网友评论

我也评两句

评论:从语言的角度看教会本地化

查看原文

 评分: 1分 2分 3分 4分 5分
平均得分: 0 分,共有 0 人参与评分
   网友评论
   
本站网友 匿名
2011-07-22 14:26:54 发表
当然,语言是非常重要的因素。但,要依靠谁,来做为中国教会的承载主体,是关乎,福音传播能不能,在中国站住脚的本质性问题!历史的经验,告诉我们,这个认知,将关系到基督的教会,在中国的生死存亡。这绝非危言耸听。
无疑,我们必须正视,一千多年来,福音在中国传播的各个中断的教训,真正找出其根本原因。若能,福音植根在中国,就能有了方向的保证。
 
回复  支持[4反对[7]
本站网友 匿名
2011-07-21 22:56:38 发表
思想有点混乱,建议用一些药。
 
回复  支持[5反对[11]
本站网友 水木燊
2011-07-20 18:02:37 发表
如果本地化神学的探究仅仅停留在语言上就显得幼稚了,语言只是一种思维方式与信仰核心的表达,语言背后的差异才是神学工作所作的。
 
回复  支持[5反对[7]
本站网友 匿名
2011-07-20 10:07:58 发表
求助编辑百科名片
语言是人类最重要的交际工具。人们借助语言保存和传递人类文明的成果。语言是民族的重要特征之一。一般来说,各个民族都有自己的语言。汉语,英语,法语,俄语,西班牙语,阿拉伯语,是世界上的主要语言,也是联合国的工作语言。汉语是世界上使用人口最多的语言,英语是世界上使用最广泛的语言。据德国出版的《语言学及语言交际工具问题手册》说,现在世界上查明的有5651种语言。在这些语言中,约有1400多种还没有被人们承认是独立的语言,或者是正在衰亡的语言。
 
回复  支持[8反对[3]

   

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述   

   我也评两句 用户名: 密码: 验证码:           还没有注册?
匿名发表