本庆节于第四世纪时已在罗马开始庆祝。目的是指出建基于伯多禄宗徒身上之教会的唯一性。
进堂咏
耶稣对西满伯多禄说:我已为你祈求了,为叫你的信德不致丧失,待你回头以后,要坚固你的兄弟。(路22:32)
光荣颂
集祷经
全能的天主,伯多禄宣认你的圣子为默西亚;你以他所宣认的信仰作磐石,建立教会。求你保护我们的信仰,使我们在任何干扰与打击下,决不动摇,稳立在宗徒传下来的信仰中。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(我这同为长老的,为基督的苦难作证。)
恭读圣伯多禄前书5:1-4
亲爱的,我这同为长老的,为基督苦难作证的,以及同享那将要显示的光荣的人,劝勉你们中间的众长老:你们务要牧放天主托付给你们的羊群;尽监督之职,不是出于不得已,而是出于甘心,随天主的圣意;也不是出于贪卑鄙的利益,而是出于情愿;不是做托你们照管者的主宰,而是做群羊的模范。这样,当总司牧出现时,你们必领受那不朽的荣冠。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏23:1-3,3-4,5,6
【答】:上主是我的牧者,我实在一无所缺。
领:上主是我的牧者,我实在一无所缺。他使我卧在青绿的草场,又领我走近幽静的水旁,还使我的心灵得到舒畅。【答】
领:他为了自己名号的原由,领我踏上了正义的坦途。纵使我应走过阴森的幽谷,我不怕凶险,因你与我同在。你的牧杖和短棒,是我的安慰舒畅。【答】
领:在我对头面前,你为我摆设了筵席;在我的头上傅油,使我的杯爵满溢。【答】
领:在我一生岁月里,幸福与慈爱常随不离,我将住在上主的殿里,直至悠远的时日。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:你是伯多禄,在这磐石上,我要建立我的教会,阴间的门决不能战胜她。
众:亚肋路亚。
福音(你是伯多禄,我要把天国的钥匙交给你。)
恭读圣玛窦福音 16:13-19
那时候,耶稣来到了斐理伯的凯撒勒雅境内,就问门徒说:“人们说人子是谁?”他们说:“有人说是洗者若翰;有人说是厄里亚;也有人说是耶肋米亚,或先知中的一位。”耶稣对他们说:“你们说我是谁?”西满伯多禄回答说:“你是默西亚,永生天主之子。”耶稣回答他说:“约纳的儿子西满,你是有福的,因为不是肉和血启示了你,而是我在天之父。我再给你说:你是伯多禄(磐石):在这磐石上,我要建立我的教会:阴间的门决不能战胜她。我要将天国的钥匙交给你:凡你在地上所束缚的,在天上也要被束缚;凡你在地上所释放的,在天上也要被释放。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,求你接受你教会的祈祷和献礼,使我们藉圣伯多禄的训诲,常能保持完整的信仰;并在他的领导下,能抵达永恒的天乡。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
宗徒颂谢词(一)
主、圣父、全能永生的天主,我们时时处处感谢你,实在是理所当然的,并有助我们获得救恩。
你是永恒的善牧,决不离弃你的羊群;你藉圣宗徒们,不断予以守护,使由你选派为你圣子代表而作羊群司牧的,治理你的羊群。
为此,我们随同天使,总领天使,以及天上诸圣,歌颂你的光荣,不停地欢呼:
领主咏
伯多禄对耶稣说:你是默西亚,永生天主之子。耶稣回答他说:你是伯多禄——磐石,在这磐石上,我要建立我的教会。(玛16:16,18)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
天主,在今天圣伯多禄宗徒的庆节,你以基督的体血滋养了我们;求你使我们所领受的合一圣事,带给我们和平,加强我们的团结。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
主耶稣愿意塑造乐意跟随他的人,经过他的塑造,一个渔夫可以成为教会的领袖、信仰团体的磐石。在建立圣伯多禄宗座庆日,让我们默观主耶稣对伯多禄的召唤、信任、引导和宽恕。
伯多禄被召叫时,爽快地跟随了主耶稣。他乐于回应耶稣的邀请,毫不犹豫地放下所拥有的一切,这不仅是因为他仰慕耶稣,也是因为他感觉到自己被看重,被信任。许多基督徒生在天主教家庭,所以自然而然地信了主耶稣,可是有些人却没有感受到被主耶稣召叫和信任,所以没有使命感和安全感。这就需要在具体的生活中去体会主耶稣的爱、召唤和信任。
伯多禄和主耶稣一起生活,在那几年中,主耶稣藉着机会帮助伯多禄和其他门徒们加深对自己的认识。他耐心地引导,也没有放弃软弱的伯多禄及其他门徒们。每位细心的基督徒都能在生活中感受到主耶稣的一些开导、邀请、督促等,这是他的引导,我们要怀着感恩的心去聆听和实行。
主耶稣,求祢塑造我!
"Simon, Simon! Satan you must know has got his wish to sift you all like wheat; but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail, and, once you have returned, you in your turn must strengthen your brothers." (Lk. 22:32).
Today's entrance antiphon, for the Mass, is taken from this passage. It has a spiritual relevance beyond the context of the Last Supper. Space does not allow a full comment here, but a few indications may guide the reader.
Jesus speaks to Peter in a more personal and intimate way, using his own name, Simon, not his "apostolic" name, "Peter". He then reminds him that God will be present whatever events happen to draw good out of them.
Jesus then makes a remarkable statement: he has prayed for Simon. This is the only time that Jesus affirms that he prayed for an individual. Moreover, Jesus is confident that his prayer will be answered: Simon possesses strong qualities which will help him to get beyond this crisis and assume a ministry of strengthening his brothers and sisters.
Lord Jesus, pray for us, Your people, that our faith may not fail; may we always be able to strengthen our brothers and sisters.
|