进堂咏
愿寻求上主的人,满心喜悦。你们要寻求大能的上主,时常仰慕他的慈颜。(咏105:3-4)
集祷经
全能永生的天主,求你加强我们的信德、望德和爱德,使我们爱慕和遵守你的诫命,获得你所许诺的救恩。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(你们应拿起天主的全副武装,屹立不动。)
恭读圣保禄宗徒致厄弗所人书 6:10-20
弟兄们:你们务要在主内,靠他的能力坚强起来。要穿上天主的全副武装,为能抵抗魔鬼的阴谋, 因为我们战斗不是对抗血和肉,而是对抗率领者,对抗掌权者,对抗这黑暗世界的霸主,对抗天界里邪恶的鬼神。为此,你们应拿起天主的全副武装,为使你们在邪 恶的日子能够抵挡得住,并在获得全胜之后,仍屹立不动。
你们要站稳!用真理作带,束起你们的腰,穿上正义作甲,以和平的福音作准备走路的鞋,穿在脚 上;此外,还要拿起信德作盾牌,使你们能以此扑灭恶者的一切火箭;并戴上救恩当头盔,拿着圣神作利剑,即天主的话,时时靠着圣神,作各种祈求和哀祷;且要 醒寤不倦,为众圣徒祈求,也为我祈求,使我在开口的时候,能说相称的话,放心大胆地传扬福音的奥秘——为这福音我竟作了带锁链的使者——使我能放心大胆, 照我应该宣讲的去宣讲。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏144:1,2,9-10
【答】:上主,我的磐石,他应该常受颂赞!
领:上主,我的磐石,他应该常受颂赞!他训练我如何迎战,又赐给我抵御外敌的力量。【答】
领:他是我的力量,我的堡垒:他是我的城堡,我的救主,我的盾牌及我的避难所,他使万民都来屈服于我。【答】
领:天主,我要向你高唱新歌,我要弹十弦琴向你咏奏。是你赐给君王获得了胜利,是你拯救了你的仆人达味。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:因上主之名而来的君王,应受赞颂!和平在天上,光荣于高天!
众:亚肋路亚。
福音(先知不应死在耶路撒冷外。)
恭读圣路加福音 13:31-35
那时候,有几个法利塞人前来对耶稣说:“你离开这里走吧!因为黑落德要杀你。”耶稣对他们说:“你们去告诉这个狐狸吧!看,我今天明天驱逐魔鬼,第三天就要完毕。但是,今天明天以及后天,我必须前行,因为先知不宜死在耶路撒冷之外。
“耶路撒冷!耶路撒冷!你屡次残杀先知,用石块击毙那些奉命到你这里来的人;我多少次愿意聚 集你的子女,如母鸡聚集自己的小鸡在它翅翼下,可是你们偏不愿意。看吧!你们的家园将成废墟;但我告诉你们:你们断不能再看见我,直到你们说:因主名而来 的,当受赞颂的时刻来到。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
尊威的上主,求你垂顾我们的献礼,使我们按照当尽的本份,真诚地事奉你,显扬你的圣名。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
我们要因天主的救恩而欢呼,奉他的名高举旗帜。(咏20:6)
或
基督为爱我们,牺牲了自己,作为献给天主的馨香祭品。(弗5:2)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
上主,求你在我们身上发挥这共融圣事的效能,使我们以信德所领受的圣事,为我们带来生活上的实效。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
耶稣知道黑落德要杀他,也知道耶路撒冷的人要杀他。要避免危险的话,他只要逃到另一个地区就好了。可是耶稣选择进入圣城。这显示他对人的爱,爱到牺牲自己的生命。
天主的爱超过恐惧,胜过死亡。所以,在读经一,圣保禄鼓励信友要在主内靠他的能力坚强起来,穿上天主的全副武装。因为我们的敌人是天界里邪恶的鬼神。
现在我们很会注意装备很多物质工具来处事:电脑、手机等。如果缺少它们,有人甚至无法工作。在灵修方面不容易看出灵之武器的重要。所以,我们也很容易有无所谓的态度。
主耶稣,求祢帮助我们每天注意灵修,特别注意每天祈祷和参与感恩圣祭,在祢内找到力量。
In the first reading, St Paul warns us "to put on the armour of God." Be ready for battle, he is telling us, but of course he is not speaking of those bloddy conflicts motivated by political, economic, and territorial considerations. He is speaking of the conflict with sin, the ultimate cause of evils which men perpetrate.
The Second Vatican Council observed that "a monumental struggle against the powers of darkness pervades the whole history of man" (Church in the Modern World, 37). Even Jesus himself met with this conflicts from sinful men, as we saw in today's gospel: Herod was planning to kill Jesus. We cannot expect to be immune. The Council also warned that "when the order of values is jumbled, and bad is mixed with the good, individuals and groups pay heed solely to their own interests, and not to those of others. Thus it happens that the world ceases to be a place of true brotherhood,." The gravest sins are usually those which vilate justice and charity.
More is needed of us than the determinate effort to treat everyone justly and chariably. Conscientious Catholics are called t help right wrongs. The securing of justice for workers, dignity for the downtrodden, and assistance to the poor is a Christian concern. Jesus met conflict head-on by insisting on the dignity and rights of individuals. We must continue the concerns which Jesus showed for the indigent and the underprivileged.
Lord, help me to work with others to set the downtrodden free.
|