进堂咏
上主!求你眷顾我、怜悯我,因为我孤苦伶仃;求你垂视我的困苦艰难,赦免我的一切罪过。(咏25:16-18)
集祷经
天主,你上智的安排永不会错,求你消除人间的种种灾祸,恩赐我们万事顺利。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(基督将最大和宝贵的恩许赏给我们,为使我们有分于天主性。)
恭读圣伯多禄后书 1:2-7
亲爱的诸位:愿恩宠与平安,因认识天主和我们的主耶稣,丰富地赐予你们。
因为我们认识了那藉自己的光荣和德能,召叫我们的基督,基督以他天主性的大能,就将各种关乎生命和虔敬的恩惠,赏给了我们,并藉着自己的光荣和德能,将最大和宝贵的恩许赏给了我们,为使你们藉着这些恩许,在逃脱世界上所有败坏的贪欲之后,能成为有分于天主性体的人。正为了这个原故,你们要全力奋勉,在你们的信仰上还要加毅力,在毅力上加知识,在知识上加节制,在节制上加忍耐,在忍耐上加虔敬,在虔敬上加兄弟的友爱,在兄弟的友爱上加爱德。
--上主的话。
答唱咏 咏91:1-2,14-15,15-16
【答】:我的天主,我向你投靠。
领:你这在至高者护佑下居住的人,你这在全能者荫庇下居住的人,请向上主说:“我的避难所,我的碉堡,我的天主,我向你投靠。”【答】
领:上主说:因为他依恋我,我必拯救他;他承认我的名,我必保护他。他若呼求我,我必应允他;他若有困苦,我必偕同他。【答】
领:我必拯救他,也必光荣他。我必要使他得享长寿,必让他看到我的救赎。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:那原为忠实的见证,死者中的首生者基督,他爱我们,并以自己的血解救我们脱离我们的罪过。
众:亚肋路亚。
福音(园户抓住了爱子,杀了他,把他抛在葡萄园外。)
恭读圣马尔谷福音 12:1-12
那时候,耶稣开始用比喻对司祭长、经师和长老们说:“有一个人培植了一个葡萄园,周围围上了篱笆,掘了一个榨酒池,筑了一座守望台,把它租给园户,就离开了本国。到了时节,他便打发一个仆人到园户那里,向园户收取园中的果实;园户却抓住他,打了他,放他空手回去。主人又打发别的一个仆人到他们那里去;他们打伤了他的头,并且凌辱了他。主人又打发另一个,他们把他杀了;后又打发好些仆人去:有的他们打了,有的他们杀了。主人还有一个,即他的爱子;最后就打发他到他们那里去,说:他们必会敬重我的儿子。那些园户却彼此说:这是继承人,来!我们杀掉他,将来产业就归我们了。于是,抓住他杀了,把他抛在葡萄园外。那么,葡萄园的主人要怎样处置呢?他必来除灭这些园户,将葡萄园另租给别人。你们没有读过这段经文吗?‘匠人弃而不用的石头,反而成了屋角的基石:那是上主的所作所为,在我们眼中神妙莫测。’”
他们明白这比喻是指他们说的,就想逮捕耶稣;但害怕群众,于是离开他走了。
--上主的话。
献礼经
上主,我们仰赖你的慈爱,带着礼品投奔到你神圣的祭台前;但愿我们因参与这奥迹,靠你的圣宠,身心获得洁净。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
天主,我呼求你,你必应允我,求你侧耳俯听我的哀祷。(咏17:6)
领圣体后经
上主,你以圣子的体血滋养我们,求你派遣圣神带领我们,使我们不仅以言词,更以实际行动为你作证,好能获享天国的幸福。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
我们惯常亲切地称在堂区、教会内所遇上的教友为我们的“弟兄姊妹”,皆因我们认同大家合成一栈,同属一牧,共同创建天父的国度。伯多禄后书的作者充满善牧怀,称所有因天主及耶稣基督的正义而被蒙恩的为“分享同样宝贵信德的人”(伯后1:1)。他提醒我们教友要好好珍惜天主所赐的种种恩惠,对受造之恩保持虔敬,并鼓励我们要踏实回应天主的呼召,因为藉着耶稣基督的光荣复活和德能,祂恩许我们能分享奥妙的天主性。
日常生活种种点滴,既可使人信仰成长,也能令人败坏;无怪乎伯多禄后书的开卷语,一再警醒教友要挣脱世界上所有使人败坏的贪欲;鼓励我们不要怠惰,在信仰上要不断增添毅力、知识、节制、忍耐、虔敬、友爱,才能满全爱德。唯有坚持信仰的热诚,抗拒诱惑,才能修德成圣。除了多读圣言外,我们更可求助于圣体圣事中的基督而获得力量,因为我们承认复活的耶稣临在圣体圣事内,并陪伴我们在每天的生活中。
仁慈的主啊!在我们成圣自己、圣化周遭的兄弟姊妹路途中,请不断垂顾助佑我们,并使我们的信仰生活藉着圣体圣事,日益虔诚,日益圣善。
The allegorical features of the parable in the Gospel passage are clear. According to the parable, the vineyard is the possession of an absentee landlord who let it out to tenants. The care of the vineyard, the people of Israel, had therefore, been entrusted to the tenants, the Jewish leaders.
However, the tenants' ruthless treatment of the servants, who represent the Old Testament prophets, and the son, who is the figure of Jesus, showed their lack of respect for the landowner. It follows then that the failure to give the land owner his due is not on the part of the vineyard, that is, the people. Rather, it is the tenants, the Jewish leaders, who have failed the landlord.
By this, Mark anticipates the final act of his whole Gospel drama. Since the Jewish leaders rejected Jesus, the 'cornerstone', they have bought it upon themselves their own dismissal as leaders. They no longer have any authority in leading God's people. They betrayed the trust that God had placed in them. God, therefore, looks for new servants, as represented by Peter and the apostles.
In his letter, Peter reminds Christians that God has given the Church new and precious promises which include eternal life with God. However, Christians cannot take God's promises for granted. They have to live up to the trust that God has placed in them. They must give what is due to God, that is, they have to act in accord with the teachings of Christ.
Lord, help me never take You for granted.
|