进堂咏
基督既从死者中复活,就不再死;死亡不再统治他了。亚肋路亚。(罗6:9)
集祷经
天主,你藉着圣子的谦抑自下,拯救了这堕落的世界,求你赏赐我们喜悦地善度圣洁的生活。你既从罪恶的奴役中解救了我们,求你也恩赐我们得享永恒的福乐。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(原来天主也恩赐外邦人悔改,为得生命。)
恭读宗徒大事录 11:1-18
那时,宗徒和在犹太的弟兄听说了,连外邦人也接受了天主的圣道。及至伯多禄上到耶路撒冷,那 些受割损的人为难他说:“你竟进了未受割损人的家,且同他们吃了饭!”伯多禄便开始按次解释说:“我在约培城祈祷的时候,在神魂超拔中见了一个异象:由天 上降下一个器皿,好像一块大布,系着四角,从天缒下,一直来到我面前。我往里面定睛细看,见有地上的四足兽、野兽、爬虫和天空的飞鸟。我也听到有声音向我 说:伯多禄!起来,宰了,吃吧!我却答说“主,绝对不可!因为污秽和不洁之物总没有进过我的口。第二次有声音从天上答道:天主称为洁净的,你不可称为污 秽!这事竟一连发生了三次。以后,那一切又撤回天上去了。正在那时,忽有三个人,来到我们所住的家门前,他们是从凯撒勒雅被派来见我的。圣神吩咐我应与他 们同去,不必疑惑。同我一起去的,还有这六个弟兄,我们就进了那人的家。那人告诉我们他怎样看见天使站在他的屋内,说:你要打发人到约培去,邀请号称伯多 禄的西满来。他有话对你讲,使你和你全家得救。
“以后,在我开始讲话时,圣神就降在他们身上,有如当初降在我们身上一样。我就想起了主所说 的话:若翰固然用水施了洗,但你们却要因圣神受洗。所以,如果天主赐给了他们同样的恩惠,如同给我们信主耶稣基督的人一样,我是什么人,能阻止天主呢!” 众人听了这话,才平静下来,并光荣天主说:“原来天主也恩赐外邦人悔改,为得生命。”——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏42:2-3;43:3,4
【答】:我的灵魂渴慕你,生活的天主。
或咏唱“亚肋路亚”
领:天主,我的灵魂渴慕你,真好像牝鹿渴慕溪水。我的灵魂渴念天主,生活的天主,我何时来,能目睹天主的仪容?【答】
领:求你发出你的光明和你的真道,让它们做我的向导,引导我,带我到你的圣山和居所。【答】
领:我就要走近天主的祭坛前,走近我最喜悦的天主面前。天主,我主!我向你弹琴颂赞。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:我是善牧,我认识我的羊,我的羊也认识我。
众:亚肋路亚。
福音(善牧为羊舍命。)
恭读圣若望福音 10:11-18
耶稣说:“我是善牧:善牧为羊舍掉自己的性命。佣 工因不是牧人,羊也不是他自己的,一看见狼来,便弃羊逃跑,狼就抓住羊,把羊赶散了,因为他是佣工,对羊漠不关心。我是善牧,我认识我的羊,我的羊也认识 我,正如父认识我,我也认识父一样;我并且为羊舍掉我的性命。我还有别的羊,还不属于这一栈,我也该把他们引来,他们要听我的声音,这样,将只有一个羊 群,一个牧人。父爱我,因为我舍掉我的性命,为再取回它来:谁也不能夺去我的性命,而是我甘心情愿舍掉它;我有权舍掉它,我也有权再取回它来:这是由我父 所接受的命令。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,求你收纳教会欢欣奉献的礼品;你既赐给了我们复活的喜悦,求你也使我们将来得享永恒的福乐。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
复活期颂谢词
领主咏
耶稣来到门徒中间,对他们说:“愿你们平安!”亚肋路亚。(若20:19)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
上主,求你垂顾你的子民;你既以永生的奥迹使我们重获新生,求你恩赐我们将来也获享不朽的荣福,得到肉身的复活。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
当耶稣在最后晚餐,实实在在地说:“人若为自己的朋友舍掉性命,再没有比这更大的爱情了”(若15:13),无疑是在重申:善牧为自己的羊舍掉性命的主题。耶稣为了我们 ── 他的朋友,展示了这更大的爱情,真正神圣的爱情:舍掉自己的性命。
不是每一位基督徒都被召为耶稣的缘故而牺牲性命,不过“舍掉性命”却简明撮要地解释了,何谓为福音和天国服务。耶稣称我们为朋友,在某种意义上,友情是需要赚取的,或至少要以某种形式表达:“你们如果实行我所命令你们的,你们就是我的朋友”(若15:14)。
按耶稣的命令生活行动,遵守他的话(若14:23),无非就是按他给我们赐下的、生命启示,活好每一天。耶稣的启示肯定了旧约的教训,但要求更高,正如我们在玛窦福音第五至七章的山中圣训中得悉的。
为耶稣舍掉性命,可以是指在任何情况下,都能仰赖天主的庇荫,做个好教友。而做个好教友不能是偶一为之的表现,却要让它成为日常生活的不变原则。
主耶稣,愿我们每天都能为着忠于祢的圣言,而甘愿舍掉自己的性命。
The Good Shepherd lays down his life for his sheep. Jesus returns to this theme during the Last Supper when he affirms: "Greater love than this no one has, than to lay down one's life for one's friend" (John 15:13). Jesus manifested that greater love, a truly divine love, by laying down his life for us who are his friends.
Not every Christian is asked to suffer death for Jesus' sake, but "laying down one's life" can be a good summary of what service for the Gospel and the Kingdom means. Jesus calls us his friends, but in a sense that friendship has to be earned or at least manifested in a specific way: "You are my friends if you do all that I have commanded you."
Doing what Jesus commanded us, keeping his word (Jn14:23), means that we live according to the life-giving revelation which Jesus has given us. This revelation reaffirms the teaching of the Old Testament but often sets higher standards, as we see in Mt 5-7, The Sermon on the Mount.
Laying down one's life for Jesus can mean to be a good Catholic, not only occasionally but, with God's grace, as a matter of principle in all circumstances.
Lord Jesus, may we lay down our lives for You in daily fidelity to Your word.
|