进堂咏
你们敬畏天主的人,无论大小,都赞扬我们的天主吧!因为他显示了基督的救援、能力和权柄。亚肋路亚。(默19:5; 12:10)
集祷经
天主,你藉着基督的复活,为人类重开了永生之门;求你巩固我们的信德与望德,使我们对你的恩许深信不疑。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(保禄和巴尔纳伯报告教会,天主偕同他们所行的一切。)
恭读宗徒大事录 14:19-28
有些犹太人从安提约基雅和依科尼雍来,挑唆群众;群众用石头砸了保禄,以为他死了,就把他拉到城外。但门徒们一围到他跟前,他就起来进了城,第二天同巴尔纳伯起程往德尔贝去了。
他们向那城传扬福音,使许多人成为门徒,以后回到吕斯特辣、依科尼雍和安提约基雅,到处坚固门徒的心,鼓励他们坚持信仰,说我们必须经过许多困难,才能进入天主的国。二人在各教会给他们选立了长老,在祈祷禁食以后,把他们托付于他们所信仰的主。以后,他们又经过丕息狄雅来到旁非里雅,在培尔革宣讲道理以后,下到阿塔肋雅,又从那里乘船赴安提约基雅。他们原来是从那里被托于天主的恩宠,作现在已完成的工作。他们一到,就聚集会众,报告天主偕同他们所行的一切大事,和怎样给外邦人打开了信德的门。二人就在那里同门徒们住了不少时日。--上主的话。
答唱咏 咏145:10-11,12-13,21
【答】:上主,愿世人尽知你王国的伟大光荣。
或咏唱“亚肋路亚”
领:上主,愿你的一切受造物称谢你,上主,愿你的一切圣徒们赞美你,宣传你王国的光荣,讲述你的威力大能。【答】
领:让世人尽知你的威能,和你王国的伟大光荣。你的王国,是万代的王国;你的王权,存留于无穷世。【答】
领:愿我的口舌称述上主的光荣,愿众生永远赞美他的圣名!【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:基督必须受苦,第三日要从死者中复活,才进入他的光荣。
众:亚肋路亚。
福音(我将我的平安赏给你们。)
恭读圣若望福音 14:27-31
那时,耶稣对门徒说:“我把平安留给你们,我将我的平安赐给你们;我所赐给你们的,不像世界上所赐的一样。你们心里不要烦乱,也不要胆怯。你们听见了我给你们说过;我去;但我还要回到你们这里来。如果你们爱我,就该喜欢我往父那里去,因为父比我大。如今在事发生前,我就告诉了你们,为叫你们当事发生时能相信。我不再同你们多谈了,因为世界的首领就要来到;他在我身上一无所能,但为叫世界知道我爱父,并且父怎样命令我,我就照样去行。”--上主的话。
献礼经
上主,求你收纳教会欢欣奉献的礼品;你既赐给了我们复活的喜悦,求你也使我们将来得享永恒的福乐。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
如果我们与基督同死,我们相信也要与基督同生。亚肋路亚。(罗6:8)
领圣体后经
上主,求你垂顾你的子民;你既以永生的奥迹使我们重获新生,求你恩赐我们将来也获享不朽的荣福,得到肉身的复活。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
在复活期,我们有幸读到保禄宗徒行的复活旅途。保禄承行圣神交托他的传教工作,传扬天主的光荣伟大。祈求现已在天上的圣保禄为我们转祷,助我们在通向复活的道路上,能如他一样完成天主交给我们的在世任务。圣神与保禄同行,使他被群众用石头砸了之后,仍能奇迹生还,并使他有精神力量返回那些曾经反对他的城市,并为信徒选立长老;在反对势力环视下开始了地区教会,建立了信徒团体去走复活之旅。让我们祈求在圣洗时降临到我们内的圣神,给予我们保禄一样的力量,使我们能全心与教会同行复活之旅。在迎向祂的苦难时,耶稣将祂的平安留给保禄,一如祂留给其他宗徒一样。保禄于是有平安的力量去行相似耶稣的苦路。凭着这份经验,保禄教信众在患难中要坚守信仰,藉此走向天国。因此,让我们仍在走复活之旅的信徒,同声祈求基督恩赐我们在患难中的平安。
A stoning or beating would usually be more than enough to discourage most people. Most of the time we find it difficult even to deal with the struggles and challenges of everyday life. But not with Paul! Left for dead after a stoning, he jumps up and continues on his mission of preaching the Good News of Jesus. He recognizes that discipleship is not easy - in fact, it can be very hard going sometimes. But it is by struggle and at times persecution or misunderstanding that we enter the Kingdom of God. It might be helpful if we could see our own difficulties in the same light: opportunities and stepping-stones.
Where is Jesus in our hurting world? The world has a tough time seeing Jesus for they expect something dramatic and flashy. Jesus assures his disciples that he will always be with them even if no one else recognizes him. That does not mean that life will be easy or without struggle. But through the Spirit he will always be living inside of us. Not only that, he will give us a peace unlike anything the world can hope to give. Peace is more than the absence of violence - it is living without fear and knowing how much we are loved and values by God.
Lord, grant me Your peace.
仁慈的天父,感谢祢给了我们复活的希望,因为基督已完成了祂的复活旅途。我们愿意服从教会,走我们的复活之路,因为我们知道基督会在患难中赐平安,并恩赐圣神带领。天父,求祢给我们恩上加恩,助我们圆满地走毕我们的复活旅程。
|