进堂咏
上主是自己人民的力量;他是受傅者得救的保障。上主,求你拯救你的人民,祝福你的百姓;求你牧养他们,提携他们,直至永恒。(咏28:8-9)
光荣颂
集祷经
天主,求你帮助我们永远敬畏和爱慕你的圣名,因为你从不拒绝引导我们,并常常使我们稳立于你的爱内。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(他们要瞻望他们所刺透的那一位。)
恭读匝加利亚先知书 12:10-11
上主这样说:“我要对达味家族,及耶路撒冷的居民,倾注怜悯和哀祷之神。他们要瞻望他们所刺透的那一位:哀悼他,如同哀悼独生子;痛哭他,好像痛哭长子。
“在那一天,耶路撒冷必要大举哀悼,有如在默基多平原,哀悼哈达得黎孟一样。”
--上主的话。
答唱咏 咏63:2, 3-4, 5-6, 8-9
【答】:天主,你是我的天主;我的灵魂渴慕你。(咏63:2)
领:天主,你是我的天主;我急切寻觅你。我的灵魂渴慕你,我的肉身切望你,有如一块干旱涸竭、无水的田地。【答】
领:昔日,我曾在圣殿里瞻仰过你,为看到你的威能,和你的光辉。因为你的慈爱比生命更宝贵,我的唇舌要时常称颂你。【答】
领:我要一生一世赞美你。我要因你名,高举双手,向你祈祷。我的灵魂好似饱享了膏脂;我要以欢愉的口唇赞美你。【答】
领:你曾作了我的助佑;我要在你的羽翼下欢舞。我的灵魂紧紧追随你;你的右手常常扶持我。【答】
读经二(凡受洗归于基督的,就是穿上了基督。)
恭读圣保禄宗徒致迦拉达人书 3:26-29
弟兄姊妹们:
你们众人,都藉着对基督耶稣的信仰,成为了天主的子女。因为,你们凡受洗归于基督的,就是穿上了基督:不再分犹太人或希腊人,奴隶或自由人,男人或女人,因为,你们众人,在基督耶稣内,已合而为一。
如果你们属于基督,那么,你们就是亚巴郎的后裔,就是按照恩许,作承继人。
--上主的话。
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:我的羊听我的声音;我也认识他们;他们也跟随我。(若10:27)
众:亚肋路亚。
福音(你是天主的受傅者……人子必须受许多苦。)
恭读圣路加福音 9:18-24
有一天,耶稣独自祈祷;门徒同他在一起。耶稣问门徒说:“众人说我是谁?”
门徒回答说:“有人说是洗者若翰;有人说是厄里亚;还有人说是古时的一位先知复活了。”
耶稣问他们说:“但你们说我是谁呢?”
伯多禄回答说:“天主的受傅者。”
但耶稣严厉嘱咐他们,不要把这事告诉人,又说:“人子必须受许多苦,被长老、司祭长和经师弃绝,并且要被杀;但第三天必要复活。”
耶稣又对众人说:“谁如果愿意跟随我,该弃绝自己,天天背着自己的十字架,跟随我。因为谁如果愿意救自己的性命,必要丧失性命;但谁如果为我的原故,丧失自己的性命,这人必能救得性命。”
--上主的话。
信经
献礼经
上主,求你接受这赎罪与赞颂之祭,使我们藉此获得净化,好能献上炽爱的心灵,蒙你悦纳。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
颂谢词
(常年期颂谢词)
领主咏
上主,众生的眼睛都仰望你;你准时赐给他们粮食。(咏145:15)
或
主说:我是善牧,我为羊舍掉我的性命。(若10:11,15)
领主后经
上主,你以圣体宝血滋养我们;求你使我们常能虔诚地领此神粮,确保我们获得你的救恩。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
可举行隆重祝福
因着原祖父母对天主的悖逆,每一位亚当和厄娃的后裔都染上了罪恶。圣王达味说:“我自出世便染上了罪恶,我的母亲在罪恶中怀孕了我”。环视一下四周,我们便不难发现罪恶的踪影。虽然原祖父母因着违命而远离了天主,但是天主不但没有遗弃他们,还慷慨地赐下了祂的爱子。天主借着匝加利亚先知告诉所有生活在罪恶中的人,祂要将怜悯的神倾注在他们身上,为涤除他们的一切罪恶和所有不洁。祂还要为他们开启一个水泉。
为保禄宗徒而言,这水泉不是别的,正是他在前往大马士革的路上所遇见的纳匝肋人耶稣。耶稣复活的万丈光芒开启了保禄的愚蒙,他从此不但明认耶稣是天上和地下的唯一救主,还最终以殉道的方式表达了他对这一信仰的忠贞不渝。在今天的福音中,借着耶稣和门徒们的问与答,我们似乎可以揣摩到耶稣的心意。耶稣愿意我们承认祂是我们的救主,也愿意我们跟随祂。然而,祂也提醒我们,跟随祂的道路不是一条康庄大道,而是一条被荆棘覆盖的道路。
基督,请以祢的苦难坚强鼓励我,使我能够勇敢地背起每日的十字架来跟随祢。
We all know that the world can be a very violent and scary place - there is so much injustice, hatred, and fear. It can seem overwhelming sometimes and we wonder if things will ever change for the better. People of all times and places have struggled with this. The people of Israel were convinced that God would pour out compassion on the people and move their hearts to repentance and change. The early Christians believed that the prophecy of Zechariah was fulfilled in Jesus. By baptism God removed the barriers between people - no longer slave or free, male or female, Greek or Jew, God's compassionate mercy is intended for all. People have not responded very well and have undone much of God's work through selfishness and fear. They are unwilling to let go of old ideas, grudges, hatreds, prejudices, and negative habits. Most of all, they are unwilling to help God bring about a new and transformed world.
There was one who was willing to give up everything for this goal: Jesus. Even after hearing Peter profess him as the Messiah, Jesus insisted that his work involved the cross and suffering. This was the only way to redeem humanity and transform the world so he was willing, even unto death. Jesus did not come in order to be worshipped but to be followed - and he demanded that of all of his followers. Our journey to God and our willingness to share in the ministry - and the cross - of Jesus are one and the same thing. Do we merely belong to a church or are we disciples of Jesus?
Lord, help me to be a true disciple.
|