进堂咏
上主说:我是百姓的救援,他们在任何急难中呼求我,我定要垂听他们,永远做他们的上主。
集祷经
天主,你教导我们:一切诫命的总纲,就是爱你在万有之上,及爱人如己;求你帮助我们遵守你的诫命,以获享永生的幸福。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(上主厌恶乖戾的人,挚爱正直的人。)
恭读箴言 3:27-34
我儿:你若有能力做到,不要拒绝向有求于你的人行善;如果你能即刻做到,不要对你的近人说:“去!明天再来,我才给你。”几时你的近人安心与你居住,你不应暗算他。若他人没有加害你,你不应与他无端争辩。不要羡慕强暴的人,更不要选择他的任何行径,因为上主厌恶乖戾的人,挚爱正直的人。上主诅咒恶人的住宅,祝福义人的寓所。上主嘲弄好愚弄的人,却宠爱谦卑的人。
--上主的话。
答唱咏 咏15:2-3,3-4,5
【答】:上主,义人要在你的圣山上安居。
领:只有那行为正直,作事公平,从自己心里说诚实话的人,才能在你的圣山上安居。他不信口非议,危害兄弟。【答】
领:他不会对邻里恃势欺凌,但对作恶犯罪的人睥睨,对敬畏天主的人重视。【答】
领:他宣誓虽损己,亦不作废,从不放债,贪取重利,从不受贿,伤害无辜:这样行事的人,永定不移。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:你们的光也当在人前照耀,好使他们看见你们的善行,光荣你们在天之父。
众:亚肋路亚。
福音(灯要放在灯台上,为使进来的人看见光明。)
恭读圣路加福音 8:16-18
那时候,耶稣对群众说:“没有人点上灯,用器皿遮盖住,或放在床底下的,而是放在灯台上,为叫进来的人看见光明;因为没有隐藏的事,不被显露的;没有秘密的事,不被知道而公开出来的。所以,你们应当留心要怎样听:因为凡有的,还要给他:凡没有的,连他自以为有的,也要从他夺去。”
--上主的话。
献礼经
仁慈的上主,求你悦纳你子民的献礼,使我们藉这圣事,得到我们在信德中虔诚期待的恩许。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
主说:我是善牧,我认识我的羊,我的羊也认识我。(若10:14)
领圣体后经
仁慈的上主,你以圣事养育了我们,求你不断助佑和提携我们,使我们藉这圣事,在日常生活中,获得救恩的实效。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
耶稣教导我们要遵守诫命,因为守诫命使我们生活美满,并准备好去迎接基督再来的日子。毕竟,我们可再进一步,渴望达到一个超越诫命字面意义的境界。这就是耶稣在山中圣训,教导我们深入探求诫命的灵修之意。旧约作者,尤其智慧文学的作者,当他们以天主的正义去反省人际关系时,往往呼吁人作进一步想,去更圆满地将正义彰显。
怀着这个意识,让我们读今天的箴言。我们需履行正义对我们的要求:“不要拒绝向有求于你的人行善”(箴3:27)。不过,这还不够:不要拒绝之余,我们还需向有求于我们的人作即时兼慷慨的援助。
圣咏作者亦提到:如果我们渴望在上主的“圣山上安处”,即是如果我们渴望同天主建立关系,我们必须履行正义。
主耶稣,愿祢的教导给我们燃起一团更热切爱慕履行祢的正义的心火。
We learn through the many different experiences of life. Sometimes these experiences are very formal, as in classroom settings. However, our whole life is not spent in the classroom. We learn informally from the many other experiences in life. Whether we learn formally or informally, one thing is common to both learning experiences: the more we understand, the more we are capable of understanding. So, too, the more we love, the more we become capable of loving. Expressed in this way, this notion may sound very theoretical. Let us listen to Jesus: "To the man who has, more will be given." Though Jesus was speaking in a different context with a different purpose, his words enlighten us here also. The person who possesses understanding will continually grow in understanding. The person who loves will be more capable of both enjoying the love of God and of growing in love of God and neighbour. The person who prays will progress in prayer.
God has given us various talents, especially the talent to understand the truth and so to possess the truth through believing. The truth sets us free: living according to the truth, we grow in freedom.
Holy Spirit, remind us of the truth which Jesus taught us and so guide us in freedom towards a greater love of God and of each other.
|