圣人一五○六年生于西班牙。在巴黎读书时,与圣依纳爵结为好友。一五三七年在威尼斯晋铎,从事爱德工作。一五四一年首途远东,到印度及日本各地传布福音,达十年之久,劝化多人归正。一五五二年,死于中国上川岛。教会立他为传教区的主保。
进堂咏
请在列邦中,传述上主的光荣;请在万民中,宣扬他的奇功,因为上主伟大,应受赞美。(咏96:3-4)
光荣颂
集祷经
天主,你曾藉圣方济.沙勿略的宣讲,引导了众多子民皈依你,求你赏赐我们效法圣人芳表,充满同样的热诚,帮助万民藉教会的作证,共沾福音的恩许。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(我若不传福音,就有祸了。)
恭读圣保禄宗徒致格林多人前书
9:16-19,22-23
弟兄们:我若传福音,原没有什么可夸耀的,因为这是我不得已的事;我若不传福音,我就有祸了。假使我自愿作这事,便有报酬;若不自愿,可是责任已委托给我。这样看来,我的报酬是什么呢?就是传布福音时白白地去传;不享用我在传福音上所有的权利。我原是自由的,不属于任何人;但我却使自己成了众人的奴仆,为赢得更多的人。
对软弱的人,我就成为软弱的,为赢得那软弱的人;对一切人,我就成为一切,为的是总要救些人。我所行的一切,都是为了福音,为能与人共沾福音的恩许。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏117:1,2
【答】:你们往普天下去,向一切受造物宣传福音。
领:列国万民,请赞美上主,一切民族,请歌颂上主。【答】
领:因为他的仁爱厚加于我们,上主的忠诚必要永远常存。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:你们要去使万民成为门徒,我同你们天天在一起,直到今世的终结。
众:亚肋路亚。
福音(你们往全世界去宣传福音。)
恭读圣马尔谷福音 16:15-20
那时候,耶稣对门徒说:“你们往普天下去,向一切受造物宣传福音,信而受洗的必要得救;但不信的必被判罪。信的人必有这些奇迹随着他们:因我的名躯逐魔鬼,说新语言,手拿毒蛇,甚或喝了什么致死的毒物,也决不受害;按手在病人身上,可使人痊愈。”
主耶稣对他们说了这些话以后,就被接升天,坐在天主的右边。他们出去,到处宣讲,主与他们合作,并以奇迹相随,证实所传的道理。——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,在今日圣方济.沙勿略的庆辰,我们献上礼品,求你悦纳;并恩赐我们效法圣人的榜样,不辞劳苦,热心拯救人灵,为福音作有效的见证,引领众人归向你。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
将临期颂谢词(一)
主、圣父、全能永生的天主,我们藉着主基督,时时处处感谢你,实在是理所当然的,并有助我们获得救恩。
基督第一次来临时,取了我们卑微的身体,完成你预定的计划,为我们开辟了永生的途径,使我们在他第二次光荣地来临时,终能获得我们日夜企盼,不敢希求的恩许。
为此,我们随同天使、总领天使、上座者、宰制者和全体天军,歌颂你的光荣,不停地欢呼:
领主咏
主派遣门徒向各城各地传报说:天主的国已经临近你们了。(参阅路10:1,9)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
天主,你曾以圣体圣事燃起圣方济.沙勿略的救灵热火,求你也同样激励我们的心志,帮助我们以相称的生活,回应你的召叫,来日能偕同圣人,共享你忠仆的赏报。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
福音甫开始便是耶稣给予门徒往训万民的命令。末了,我们知道,这使命已有了好的开始。今天的庆日给我们展示了两位在往后跟随基督的门徒,在履行这使命时的感受。圣保禄的传教事业,荆棘满途。在今天的读经,他说他不能不传基督的福音,因为有来自天上的力量在推动他。他把自己比作为雇主工作的管家,唯尽力依从策动他的力量去干,他才算得上是个基督徒。当然,保禄的生活非尽是苦涩,但难关重重却是千真万确。圣方济各沙勿略同样感受到,虽然传福音的路满布着危险,他仍然不能不宣扬天主的慈爱。同时,他也有喜乐和满足的时候。耶稣会士詹姆斯.布罗德里克写道:“正值隆冬,方济各在日本的雪山路上跑,不畏寒风也无惧土匪……顶着滑稽的帽子,一边跳一边把苹果抛到半空。他的同伴说,从未见过他如此快乐”。我们都不是保禄,也不是方济各,不过我们都是基督徒。所以,或多或少,我们都分享着他们传教的喜乐,也分担着当中的困苦。
天父,愿我所行的一切,都是为了福音,为能与人共沾福音的恩许。
Today's Gospel reading begins with Jesus' command to his disciples, "Go into the whole world and proclaim the Gospel to every creature." By the end of the reading we know that a good start has been made to that mission. Today's feast shows us how two of Jesus' later disciples felt at times in their attempts to carry out their mission.
In the actual world in which he laboured St. Paul had to deal with difficult people. Sometimes he had to be rather blunt with them. In today's reading he writes that a certain kind of divine compulsion was driving him. He "had" to obey that compulsion in the way he judged best. He likens himself to a steward with a job to do from his employer. Only in this way could he be a Christian. Life wasn't always like that, for him, of course, but he did hit hard patches from time to time.
St. Francis Xavier also felt a driving compulsion to tell of God's love which led him into danger and caused him trouble and anxiety. He also, however, experienced much joy and satisfaction in his mission.
Not all of us can be Pauls or Xaviers but we are Christians. As such we can share to a greater or lesser degree in their missionary joys and sorrows.
Heavenly Father, I ask You for the grace to feel a desire to make You known to those I meet in the great hope You will be welcomed.
|