进堂咏
上主,我们的天主,求你拯救我们,从各民族中召集我们,好让我们歌颂你的圣名,并以赞美你为我们的光荣。(咏106:47)
集祷经
上主、我们的天主,愿我们诚心诚意朝拜你,并以你的爱,爱所有的人。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(求你赐给你的仆人一颗慧心,可判断善恶。)
恭读列王纪上 3:4-13
那时,撒罗满王去了基贝红,为在那里献祭,因为那是一个最广大的高丘。撒罗满在那里的祭坛上奉献了一千全燔祭。撒罗满在基贝红时,夜间上主藉梦显现给他;天主对他说:“你不拘求什么,我必给你。”撒罗满说:“你的仆人,我的父亲达味曾以虔诚、公义及正直的心与你同行,你曾向他表示了伟大的恩德,又为给他保持这伟大的恩德,赐给了他一个儿子,坐在他的宝座上,如同今天一样。上主,我的天主,现在你使你的仆人替代我父亲达味为王,但我还太年轻,不知道如何处理国事。你的仆人是住在你所选的民族中间,这是一个多得不可统计,不可胜数的大民族。为此,求你赐给你的仆人一颗慧心,可统治你的百姓,判断善恶;否则,谁能统治你这样众多的人民呢?”因为撒罗满求了这件事,获得了上主的欢心。天主于是对他说:“因为你求了这件事,而没有为你自己求长寿,也没有为你自己求富贵,也没有要求你敌人的性命,单单为你自己求了智慧,为能辨明正义。我必照你的话作,赏赐你一颗聪明智慧的心,在你以前没有像你的人,在你以后,也不会兴起一个像你的人。你没有要求的荣华富贵,我也赏赐你,使你在列王中,一生没有可与你相比的。”
--上主的话。
答唱咏 咏119:9,10,11,12,13,14
【答】:上主,求你给我教授你的规矩。
领:上主,青年怎样才能守身如玉?那就只有遵从你的言语。【答】
领:我要用我整个的心寻觅你,不要让我错行了你的谕旨!【答】
领:我将你的话藏在我的心里,免得我去犯罪而获罪于你。【答】
领:上主,你理应受赞颂,教训我守你的诫命。【答】
领:你口所授的一切法度,我要以我的唇舌叙述。我喜爱你约法的道路,就如喜爱一切的财富。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:“我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟随我。”
众:亚肋路亚。
福音(他们好像没有牧人的羊。)
恭读圣马尔谷福音 6:30-34
那时,宗徒们聚集到耶稣跟前,将他们所作所教的一切,都报告给耶稣。耶稣向他们说:“你们来,私下到荒野的地方去休息一会儿!”这是因为来往的人很多,以致他们连吃饭的功夫也没有。他们便乘船私下往荒野的地方去了。人看见他们走了。许多人也知道他们要去的地方,便从各城徒步,一起往那里奔走,且在他们以先到了。耶稣一下船,看见一大伙群众,就对他们动了怜悯的心,因为他们好像没有牧人的羊,遂开口教训他们许多事。
--上主的话。
献礼经
上主,我们在你台前事奉你,向你呈献这些礼品;求你悦纳,使它成为我们获得救恩的圣事。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
神贫的人是有福的,因为天国是他们的;温良的人是有福的,因为他们要承受土地。(玛5:3-4)
领圣体后经
上主,你以救恩的圣事,使我们充满活力,愿我们的信仰,藉这永生之粮的滋养,日趋真诚。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
相信不少人都曾经试过在工作、学业、甚至家务上忙得废寝忘餐。也许这些经验更能令我们体会到今天福音记载宗徒们全情投入耶稣委派的福传工作,连吃饭的功夫也没有的感受。繁重的工作既没有消减门徒传教的心火,也没有窒碍他们共建天国的热忱;尽管他们空着肚子也喜孜孜地向耶稣汇报一天的工作。我们可尝试想像,门徒们是何等热切地述说自己怎样待了耶稣所托付的羊群,如何施教,并希望获得师傅的训诲指导。耶稣体恤他们疲惫,嘱咐他们乘船到荒野的地方去休息。可是热情的群众却从各城徒步奔走蜂拥而至,还要比他们更早来到荒野。足以证明他们热诚的福传工作是有效的,吸引了失落的羊群渴望追随牧人。正好回应主说的:我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟随我。
让我们效法宗徒们为主工作的态度,活在当下、全心全意努力之余,务必在每天腾出一个宁静的空间,好好反省整天的灵性生命质素,促膝与主谈心。在祈祷中把一切交托于主,炼净身心,好能继续不断为主触动人心。
主啊,求祢悦纳我们的工作,并赐我们更大的力量、忍耐和爱心去事奉祢,去带领更多饥渴慕义的羊回归祢的羊栈。
When God asked Solomon what he wanted, Solomon requested an understanding heart by which to govern his people and to distinguish right and wrong. God responded generously to Solomon's request not only by granting him what he asked for, but also by blessing him with glory and with riches.
The gift that Solomon asked from God has often been referred to as wisdom. Wisdom has been described as "a spiritual gift that enables one to know the purpose and plan of God." Therefore, in asking God for wisdom, Solomon sought first to know the things of God instead of the things that God could give him.
In the Gospel passage, we read how the presence and persistence of the crowd did not give Jesus and the apostles much time to rest. Jesus, although he was tired and hungry, made a point to attend first to the need of the crowd by teaching them at length. It was important for Jesus that the people come to know God and His message of salvation. For Jesus, the things of God came first.
What about us? Does God come first in our lives? Do we constantly seek the things of God or do we seek the things that we feel God could or should give us? During our prayer, do we spend time first by worshipping and thanking God or seeking and asking favours from God? Our responses may help us become aware as to how much importance and time we give to God each day.
Lord, help me to put You first in my life.
|