道而驰的。”根据这位信理部前任部长的说法,宗座以耶稣基督为中心:“耶稣将伯多禄立为教宗位上的首位,同时也立他为教宗传承的根本,因为他的宣信或信仰宣认:‘你是基督,是永生天主之子。’这是教宗的实质,是承认教会信仰的声音,而不是联合国的首脑。”

穆勒接着讨论了圣方济各和苏丹会晤800周年纪念的问题,以及不同堂区现在开设伊斯兰教课程的事实,请伊玛目向堂区教友解释他们对耶稣的看法。

穆勒枢机说:“说耶稣只是一个人,他不是天主子,对我们来说是一种冒犯。你怎么能邀请某人来教堂冒犯你?今天天主教对自己的信仰有着极不好的良心,我们在别的宗教面前跪下了。”

他说:“首先是纪念路德,为教会带来了誓反教的习气;现在是纪念圣方济各,把教会伊斯兰化了。这不是真正的对话,我们中的一些人已经失去了信仰,并为了被他人爱,甘愿做别人的奴隶。”因此,“信仰的相对主义”是当今教会最严重的问题。

他解释说:“以正直的良心宣布完整的天主教信仰似乎太复杂了。然而今天的世界应该得到真理,真理就是天主圣父、圣子和圣神的真理。”

这位德国籍神长补充说:“虚假的妥协并不能帮助当今世界的人们。”人们不应该把相对主义带入天主教信仰,而是要展现天主教信仰,并教育人们,但“我们倾向于相对化,我们总是说少一点,少一点,多一点,少一点......基督教已经与这个世界牵扯太多了。”

“今天,这已经被贬低到取悦所有人,结果就是人们听到的都是谎言。”

这次采访是在教宗方济各于2月4日在阿布扎比举行的宗教间会议期间与开罗爱资哈尔清真寺的大伊玛目谢赫·艾哈迈德·塔伊布签署“世界和平与共处的人类博爱文件”之前发表的。正如标题所示,在这份文件中,教宗再次强调了为了和平而建立弟兄般的友爱的想法,甚至指出“宗教的多元化和多样性”是“合乎天主在其上智中的旨意的。”




«The Church today has renounced to preach the whole truth»
ECCLESIA03-02-2019
"Speaking of clerical child abuse while ignoring the fact that over 80% of abuses are homosexual acts, means there is no intent to resolve the issue". "The most serious problem in the Church today is its tendency to compromise with the world and withdraw from proclaiming the whole truth.” Cardinal Gerhard Müller speaks out.
Cardinal Müller
This is the translation of a shorter version of  La Nuova BQ interview with Cardinal Müller, published by the Italian newspaper Il Giornale.

"Speaking of clerical child abuse while ignoring the fact that over 80% of abuses are homosexual acts, means there is no intent to resolve the issue". "The most serious problem in the Church today is its tendency to compromise with the world and withdraw from proclaiming the whole truth.” Cardinal Gerhard Müller speaks calmly, but his judgments come across loud and clear. He welcomes me cordially in to his apartment, just a stone's throw from Saint Peter’s Basilica, which he kept despite being dismissed by Pope Francis in a somewhat harsh handed way in July 2017, when he did not renew his position as prefect of the Congregation for the Doctrine of the Faith.
Cardinal Müller, in twenty days there will be a summit in the Vatican on sexual abuse, a scandal that is obscuring the image of the Church and at the same time causes many tensions within ...
It is terrible for the Church that priests are involved, men who instead of conducting exemplary lives abuse their mission. Representatives of Jesus Christ the good shepherd acting like wolves: it is a perversion of their mission.
The overwhelming majority of sexual abuses committed by clerics are actually homosexual acts.
It is a fact that over 80% of child victims of abuse are males and teenagers. We must face this reality, they are statistical figures that cannot be denied. Anyone who ignores the facts does not want to solve the problem. They make accusations against those who do tell the truth by saying they have a general bias against homosexuals. But homosexuals as a category do not exist, it is an invention. It is evident they speak out to cover up their own interests. In Creation, the concept of homosexuality does not exist, it is an invention that has no basis in human nature. These tendencies are not an ontological but psychological issue. Some people want to make homosexuality an ontological datum.
In view of the summit at the end of February, there are those who want to use it as an opportunity to argue that it does not matter if a priest has homosexual tendencies, the important thing is that he lives chastely. In Germany, there are bishops who have already made declarations to this effect.
It would be a crime against the Church: exploiting sin to establish or normalise a sin against the 6th commandment, is a crime. There is no way homosexual acts or even disordered sexual acts can be legitimised. If we believe in God, we believe that the 10 commandments are the direct expression of God's saving will towards us, they are the substance of man's morality and of his happiness, they are the expression of life, of the truth of God.

In recent days, the case of an ecumenical Mass in Milan was denounced, in which a female baptist pastor read the Gospel, preached the homily and distributed the Eucharist after standing behind the priest during the consecration. The parish priest explained that transubstantiation is only one way of understanding the Eucharist. This kind of ecumenism is not even an isolated fact.
It almost amounts to a blasphemous act. There is a crass ignorance among priests, bishops and even cardinals: they are servants of the Word of God but they do not know it and they do not know the doctrine. If we talk about transubstantiation, the Fourth Lateran Council, the Tridentine and also Vatican II as well as some encyclicals such as Mysterium Fidei (1965) have explained that with this expression the Church recognizes the true conversion of bread and wine into the substance of the body and of the blood of Jesus Christ. In England at the time of Edward VI and Elizabeth I (XVI century) there was the death penalty for those who believed in transubstantiation. Many Catholics were martyred and they did not sacrifice their lives because of one of many ways of understanding the Eucharist, it was for the truth of the sacrament.

But what can a member of the faithful do if they end up at a mass like that?
They must protest publicly. They have the right to leave or if they feel able to speak up should say: "I protest against this desacralisation of Holy Mass; I came here to celebrate the Catholic Mass not to participate in some construction of a mass by a parish priest who knows nothing of the Catholic faith.”
Following the Lutheran Reformation Jubilee, we now have the 800th anniversary of the meeting between St. Francis and the Sultan. Courses of Islam are already taking place in parishes and imams are being invited to churches to explain who Jesus is for Islam ...
For us, it is an offence to say that Jesus is only a man, that He is not the son of God. How can you invite someone to come to church to offend you? There is a bad conscience present today in Catholicism towards one's own faith and instead we kneel before others. First Luther's jubilee, now that of St. Francis: it is just a way to bring protestantism in and Islamise the Church. This is not true dialogue, some of us have lost our faith and want to become slaves to others to be loved.
What is the most serious problem the Church faces today?
The relativisation of faith. It seems too complicated to announce the Catholic faith in its entirety and with an upright conscience. Yet the world today deserves the truth and the truth is the truth of God the Father, Son and Holy Spirit. False compromises do not help people in today's world. Instead of proposing the faith and educating people, we tend to relativise, we always say a little less, less, less, less ... Christianity has become concerned with the world, it is reduced to please everyone today and consequently people are deceived.
The Pope constantly emphasises the concept of universal Fraternity. What is intended by this expression to avoid people being confused?
I was not happy at all when the Masons praised the Pope. Their fraternity is not the brotherhood of Christians in Jesus Christ, it is much less. On the basis of creation we are all children of God. We all have a father in Heaven, but this father revealed himself in Israel, to Moses, the prophets and finally in Jesus Christ. Brotherhood is surely to avoid wars, to avoid quarrels between peoples, but we can not reduce fraternity only to this. A universal religion does not exist, there is a universal religiosity, a religious dimension that pulls everyone towards the mystery. Sometimes absurd ideas circulate, describing the Pope as head of a left-wing International or head of a universal religion, but this is absolutely against the establishment of the papacy of Jesus Christ. Jesus instituted Peter as the first and principle of his succession in the papacy because of his confession or profession of faith: "You are the Christ, the son of the living God". This is the substance of the papacy, it is the voice of the confession of the faith of the Church and not the head of the UN.
(Translated by Patricia Gooding-Williams)
img
Riccardo Cascioli


 
回复  支持[5反对[5]
本站网友 匿名
2019-02-12 22:11:35 发表
新闻站总是进不去,不知是何原因?
 
回复  支持[1反对[1]
本站网友 匿名
2019-02-12 20:12:09 发表
翻墙看天主教在线新闻
 
回复  支持[5反对[2]
本站网友 匿名
2019-02-09 20:05:40 发表
关于人类博爱的先知性和革命性文件
作者 贝纳德 (Bernardo Cervellera)

批评:「流于空话」;它「具有神智学的基础」。实际上,该文件追溯了所有领域的合作之路:宗教层面的重生,以对抗虚无主义的唯物主义;从生命开始到自然结束,捍卫生命;为年轻人的教育。确认良心自由,为伊斯兰国家的基督徒提供完全公民身份的基础;女性的尊严。与教宗本笃十六世的里根斯堡演说有些相似之处,被错误地解释为与伊斯兰敌对。

罗马(亚洲新闻) - 2月4日在阿布扎比由教宗方济各和阿兹哈尔的艾哈迈德艾尔塔伊(Al Azhar Ahmad Al Tayyib)的伟大伊玛目签署的《关于世界和平与共处的人类博爱的文件》,具有先知性和革命性的价值:先知性,因为它确立了宗教成员应该如何互相对待,特别是基督徒和穆斯林,正是在宣扬「不可能共存」的时候;革命性,因为它意味着不仅旨在改善信仰之间的关系,而且还要将精神灵魂恢复到计量和利润的世界。

有人已经将该文本视为「流于空话」。确实,文件是由文字组成的,但是它们会刺穿心灵,照亮它并指出一个方向:一个字词总是一个启示。

两位签署方也对此深信不疑,他们谈到「良好和衷心愿望的联合声明」,并要求「当局、有影响力的领导人」和所有体制,将其「转化为政策、决定、立法文本、研究课题和材料,以及传阅宣传」。

其他人嗤之以鼻,说该文件具有「神智」的味道。实际上,在我看来,该文件具有强烈的「创造论」基础,引用了「创造所有人类的天主」,从祂那里我们赋予权利和义务,反对战争和反对支配宗教。在天主创造者强调,天主对「兄弟情谊」的座右铭,给予明确的宗教品味,这种座右铭不是浪漫或深奥。

然而,有一些词句必须强调:

首先,「以对话文化为道路;相互合作作为行为准则;作为方法和标准的相互理解」。对一个人信仰的漠不关心和相互无知,实际上创造了越来越大的障碍和怀疑。许多人惊讶于酋长国中有活着的基督徒小区,这有助于社会的公益。因为西方的主流思想,是伊斯兰是不宽容和血腥的。穆斯林也是如此,他们把每一样来自西方的事物,甚至是最差劲的,都混淆并称为「基督徒」。

另一个优点是对「物质主义哲学的批判,这种哲学将人类神化,引入世俗和物质价值取代至高无上的原则」,使人们远离宗教价值观,最终导致年轻人陷入困境,包括无神论、不可知论者或宗教极端主义的漩涡,或盲目和狂热的极端主义,最终鼓励形式的依赖和个人或集体的自我毁灭。我发现这一点至关重要,因为它与教宗本笃十六世在2006年在里根斯堡发表的演说非常相似。该演辞被操纵、被称为「反对伊斯兰」。事实上,教宗本笃十六世在文中肯定了理性(和天主)不需要暴力,最重要的是,他指出,从西方文化或工具理性中,消除宗教层面会导致无数冲突:完全如同这份文件表明。

以这种宗教方面和兄弟情谊为出发点的合作,将捍卫家庭和生活:「因此,我们谴责所有那些对生命构成威胁的做法,如种族灭绝、恐怖主义行为、被迫流离失所、人口贩运、堕胎等和安乐死。我们同样谴责促进这些做法的政策」。1994年,在开罗,在联合国人口会议上,伊斯兰国家和天主教国家之间的团结阻止了堕胎作为一种避孕方法。我们只能想象一下这种合作是什么。十亿天主教徒和另外十亿穆斯林可能意味着遏制安乐死和堕胎机构的自杀性和致命性漂移,并从「从开始到自然结束」赋予生命意义。

然后,有一些话语对穆斯林世界来说是革命性的。在某一时刻,该文件谈到「信仰自由」并远距离引用「古兰经」,谴责「人们被迫遵守某种宗教或文化这一事实」。我认为这是真正的良心自由和改变宗教自由的基础,这种自由很快就会传到许多伊斯兰国家。

我们甚至读到了「所有信徒之间,特别是信徒和非信徒之间的和解与友爱」的邀请,接受了社会中无神论者的存在,这些无神论者通常是原教旨主义穆斯林认为只值得死亡的人。

此外,在我们的社会中提到「完全公民身份」,放弃「对少数群体一词的歧视性使用」,伊斯兰国家的基督徒经常要求这样做;对妇女权利的承诺;保护朝拜场所;以及许多其他主题。该文件甚至暗示了东西方之间新的非冲突关系,有利于基于相互合作的关系:「西方可以在东方发现那些由普遍的唯物主义引起的精神和宗教疾病。而东方可以在西方找到许多有助于摆脱弱点、分裂、冲突和科学,技术和文化衰落的因素。」

为了不让他们保持良好的意图,天主教会和爱资哈尔承诺「成为所有学校、大学和研究所的研究和反思的对象,从而帮助教育新一代为他人带来善良与和平,成为受压迫者和我们兄弟姐妹中最小的权利的维护者」。
 
回复  支持[2反对[2]

   

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述   

   我也评两句 用户名: 密码: 验证码:           还没有注册?
匿名发表