进堂咏
上主,求你速来救我:作我避难的盘石,获救的堡垒。因为你是我的盘石,我的堡垒,为了你的名,求你引导我,指教我。(咏31:3-4)
集祷经
天主,你乐意住在正直和真诚的人心中;求你赏赐我们恩宠,使我们堪当成为你的居所。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(痲疯病既是不洁的,就应独居,住在营外。)
恭读肋未纪 13:1-2,45-46
上主训示梅瑟和亚郎说:“如果人在皮肉上生了肿瘤,或疮疖,或斑痕,他皮肉上有了这种痲疯病的症状,就应把他带到亚郎司祭,或他作司祭的一个儿子前。
“凡身患痲疯病的人,应穿撕裂的衣服,披头散发,将口唇遮住,且喊说:“不洁!不洁!”在他患痲疯病的日子内,常是不洁的。他既是不洁的,就应独居,住在营外。”
--上主的话。
答唱咏 咏32:1-2, 5, 11
【答】:上主,你是我的避难所;你救恩的喜乐,常环绕着我。(咏32:7)
领:罪恶蒙赦免,过犯得遮掩的人,是有福的。上主不归咎,心中无欺诈的人,是有福的。【答】
领:我终于向上主承认我的罪过,丝毫也没有隐瞒我的邪恶。我说:“我要向上主承认我的罪孽。”你即刻便宽赦了我的罪债。【答】
领:正义的人!你们应在上主内欢欣喜乐。心正的人!你们应在上主内欢呼踊跃。【答】
读经二(你们该效法我,如同我效法基督一样。)
恭读圣保禄宗徒致格林多人前书 10:31-11:1
弟兄姊妹们:
你们或吃或喝,或无论做什么,一切都要为光荣天主而做。你们不可成为使犹太人,或希腊人,或天主的教会,跌倒的原因,但要如同我一样,在一切事上,使众人喜欢;不求自己的利益,只求大众的利益,为使他们得救。
你们该效法我,如同我效法基督一样。
--上主的话。
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:天主眷顾了自己的百姓;他在我们中间,兴起了一位大先知。(路7:16)
众:亚肋路亚。
福音(耶稣洁净了痳疯病人。)
恭读圣马尔谷福音 1:40-45
那时候,有一个痳疯病人,来到耶稣面前,跪下求耶稣,说:“你若愿意,就能洁净我。”耶稣动了怜悯的心,就伸手抚摸他,向他说:“我愿意,你洁净了吧!”痳疯病立刻消失,他就洁净了。
然后,耶稣严厉警告他,立即催他走,并向他说:“当心!什么也不可告诉人,但去叫司祭检验你,并奉献梅瑟所规定的献礼,向人证明你洁净了。”
但那人一离去,便开始极力宣扬,把这事传扬开了,以致耶稣不能再公开进城,只好留在外边荒野;但众人却从各处来到他那里。
--上主的话。
献礼经
上主,我们恳求你,藉这祭献净化我们,革新我们,使我们遵行你的旨意,获享永生的赏报。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
常年期颂谢词
领主咏
他们吃了,而且吃得十分饱饫。天主满足了他们的需要;但他们却贪得无厌。(参阅咏78:29-30)
或
天主竟这样爱了世界,甚至赐下了自己的独生子,使凡信他的人,不至丧亡,反而获得永生。(若3:16)
领主后经
上主,我们欢欣地饱飨了天上的神粮;求你助佑我们,使我们时常渴求这恩赐,以获得真正的生命。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
可举行隆重祝福
癞病人的信心,牵动了耶稣怜悯的心,治好了他。相信他会去司祭那里检验吧,也会献上了梅瑟法律所规定的(参阅肋14章),因为这样,在社会中,他才算是洁净了,再能进入人群之中生活。但他实在掩不住高兴,以致没有依照耶稣所吩咐的去做,而把事件传扬开了,致使耶稣拟在城中福传的计划被妨碍了。
在耶稣传教期间,群众喜悦的情绪,妨碍了耶稣的行程计划,比比皆是。不过,耶稣那光芒四射的魅力,却往往吸引群众从四面八方涌来,犹如今次福音事件的情况一样。我们的无知和愚昧,总不能掩盖天主那美好的计划的。
今天的事件,也告诉我们,我们的罪过,犹如癞病人一样,污染自己,也使自己与其他人隔离、决裂,后果就是孤独、苦恼……,不快乐的。所以,我们同样需要耶稣的治疗和怜悯。因此,愿我们也能醒觉,懂得呼求耶稣的慈悲,治愈我们,一如圣咏所说:“罪恶蒙赦免,过犯得遮掩的人,是有福的。上主不归咎,心中无诈欺的人,是有福的”。
也愿我们得蒙治疗之后,能配合天主的计划,福传世界,转化天下。
The essence of Jesus' mission was to restore humanity in the glory of God, His Father. True to His identity, He felt compassion for the outcast leper, stretching out His hand and touching him. Such physical proximity with the "unclean" would have upset the norms of His society. And it is ironic that He who had given a new lease of life and freedom of movement to the leper, re-instating him within his community, now could no longer walk openly into any public place but had to "stay outside" in places where nobody lived. In His incarnation, the Son of God experienced alienation while being compassionate to everyone at all times. But such was the attractive power of His compassion that the crowds were drawn to wherever He was.
Our mission, like that of St Paul is to mirror Christ. In trying to live this, we place the advantage of others above that of our own. Our concerns are always secondary. So we ask ourselves some pertinent questions: Whom do I choose to associate with in this morning's Eucharist? Am I comfortable sitting with just about anyone at all in the crowd? Do I pick and choose with whom I am going to sit, reserving places among friends etc? If ethnic and social barriers are to be overruled, isn't it time to start with my own attitude?
Lord, make me clean to participate sincerely in this Eucharist.
|