进堂咏
上主!求你将平安赐给期待你的人,使你的先知们忠贞不移。上主!请俯听你的仆人和以色列子民的祈祷。(德36:18)
集祷经
天主,你创造万物,治理万物;求你垂顾我们,使我们深切体验你的慈爱,诚心诚意事奉你。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(你们必须遵守这训令,不受玷污,无可指摘,直到我们的主耶稣基督的显现。)
恭读圣保禄宗徒致弟茂德前书 6:13-16
亲爱的弟兄:我在使万有生活的天主前,和曾对般雀比拉多宣发过美好誓言的基督耶稣前命令你,务要保守训令,不受玷污,无可指摘,直到我们的主耶稣基督的显现:在预定的时期使人看见这显现的,是那可赞颂的惟一全能者,万王之王,万主之主,是那独享不死不灭,住在不可接近的光中,没有人看见过,也不能看见的天主。愿尊崇和永远的威权归于他!亚孟。
--上主的话。
答唱咏 咏100:2,3,4,5
【答】:你们走到上主面前,应该欢呼!
领:普世大地,请向上主欢呼,要兴高采烈地事奉上主,走到上主面前,应该欢呼!【答】
领:你们应该明认雅威就是天主,他造了我们,我们非他莫属,是他的人民,是他牧场的羊群。【答】
领:高唱感恩歌,迈向他的大门;吟咏赞美诗,进入他的庭院,向他致谢,并赞美他的圣名。【答】
领:因为上主良善宽仁,他的慈爱直到永恒,他的忠信世世常存。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:那些以善良和诚实的心倾听天主圣言并把这话保存起来,以坚忍结出果实的人,真是有福。
众:亚肋路亚。
福音(那在好地里的,是指那些把天主的话保存起来,以坚忍结出果实的人。)
恭读圣路加福音 8:4-15
那时,有大伙群众聚集了来,并有从各城来到耶稣跟前的。耶稣就用比喻说:“有一个撒种子的,出去撒种子,他撒的时候,有的落在路旁,就被践踏了,并有天上的飞鸟把它吃了。有的落在石头上,一长起来,就干枯了,因为没有湿气。有的落在荆棘中,荆棘同它一起长起来,把它窒息了。又有的落在好地里,长起来,结了百倍的果实。”他说完这些话,就高呼说:“有耳听的,就听吧!”
耶稣的门徒问他这比喻有什么意思。他说:“天主国的奥秘,是给你们知道的;对其余的人,就用比喻,使那看的,却看不见;听的,却听不懂。这比喻的意思是:种子是天主的话。那些在路旁的,是指那些人听了,随后就有魔鬼来到,从他们心中把天主的话夺去,使他们不至信从而得救。那些在石头上的,是指那些人,他们听的时候,高兴地接受天主的话,但这些人没有根,暂时相信,一到试探的时候,就退避了。那落在荆棘中的,是指那些听了的人,还在中途就被挂虑、钱财及生活的逸乐所蒙蔽,没有结出成熟的果实。那在好地里的,是指那些以善良和诚实的心倾听的人,他们把天主的话保存起来,以坚忍结出果实。”
--上主的话。
献礼经
上主,求你惠然收纳你子女的献礼,使我们每个人为尊崇你的圣名所献上的礼物,都能有助普世人类获享救恩。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
天主,你的慈爱多么宝贵,世人都藏身在你的护翼下。(咏36:8)
领圣体后经
上主,我们领受了天上神粮,求你赐与我们圣事的力量,使我们不再受感官的牵制,而能按照你的旨意生活。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
学者们问:究竟弟茂德前后书的作者是谁?是圣保禄还是一位很了解保禄思想的弟子?孰是孰非,这个学术性问题毫不影响我们以这些书信作祈祷和灵修用途。
今天弟茂德前书的这一段,包含了圣保禄手笔的两大特征:教理和祈祷的交织;直接或转折的祈祷。
一部灵修巨著指出,真正的基督徒灵修必须包括三个因素:信条、规诫和敬礼。因为真正的基督徒灵修必须建基于教会的“信条”。此外,任何灵修定必要求度一种道德生活,一种遵从清晰的道德“规诫”,例如教会训导的生活。最后,真正的灵修必须带领人钦崇和敬拜天主,不论是个人或团体性“敬礼”都遵循教会的礼规:仪式、标记、圣事和庆典。
在这弟茂德前书片段中,保禄教导我们信仰的核心 ── 天主和耶稣基督,其后他叮嘱我们务必紧守训令,并以祈祷作结。
天父,祢是万王之王,万主之主;愿尊崇和永远的威权归于祢。
Scholars ask who wrote the Letters to Timothy - St Paul himself or a disciple who knew the Apostle's mind very well? This academic question, however, does not affect the way we may use these Letters for prayer and spiritual nourishment.
Two characteristics of St Paul's genuine Letters appear in today's short extract from 1 Timothy, namely the interflow between doctrine and prayer, and either reported prayer or direct prayer.
An important book on spirituality suggests that a genuine Christian spirituality must contain three elements, which the author designates by the names, "creed", "code" and "cult". A genuine Christian spirituality must be grounded in the genuine faith "creed" of the Church. Further, there can be no spirituality without a moral life, a life that follows a clear moral "code" or law, such as the moral teaching of the Church. Lastly, a genuine Christian spirituality must lead to worship and adoration, both on a personal level and on the community level of the liturgy, with its rites and symbols, its sacraments and celebrations i.e. "cult". Hence, in this passage from 1 Timothy, Paul teaches us about God and Christ, the centre of our faith. He then urges us to moral fidelity and concludes with a prayer.
Father in Heaven, You are Lord of Lords and King of Kings: to You be honour and glory for ever and for ever.
|