进堂咏
上主,愿我的祷声上达于你,求你侧耳俯听我的祈求。(咏88:3)
集祷经
全能仁慈的天主,求你大发慈悲,铲除一切阻挡我们皈依你的障碍,使我们能以自由的身心,奉行你的旨意。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(人既然能够探究宇宙,为什么不能及早发现这些东西的主宰呢?)
恭读智慧篇 13:1-9
凡不认识天主的人,都是真正的愚人,因为他们未能从看得见的美物,去发现那自有者;注意了工程,却不认识工程师;反而认火、风、流助的空气、运转的星辰、洪流的巨涛、天上的光体,为统治世界的神。
如果有人因这些东西的美丽而着迷,奉之为神;那么,他们就应知道:这些美物的主宰更是美丽, 因为都是美丽的唯一根源所创造的。如果有人惊奇这些东西的力量和效能,就应明白:创造这些东西的更有能力;因为从受造物的伟大和美丽,人可以推想到这些东 西的创造者。不过,这种人的罪尚较轻微,因为他们寻找天主,也有意找到,却一时误入迷途:这或许是由于他们所见的世物实在美丽,因此在专心研究时只追求外 表;但他们仍然不能推辞无过:因为他们既然能知道得如此渊博,甚至能探究宇宙,为何不能及早发现这些东西的主宰呢?——上主的话。
答唱咏 咏19:2-3,4-5
【答】:高天陈述天主的光荣。
领:高天陈述天主的光荣,穹苍宣扬他的奇工妙化;日与日侃侃而谈,夜与夜知识相传。【答】
领:不是语,也不是言,是听不到的语言;它们的声音传遍普世,它们的言语达于地极。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:你们应当挺起身,抬起头,因为你们的救援近了。
众:亚肋路亚。
福音(在人子显现的日子里,也将是这样。)
恭读圣路加福音 17:26-37
那时候,耶稣向门徒说:“在诺厄的日子里怎样,在人子的日子里也要怎样:那时,人们吃喝婚 嫁,直到诺厄进入方舟的那天,洪水来了,消灭了所有的人。又如在罗特的日子里,人们吃喝买卖,耕种建造,但在罗特离开索多玛的那一天,火及硫磺自天降下, 消灭了所有的人:在人子显现的日子里,也要这样。
“在那一日,那在屋顶上的,不要下来拿取在屋里的器具;那在田里的,也同样不要回家。你们要 记得罗特的妻子!不论谁,若想保全自己的性命,必要丧失性命;凡丧失性命的,必要保存性命。我告诉你们:在这一夜,两个人同在一张床上,一个被接去,而一 个被遗弃;两个女人一起推磨,一个被接去,而一个被遗弃。”门徒问耶稣说:“主,在那里发生呢?”耶稣回答说:“那里有尸体,老鹰就聚集在那里。”——上 主的话。
献礼经
仁慈的上主,求你垂顾我们的献礼,帮助我们热诚地参与这奥迹,以纪念你圣子的救世苦难。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
上主是我的牧者,我一无所缺。他领我到翠绿的草地上,又带我走近幽静的溪水旁。(咏23:1-2)
或
擘饼时,门徒认出了主耶稣。(路24:35)
领圣体后经
上主,感谢你恩赐我们领受这神圣的食粮;求你广施仁慈,使我们藉此圣事,获得圣神的恩宠,永远保持纯洁与真诚。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
智慧篇的作者,跟后来保禄在罗马书所写的一样:慨叹人能认识和欣赏伟大奥妙的创造,却未能从美物中,举目认识那位创造万物的主宰。
智慧篇的作者眼光独到,万般感慨:人忙忙碌碌从天主的创造中找寻天主,却由于世物的美丽,而“误入了迷途”。
世界上的一切本该都能帮助我们达到受造的目的。这个教导不仅只是基于人的乐观主义,也是由于深刻地认识和体会到天主创世的美善。这认识将人的心灵释放,并使人深感安慰。所以,依纳爵在晚年,在罗马的时候,他喜欢凝望天际,因为这容让他更亲近天主。另一位耶稣会会士,英国诗人霍普金斯也曾写道,他爱观蓝铃花;因为从那些细小的花朵,他可以看到天主的美丽。
主,请赐我们深邃的默观精神,愿美丽的宇宙令我们乐满心中,帮助我们更灵敏地从万事万物中找到祢,并明白祢的一切恩赐,都是为着拯救我们的灵魂。
The author of Wisdom, as did Paul in a similar way at a later date in his Letter to the Romans, wonders why human beings cannot come from a knowledge and admiration of the marvels of creation to a knowledge of the Creator and Lord of all things.
With fine insight, the author of Wisdom remarks that human people search busily among God's works but are distracted by what they see, because the things seen are fair.
All things on the face of the earth can help us to attain the purpose for which we were created. This teaching is not a merely human optimism but a profound, liberating and consoling understanding of God's goodness in creating the world around us. So, in the latter years of his life, when in Rome, Ignatius loved to gaze at the heavens in order to help him come closer to God. Another Jesuit, the English poet, Gerard Manley Hopkins, once wrote how he loved to gaze at bluebells, for in those little flowers he could see the beauty of Our Lord.
Lord, grant us a deeper contemplative spirit that our joy in the beauty of Your universe will help us more quickly to find you in all things and realize that all Your gifts are a help to the salvation of our souls.
|