进堂咏
天主,你是我的助佑;上主,你是我生命的保障。上主,我切愿向你呈奉祭献,我要赞颂你的圣名。(咏54:6,8)
集祷经
仁慈的天主,求你垂怜我们,并广施恩宠,使我们的信望爱三德日益热切,并能兢兢业业,恒心遵守你的诫命。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(将我们的一切罪过投入海底。)
恭读米该亚先知书 7:14-15,18-20
上主,求你拿你的牧杖牧放你的人民作你基业的羊群,他们独留在草莽中,在田园间;让他们在巴商和基肋阿得获得牧养,一如昔日。上主,让我们一如在你出离埃及的时日内,见到奇迹。
那里有神相似你,赦免罪恶,宽宥他的基业——遗民的过错?上生不会永远愤怒,反而喜爱仁慈。你必再怜悯我们,将我们的邪恶踏于足下,将我们的一切罪过投入海底。你必按照你昔日向我们祖先所发的誓,对雅各伯表示忠信,对亚巴郎施行仁慈。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏85:2-4,5-6,7-8
【答】:上主,求你向我们显示你的宽仁。
领:上主,你对你的地域已加垂怜,且将雅各伯的命运改善;你赦免了你百姓的罪愆,遮掩了他们所有的过犯;你抑制了你的一切愤怒,停止了你怒气的火焰。【答】
领:天主,我们的救主,求你复兴我们,求你从我们身上消除你的气愤。你岂能永远向我们发怒,世世代代发泄你的愤怒?【答】
领:难道不是你使我们复生,使你的子民因你而欢欣?上主,求你向我们显示你的宽仁,求你给我们赏赐你的救恩。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:“谁爱我,必遵守我的话,我父也必爱他,我们要到他那里去。”
众:亚肋路亚。
福音(耶稣伸出手,指着自己的门徒说:“看!我的母亲,我的兄弟!”)
恭读圣玛窦福音 12:46-50
耶稣还同群众说话的时候,看,他的母亲和他的兄弟站在外边,想要同他说话。有人告诉他说: “看!你的母亲同你的兄弟站在外边,想要同你说话。”他却回答那告诉他的人说:“谁是我的母亲?谁是我的兄弟?”遂伸出他的手,指着自己的门徒说:“看! 我的母亲,我的兄弟!不拘谁遵行我在天之父的意旨,他就是我的兄弟、姊妹和母亲。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
天主,你以基督唯一而完美的自我牺牲,完成了旧约的祭祀。求你接纳你子民虔诚的奉献,并圣化这些礼品,如同你曾圣化了亚伯尔的献礼一样;但愿我们每人为颂扬你而呈上的祭献,有助于普世人类的得救。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
慈悲良善的上主顾念自己在人间所行的奇迹,把食物赐给敬畏他的人。(咏l11:4-5)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
上主,你既在这圣事中,恩赐我们饱飨了天上的食粮;求你扶助我们藉此奥迹获得力量,好能革除旧习,善度新生。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
耶稣邀请我们每一个人成为圣家的一员。身为一个家庭的成员,就意味着彼此之间有一份深厚的关系。要成为圣家的一员,条件就是承行天父的旨意。圣子耶稣绝对服从他的父亲,常履行圣父的旨意。耶稣要求我们都要像他一样:遵照他父亲的旨意去行。
但是,问题跟着来了:为我个人来说,什么是天父的旨意?答案隐藏在耶稣的提问中:“谁是我的母亲?谁是我的兄弟?”即是说,承行天父的旨意就是待所有的人 如同待自己的兄弟姊妹一样。每当我们以爱和怜悯的心去善待别人,如同对待自己的兄弟姊妹一样时,圣家就临于我们当中。这种血浓于水、不可分割的爱情,将家 庭维系。靠着这份爱情,耶稣与父结合。
在我们的日常生活中,哪怕是最微小的事,只要是透过爱和慈悲去履行,我们就可望将其他人纳入以圣家为首的大家庭。
主耶稣,求祢帮助我们如祢待我们每一个人一样,善待别人如同家人。
In the Gospel today Jesus is inviting each one of us to be a part of his family. Being part of a family implies sharing a profound relationship with others. The criterion for being part of Jesus' family is to do the will of his Father. Jesus, being the obedient Son, always did the will of his Father. He asks the same from each one of us: to do the will of his Father. Then the question arises: what is the will of God for me individually and personally? The answer to this question is hidden in Jesus' questions: "Who is my mother? Who are my brothers?" That is to say, to do the will of the Father is to treat others as our own brothers and sisters. The moment that we treat another person as our own brother or sister with love and compassion we make Jesus' family present. The inseparable, indivisible and mutual bond of love between the family members keeps a family together. Jesus shared this bond with his Father. We can also extend this family relationship to others by doing small deeds of love and mercy in our daily life.
Lord Jesus, help us to treat others as our own family members as you treated each one of us.
|