进堂咏
上主!求你眷顾我、怜悯我,因为我孤苦伶仃;求你垂视我的困苦艰难,赦免我的一切罪过。(咏25:16-18)
集祷经
天主,你上智的安排永不会错,求你消除人间的种种灾祸,恩赐我们万事顺利。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(把天主藉我的覆手所赋予你的恩赐,再炽燃起来。)
恭读圣保禄宗徒致弟茂德后书 1:1-3,6-12
奉天主的旨意,为传布在基督耶稣内所恩许的生命,作基督耶稣宗徒的保禄,致书给可爱的儿子弟茂德。愿恩宠、仁慈与平安,由天主父和我们的主基督耶稣赐与你!当我在黑夜白日的祈祷中,不断地怀念你时,我就感谢天主,并以纯洁的良心服侍他,一如我祖先所行的。
为了这个缘故,我提醒你把天主藉我的覆手所赋予你的恩赐,再炽燃起来,因为天主所赐给我们的,并非怯懦之神,而是大能、爱德和慎重之神。所以,你不要以给我们的主作证为耻,也不要以我这为主被囚的人为耻,但要依赖天主的大能,为福音同我共受劳苦。天主拯救了我们,以圣召召叫了我们,并不是按照我们的行为,而是按照他的决意和恩宠:这恩宠是万世以前,在基督耶稣内赐予我们的,如今藉着我们的救主基督耶稣的出现,显示了出来;他毁灭了死亡,藉着福音彰显了不朽的生命。为这福音,我被立为宣讲者,为宗徒,为导师。为了这个原故,我现在受这些苦难,但我并不以此为耻,因为我知道我所信赖的是谁,也深信他有能力保管我所受的寄托,直至那一日。
--上主的话。
答唱咏 咏123:1-2,2
【答】:主啊!我向你仰望。
领:居住在诸天上的大主,我向你仰起我的眼目。看,仆人的眼目怎样仰望主人的手。【答】
领:看,婢女的眼目怎样注视主妇的手,我们的眼目也就怎样注视着上主,我们的天主,直到他怜悯我们才止。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:“我就是复活,就是生命;信从我的,必永远不死。”
众:亚肋路亚。
福音(他不是死人的,而是活人的天主。)
恭读圣马尔谷福音 12:18-27
那时候,否认复活的撒杜塞人来到耶稣跟前,问他说:“师傅!梅瑟曾给我们写说:如果一个人的哥哥死了,撇下妻子而没留下孩子,他的弟弟就应娶他的妻子,给他哥哥立嗣。曾有兄弟七人,第一个娶了妻,没有留下子嗣就死了。第二个娶了她,也没有留下子嗣就死了。第三个也是这样。那七个都没有留下子嗣;末了,那妇人也死了。在复活时,他们复活以后,她将是他们中那一个人的妻子?因为七个人都娶过她为妻。耶稣对他们说:“你们岂不是因为没有明了经书,也没有明了天主的能力,而错误了吗?因为人从死者中复活后,也不娶,也不嫁,就像天上的天使一样。关于死人复活的事,在梅瑟书上荆棘篇中,你们没有读过天主怎样对他说的吗?他说:‘我是亚巴郎的天主,依撒格的天主,和雅各伯的天主。’他不是死人的,而是活人的天主。所以你们大错了!”
--上主的话。
献礼经
上主,我们仰赖你的慈爱,带着礼品投奔到你神圣的祭台前;但愿我们因参与这奥迹,靠你的圣宠,身心获得洁净。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
天主,我呼求你,你必应允我,求你侧耳俯听我的哀祷。(咏17:6)
领圣体后经
上主,你以圣子的体血滋养我们,求你派遣圣神带领我们,使我们不仅以言词,更以实际行动为你作证,好能获享天国的幸福。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
天主保守我们,祂不会让我们惨遭误导!可是,我们自己的逻辑思维、理性、科学知识,甚至是热心虔诚,都有可能成为陷阱,在扰乱和误导我们。我们可能都已受即食文化玷污,望一切都可即时见效,却忘了基督宗教对复活所持的信仰。我们的信仰使我们把一个人离开世界、死亡的一天视为他的“生辰”,因为在这一天,他生于永恒,自此永远与天主一起在天国乐园里。虽然如此,他们仍虽等待复活,等待新天新地的来临,那时他们的灵魂要穿上光荣的身体。
我们说:天国业已临现人间,但尚未圆满实现。这对死者来说,亦是一样。诸圣在天上与天主同在一起,与我们一起期待基督使我们有死之身体复活,使我们相似祂光荣的身体。
所有基督徒都被委任将耶稣基督的使命延续,直到祂的再来。我们被召度圣洁的生活,保持纯洁的良心,恒常祈祷,让在接受洗礼时,心中燃烧的热火,愈烧愈旺。
天主,仰赖祢恩赐的大能、爱德和慎重之神,但愿我们都不要以宣认从死者中复活,做了死者初果的我们的主耶稣基督为耻;但要在主的工程上,时常发愤图强,坚定不移。因为,在基督内,众人都要在祂再来时肖似祂,从死者中复活。
God preserve us from becoming greatly misled! Sometimes our logic and our reason and our scientific knowledge and even our devotion can ensnare us, confuse us and mislead us. Our rapid-paced culture of instant access and gratification may sometimes cause us to forget our Christian tradition about the nature of the resurrection. We honour the day of the year on which someone dies as their "birth" into eternal life and believe that the Saints are with God in paradise. Yet even so they, too, await the resurrection. They await the coming of the new heavens and the new earth when they again will be fully human persons and their souls will be clothed with glorified bodies.
We speak of the coming of God's kingdom as being both already here but not yet here fully. So also with regard to the dead. The saints are with God but also await the fulfillment of our hope when Christ will raise our mortal bodies to be like his own in glory.
We living Christians are entrusted with continuing the ministry of Jesus until he comes again. We are called to a holy life. We are called to conduct ourselves in such a manner that we have clear consciences, are praying unceasingly, are tending and feeding the fire enkindled within our hearts at our baptisms.
Lord, with Your grace may the Spirit of power and love and self-control we have received help us to not be ashamed of our testimony but rather remain unshackled and able to witness to our Lord Jesus Christ who is risen from the dead, the first fruit of the resurrection and a pattern of what we shall one day become.
|