进堂咏
圣神要降临于你们身上,你们将充满圣神的德能,为我作证,直到地极。亚肋路亚。(宗1:8)
集祷经
上主,求你以圣神的德能,光照我们的明悟,使我们深切领会你的旨意,并能忠诚地勉力遵行。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(你们信教的时候,领了圣神没有?)
恭读宗徒大事录 19:1-8
阿颇罗在格林多的时候,保禄走遍了高原地带后,来到厄弗所,遇见了几个门徒,向他们说:“你 们信教的时候,领了圣神没有?”他们回答说:“连有圣神,我们都没有听过。”保禄说:“那么,你们受的是什么洗?”他们说:“是若翰的洗。”保禄说:“若 翰授的是悔改的洗,他告诉百姓要信在他以后来的那一位,就是要信耶稣。”他们听了,就因主耶稣之名领了洗。保禄给他们覆手,圣神便降在他们身上,他们就讲 各种语言,也说先知话。他们一共约有十二人。保禄进了会堂,放胆讲论,一连三个月,辩论天主之国的事,来劝化人。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏68:2-3,4-5,6-7
【答】:普世万邦,请歌颂上主。
或咏唱“亚肋路亚”
领:愿天主兴起,使他的仇敌四散,愿仇恨他的人由他面前逃窜!愿恶人在天主面前灭亡消散,就像烟被风吹、蜡被火化一般。【答】
领:义人要在天主面前踊跃欢乐,他们也必在愉快之中加倍喜悦。请你们向天主歌唱,咏赞他的圣名;他名叫雅威,应在他面前喜气盈盈。【答】
领:天主常在自己的圣所内居住,是孤儿的慈父,是寡妇的保护,天主给无靠的人备妥房屋,引被掳的人重获自由。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:你们既然与基督一同复活了,就该追求天上的事,在那里有基督坐在天主右边。
众:亚肋路亚。
福音(你们放心,我已战胜了世界。)
恭读圣若望福音 16:29-33
那时候,众门徒对耶稣说:“看,现在你明明地讲论,不用什么比喻了。现在,我们晓得你知道一 切,不需要有人问你;因此,我们相信你是出于天主。”耶稣回答说:“现在你们相信吗?看,时辰要来,且已来到,你们要被驱散,各人归各人的地方去,留下我 独自一个,其实我并不是独自一个,因为有父与我同在。我给你们讲了这一切,好使你们在我内获得平安。你们在世界上遭受窘迫,但放心吧!我已战胜了世界。” ——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,愿基督无玷的牺牲净化我们,并给我们带来天上的恩宠和信仰生活的动力。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
复活期或耶稣升天节颂谢词
领主咏
主说:我必不留下你们作孤儿,我要回到你们这里来;那时,你们心里将要喜乐。亚肋路亚。(若14:18;16:22)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
宽仁的天主,你既赐给我们天上的食粮,求你使我们获得力量,好能革除旧习,善度新生。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
只按字面的意思逐字去解释圣经的人,会遇到很大的困难。玛窦福音结束的时候,记载耶稣嘱咐门徒给接受福音,愿意做他的门徒的人“因父及子及圣神之名给他们 授洗”。可是,今天我们在宗徒大事录读到,信从的人“就因主耶稣之名领了洗”。两者有矛盾吗?没有。不同的表述只是反映礼仪的发展。礼仪习尚乃随着教会对 耶稣的奥迹、他与父的关系及他是圣三的一位,有了更深的认识而发展出来的。因着有了更深的了解而衍生的发展,触及基督徒生活的各个层面。我们在宗徒大事录 读到,被称作“耶路撒冷议宗徒会议”的叙述,可以让我们从中领略一二。天主救赎之恩,比任何细节都重要。当然,我们必须分辨清楚,在将福音训诲对应现代的 渴望时,不能丧失福音原本的神圣性和吸引力。时间和国家,种族和部落,都不能改动这神圣性和吸引力。
天父,我们相信我们的信仰,有着源远流长、不可动摇的根,但也是历久常新的信仰。愿我们在祢的真理内,不断焕发更新,常能因祢的救恩,而踊跃欢欣,喜气盈盈。
People who take every word of Scripture literally run into great problems. Matthew finishes his Gospel with Jesus' command to baptize those who come to faith “In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit.” Yet here in Acts we have an account of people being baptized “in the name of the Lord Jesus.” Is there a contradiction? No. The different formulae are simply indicative of development in liturgical practice following a deepening and development of the Church's understanding of the mystery of Jesus, his relation with the Father and his being in the Trinity. This development in understanding touched all areas of Christian life as we saw in the readings on what we may call the Council of Jerusalem. The gift of salvation is more important than minor details. We must of course distinguish between adapting the Gospel to the desires of the modern world and ensuring that the Gospel is available and divinely attractive to the people of the modern world as to the people of every time and nation, every tribe and race.
Father, we believe that our Faith is ever ancient and ever new. Keep us renewed in your truth so that we may always rejoice in Your gift of salvation.
|