进堂咏
天主,当你救出你的百姓,踏入旷野时,大地震动,高天降雨。亚肋路亚。(咏68:8-9)
集祷经
仁慈的天主,求你使我们所庆祝的逾越奥迹,常在我们的生活中结出美果。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(我们及圣神就是这些事的见证人。)
恭读宗徒大事录 5:27-33
圣殿警官与差役把宗徒领来之后,叫他们站在公议会中,大司祭便审问他们,说:“我们曾严厉命令你们,不可用这名字施教。你们看,你们却把你们的道理 传遍了耶路撒冷,你们是有意把这人的血,引到我们身上来啊!”伯多禄和宗徒们回答说:“听天主的命应胜过听人的命。我们祖先的天主复活了你们下毒手悬在木 架上的耶稣。天主以右手举扬了他,叫他做首领和救主,为赐给以色列人悔改和罪赦。我们就是这些事的证人,并且天主给那些服从他的人所赏的圣神,也为此事作 证。”他们一听这话,大发雷霆,想要杀害他们。——上主的话。
答唱咏 咏34:2,9,17-18,19-20
【答】:卑微人一呼号,上主立即俯允。
或咏唱“亚肋路亚”
领:我必要时时赞美上主,对他的赞颂常在我口:请你们体验,请你们观看:上主是何等的和蔼慈善!奔他的必获真福永欢。【答】
领:主的威容敌视作恶的人民,把他们的记念由世上灭尽。义人一呼号,主立即俯允,救他们出离一切的苦辛。【答】
领:主亲近心灵破碎的人,必救助精神痛苦的人。义人的灾难虽多,主却救他免祸。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:因为你看见了我,才相信吗?那些没有看见而相信的,才是有福的。
众:亚肋路亚。
福音(父爱子,并把一切交在他手中。)
恭读圣若望福音 3:31-36
那由上而来的,超越一切。那出于下地的,是属于下地,且讲论下地的事;那自上天而来的,超越万有之上,他对所见所闻的,予以作证,却没有人接受他的 见证。那接受他见证的人,就是证实天主是真实的。天主所派遣的,讲论天主的话,因为天主把圣神无限量地赏赐了他。父爱子,并把一切交在他手中。那信从子 的,便有永生;那不信从子的,不但不会见到生命,反有天主的义怒常在他身上。”——上主的话。
献礼经
上主,愿我们的祈祷和奉献上达于你,求你净化我们的心灵,使我们堪当参与这慈爱的圣事。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
我同你们天天在一起,直到今世的终结。亚肋路亚。(玛28:20)
领圣体后经
全能永生的天主,你藉着基督的复活,使我们重获永生;求你帮助我们藉这救恩的食粮,得到充沛的力量,在生活中结出逾越的美果。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
读经一讲伯多禄和其他门徒因为听天主的命而非人的命,而被收监和笞打。宗徒们虽被禁止,仍继续宣讲耶稣,并因能为耶稣之名而受苦而感到欢喜。塔尔索的扫禄曾一度从人手中得到权柄去迫害基督徒,并以为这是承行主旨。但自保禄在大马士革归化之后,他所承受的苦,没完没了:石击、毒打、监禁,以至最后被斩首。然而,保禄仍训诫基督徒要服从合法的权威(参阅罗马书第13章)。
在人类历史中,有富领导才能并广受人民拥戴的人物,例如希特拉,但却领人走入歧途。社会上也不乏边缘团体因种种不满而跟政府对抗。无风无浪的中间路线也不见得会是正途。那么,基督徒该何去何从?或许我们可以十诫、耶稣的金科玉律及真福八端为本,去认识和了解教会的训导。再以由圣经及教会传承培育出来的良心,跟拟将训导实践的团体对话沟通。服从天主,明辨主旨,必须审慎,亦殊不容易;不过天主亦没有把圣神限量配给,而是倾注。
天主圣神,求祢给我们广施祢的智慧,好使我们能更易于明白可怎样真正用自己的生命去延续耶稣的使命,为祂作证。求祢帮助我们常能听从天主的命,不断努力去明辨何时服从和何时抗衡从人来的权威。
Knowing when to obey God rather than human authority can be pretty tricky. In today's first reading Peter and the other disciples were imprisoned and flogged for trying to obey God rather than human authority, for defying those who admonished them to remain silent about Jesus and yet they rejoiced for having been found worthy of mistreatment for the sake of the name of Jesus. Saul of Tarsus had thought he was obeying God by persecuting the early Christians. He was authorized to do so by human authorities. And when he had his change of heart on the road to Damascus it led to all kinds of difficulties for Paul: stoning, beating, imprisonment and eventual beheading.
History is full of popular, charismatic leaders who take their people down the wrong road (e.g. Adolf Hitler) and fringe groups protesting or defying their government because of some perceived wrong. Staying comfortably in the middle of the crowd also cannot guarantee that one is on the right path. What is a Christian to do? Perhaps we begin with the Ten Commandments and the Golden Rule and the Beatitudes. And we inform our conscience by trying to understand the teachings of the Church through the Bible and Tradition. Obeying God, discerning God's Will, can be tricky but God does not ration the Spirit. So let us then ask for the Spirit's gift of Wisdom so we may better understand how by our lives we are to affirm and continue the testimony given by Jesus, obeying God and engaging the struggle to discern when to obey and when to defy human authority.
Lord, teach me Your wisdom.
|