拉特朗大殿是在四世纪由君士坦丁大帝所建;约自 十二世纪,教会就在今天庆祝它的祝圣纪念。此项庆典最初只在罗马举行;后因它是罗马的主教座堂,故被尊为“全球圣堂的母堂”,它的纪念便推行到普世拉丁礼 的教会,作为各地教会对圣座敬爱和团结一致的象征,正如安提约基亚的圣依纳爵所写的:圣座“在此爱德的整个团体(教会)中居首席”。
进堂咏
我看见新的耶路撒冷圣城,由天主那里从天降下,就像一位刻意装扮艳丽、迎接丈夫的新娘。(默21:2)
光荣颂
集祷经
天主,你拣选我们成为永恒圣殿的活石;求你将圣神倾注于你的教会,使忠于你的子民日益增加,以扩建天上的耶路撒冷。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(凡这水所到的地方,百物必能生存,因为水是出自圣所。)
恭读厄则克耳先知书 47:1-2,8-9,12
那时,天使领我回到圣殿门口,看,有水从圣殿门限下边涌出,流向东方,因为圣殿正面朝东;水从圣殿的右边经祭坛的南边流出。随后他领我由北门出来,带我由外面转到朝东的外门。看,水从右边涌出。
他对我说:“这水流往东方,下至阿辣巴,而入于海——盐海中,海水遂变成好水。这河所流过的 地方,凡蠕动的生物都得生活,鱼也繁多,因为凡这水所到的地方,百物必能生存。沿河两岸,长有各种果树,枝叶总不凋零,果实决不匮乏,且按月结果,因为水 是出自圣所;树上的果实可当作食物,枝叶可当作药材。”——上主的话。
或
读经一(你们是天主的宫殿。)
恭读圣保禄宗徒致格林多人前书 3:9-11,16-17
弟兄们:你们是天主的建筑物。按照天主所赐给我的恩宠,我好像一位精明的建筑师,奠立了根基,其他的人在上面建筑;但是各人应该注意怎样在上面建筑,因为除已奠立了的根基,即耶稣基督外,任何人不能再奠立别的根基。
你们不知道,你们是天主的宫殿,天主圣神住在你们内吗?谁若毁坏天主的宫殿,天主必要毁坏他,因为天主的宫殿是圣的,这宫殿就是你们。——上主的话。
答唱咏 咏46:2-3,5-6,8-9
【答】:与我们同在的,是万军的上主。
领:天主是我们的救助和力量,是患难中最易寻到的保障。因此,纵使地动山崩,堕入海心,我们也绝不曾疑惧横生。【答】
领:河流要使天主的城邑欢乐,即至高者所住的至圣居所,天主定居其中,此城决不动摇;清晨曙光一现,天主即加扶牢。【答】
领:与我们同在的,是万军的上主,雅各伯的天主是我们的保护。请你们前来观看上主的作为,看他在地上所行的惊人事迹。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:上主说:我已选择这殿,予以祝圣,使我的名永远在这殿中。
众:亚肋路亚。
福音(耶稣是指他自己的身体而说的。)
恭读圣若望福音 2:13-22
犹太人的逾越节近了,耶稣便上去耶路撒冷。在殿院里,他见了卖牛、羊、鸽子的,和坐在钱庄上 兑换银钱的人,就用绳索做了一条鞭子,把众人连羊带牛,从殿院里赶出去,倾倒了换钱者的银钱,推翻了他们的桌子;给卖鸽子的人说:“把这东西从这里拿出 去,不要使我父的殿宇成为商场。”他的门徒就想起了经上记载的话:“我对你殿宇所怀的热忱,把我耗尽”。犹太人便问他说:“你给我们显什么神迹,证明你有 权柄作这些事?”耶稣回答他们说:“你们拆毁这座圣殿,三天之内,我要把它重建起来。”犹太人就说:“这座圣殿建筑了四十六年,你在三天之内就会把它重建 起来吗?”但耶稣所说的圣所是指他自己的身体。所以,当他从死者中复活以后,他的门徒就想起了他曾说过这话,便相信了圣经和耶稣说过的话。——上主的话。
献礼经
上主,求你悦纳我们的献礼,并赏赐我们获得圣事的恩宠。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
颂谢词
主、圣父,全能永生的天主!我们藉着主基督,时时处处感谢你,实在是理所当然的,并有助于我 们的得救。你屈尊就卑,临在于祈祷之所,广施恩宠,使我们生活圣洁,成为圣神光辉悦目的圣殿。你又以世上的圣殿,象征基督的净配——圣教会。你不断圣化 她,使她子孙昌盛,今世欢欣喜悦,来日永享天福。
因此,我们偕同天上的天使,和所有圣人圣女,同声歌颂你的光荣,不停地欢呼:
领主咏
你们是活石,用来建成一座属神的殿宇,成为一班圣洁的司祭。(伯前2:5)
领圣体后经
上主,你以现世的教会作为标记,给我们预示了天上的耶路撒冷。愿我们藉着这共融圣事,充满你的恩宠,成为生活的圣殿,日后能进入你光荣的天乡。因主耶稣基督之名,求你俯听我们祈祷。亚孟。
犹太人的传统,对“圣地”十分尊重,而圣地中之最,莫过于天主的居所,他的圣殿。今天第一篇读经,形容有活水从圣殿流出来;圣咏赞美天主强如堡垒,天主的城池,有水泉奔流,有如欢乐的声音,亦把天主的圣洁的居所净化。传统是把圣殿的庄严去象征天主的圣洁。
福音中耶稣把商贩赶出圣殿,是维护圣殿的圣洁,而圣洁不是来自外表的装潢,而是源于关系:天人的关系,和基督徒间手足的关系。耶稣称天主为父,我们基督徒称耶稣为兄长,我们彼此是主内兄弟姊妹了。在这些关系里,再没有余地去做不公义的事,如不平等交易、不敬、剥削等等。
圣保禄宗徒在书信里指出,天主圣神把生命气息注入耶稣的身体——教会这天主的圣殿里。我们基督徒因耶稣的原故,成了天主的圣殿,圣神的居所。在这圣殿里我们同天主齐心协力工作。
Jesus came from a tradition which paid great reverence to holy places. The most holy place of all was where God dwelt - the Temple. Today's first reading depicts a beautiful picture of lives teeming in the living water running from the Temple. The Psalmist praises God as a protector, strong like a citadel. This city of God is also depicted as a beautiful place, where there is a river whose streams bring joy and whose water sanctifies God's dwelling place. The tradition saw the magnificence of the Temple as symbolising the holiness of God.
Jesus' radical act of cleansing the Temple signified re-focussing the God's holiness from the outward beauty of the physical temple to relationships, divine and human. God's holiness is now manifested in the loving relationships between the Father and his children, among whom Jesus Christ is the First-born, and the relationships among the children themselves. In these relationships Jesus leaves no room for unfair trading, injustice, disrespect, exploitation, etc. The Spirit breathes life and restores life in this temple which is Jesus' Body - the Church. St. Paul unequivocally instructs us that we are God's temple, whose foundation is Christ and where the Spirit of God lives. We share in God's work as brothers and sisters in Christ.
Lord, help us to live a life that is holy.
主,请帮助我们活得圣洁。
|