进堂咏
上主,你就在我近旁,你的一切诫命都是真理,我早已由你的约法得知,那是你从亘古就已经订立的。(咏119:151-l52)
集祷经
上主,求你施展神能,大力援救我们,并以你的仁慈恢复我们因罪恶而失掉的恩宠。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(让遵守信实的正义民族进去。)
恭读依撒意亚先知书 26: 1-6
那一天,犹大境地要咏唱这首歌曲:“我们有座坚城,以救援作城墙与外郭。你们打开城门,好让遵守信实的正义民族进去。你的意志坚定,因而你保全了永久的和平,故此人对你有信赖。你们应永远信赖上主,因为上主是永固的磐石。他曾屈服了居高位的人,推翻了高耸的城市,将她推翻在地,使她粉碎,化为尘埃。践踏她的,却是困苦人的脚,是贫穷人的脚。”——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏118: 1, 8-9, 19-21, 25-27
【答】:奉上主之名而来的应受赞颂。
领:请你们向上主赞颂,因为他是美善宽仁,他的仁慈永远常存。投奔到上主的怀抱,远远胜过信赖同夥。投奔到上主的怀抱,远远胜过信赖官僚。【答】
领:请给我敞开正义的门,我要进去向上主谢恩;正义的门就是上主的门,惟独义人才能进入此门。我感谢你,因为你应允了我,你也将你的救恩赐给了我。【答】
领:上主!我们求你救助,上主!我们求你赐福。奉上主之名而来的应该受赞颂,我们要由上主的殿内祝福你们。天主是上主,他给我们光明。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:趁可找到上主的时候,你们应寻找他;趁他在近处的时候,你们应呼求他。
众:亚肋路亚。
福音(凡承行我在天之父旨意的人,才能进入天国。)
恭读圣玛窦福音 7: 21, 24-27
那时候,耶稣向他的门徒说:“不是凡向我说‘主啊!主啊!’的人,就能进天国;而是那承行我在天之父旨意的人,才能进天国。所以,凡听了我这些话而实行的,就好像一个聪明人,把自己的房屋建在磐石上:雨淋,水冲,风吹,袭击那座房屋,它并不坍塌,因为基础是建在磐石上。凡听了我这些话而不实行的,就好像一个愚昧人,把自己的房屋建在沙土上:雨淋,水冲,风吹,袭击那座房屋,它就坍塌了,且坍塌的很惨。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,我们所有的一切,都是你的恩赐。求你接受我们的献礼,使我们今世能虔诚地事奉你,以保证我们来日得享永恒的救恩。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
将临期颂谢词(一)
主、圣父、全能永生的天主,我们藉着主基督,时时处处感谢你,实在是理所当然的,并有助我们获得救恩。
基督第一次来临时,取了我们卑微的身体,完成你预定的计划,为我们开辟了永生的途径,使我们在他第二次光荣地来临时,终能获得我们日夜企盼,不敢希求的恩许。
为此,我们随同天使、总领天使、上座者、宰制者和全体天军,歌颂你的光荣,不停地欢呼:
领主咏
愿我们今世能按照正义,虔诚地生活;并期待所希望的幸福,和我们伟大的天主光荣的显现。(铎2:l2-l3)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
上主,你使我们因参与今天的圣筵而获得力量;求你助佑我们,在短暂的尘世旅途中,能全心仰慕你,以追求永恒的幸福。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
耶稣用了多种方式教导我们要把言语付诸行动,并教了我们可怎样实行。一般来说,只说:“主啊!主啊!”,而不承行天父旨意的,并不足够。我们不能把信仰与生活分开。天主教信仰对道德观念有很高的要求。
在一个良好的天主教家庭长大的孩子,一般来说,自然地,在信仰与生活,及道德观念上,都会有了基本的整合。要把信仰和生活整合到一个更高的层次,往往需要更深层的灵修培育。对于大部分的天主教徒,这种培育可以透过恒常每日祈祷和勤领圣事来达到。这种透过堂区提供的牧民工作,虽然持之有效,亦实在特别在老一辈的教友中,培育出虔诚热心的天主教徒;但始终,一些教会领袖感觉到,时下很多公教青年,需要接受更深层次的培育,需要透过信仰小团体的帮助,去把信仰和生活整合,特别是透过有独特灵修方式的信仰小团体去帮助他们更有意识地和更有效地把信仰和生活整合。
天父,愿我们的祈祷助佑我们度更虔诚的信仰生活,引领我们的脚步踏上成圣的道路。
In various ways, Jesus taught us the wisdom and necessity of putting our words into action. In general, it is not sufficient to say "Lord, Lord" and not live out the consequences of calling upon God's name in this way. We cannot separate our faith and our lives. The wisdom of our Catholic faith demands a strong Catholic morality. The integration of faith and life, of belief and morality, comes quite naturally on a basic level when we are reared as Catholic children in a good Catholic family. To carry the integration of faith and life to a higher level usually required some deeper spiritual formation. For most ordinary Catholics this formation is achieved through fidelity to daily prayer and the frequent reception of the sacraments. However, while this ordinary way of being a good and fervent Catholic has been, and still is, nourished for older generations quite effectively through the parish, some Church leaders feel that nowadays there are many younger people who need the deeper formation which is provided by smaller communities, especially those with a specific spirituality - a spirituality that more consciously and effectively helps them towards a greater integration of faith and life.
Heavenly Father, may our prayer lead us to greater fidelity in our life and guide our footsteps in the ways of holiness.
|