一六五一年,圣人出生于法国兰斯城,晋铎后,专心创立学校,致力教育穷苦儿童。他召集同志,创立基督修士会,备尝艰辛。一七一九年安逝于卢昂。
进堂咏
主说:谁若实行诫命,并这样教训人,他在天国里将称为大的。亚肋路亚。(玛5:19)
集祷经
天主,你曾拣选圣若翰喇沙,从事青年教育工作;求你赐给你教会更多优秀的导师,去致力于帮助你子女的成长,好使他们成为善良及有信仰的人。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(我们及圣神就是这些事的见证人。)
恭读宗徒大事录 5:27-33
圣殿警官与差役把宗徒领来之后,叫他们站在公议会中,大司祭便审问他们,说:“我们曾严厉命 令你们,不可用这名字施教。你们看,你们却把你们的道理传遍了耶路撒冷,你们是有意把这人的血,引到我们身上来啊!”伯多禄和宗徒们回答说:“听天主的命 应胜过听人的命。我们祖先的天主复活了你们下毒手悬在木架上的耶稣。天主以右手举扬了他,叫他做首领和救主,为赐给以色列人悔改和罪赦。我们就是这些事的 证人,并且天主给那些服从他的人所赏的圣神,也为此事作证。”他们一听这话,大发雷霆,想要杀害他们。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏34:2,9,17-18,19-20
【答】:卑微人一呼号,上主立即俯允。
或咏唱“亚肋路亚”
领:我必要时时赞美上主,对他的赞颂常在我口:请你们体验,请你们观看:上主是何等的和蔼慈善!奔他的必获真福永欢。【答】
领:主的威容敌视作恶的人民,把他们的记念由世上灭尽。义人一呼号,主立即俯允,救他们出离一切的苦辛。【答】
领:主亲近心灵破碎的人,必救助精神痛苦的人。义人的灾难虽多,主却救他免祸。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:因为你看见了我,才相信吗?那些没有看见而相信的,才是有福的。
众:亚肋路亚。
福音(父爱子,并把一切交在他手中。)
恭读圣若望福音 3:31-36
那由上而来的,超越一切。那出于下地的,是属于下地,且讲论下地的事;那自上天而来的,超越 万有之上,他对所见所闻的,予以作证,却没有人接受他的见证。那接受他见证的人,就是证实天主是真实的。天主所派遣的,讲论天主的话,因为天主把圣神无限 量地赏赐了他。父爱子,并把一切交在他手中。那信从子的,便有永生;那不信从子的,不但不会见到生命,反有天主的义怒常在他身上。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
尊威的天主,在这圣若翰喇沙的纪念日,我们向你奉献礼品,颂扬你的荣耀,愿这礼品帮助我们获得救恩。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
复活期颂谢词
领主咏
主说:我是世界的光,跟随我的,必有生命的光。亚肋路亚。(若8:12)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
全能的天主,愿我们所领受的圣事,帮助我们效法圣人的榜样,在生活中爱护兄弟姊妹,彰显真理的光辉。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
基督的圣死与复活,为这末世带来一个壁垒分明的新局面,一个让世人可随自己意愿选择的局面:接受并信从那对上天的事的见证,或不信从见证而停留在属于下地的层面;前者的结果是得享永生,后者则不会见到永生,反有天主的义怒临到身上。
面对公议会的威吓,宗徒们不但毫无惧色,更不忘为所奉派的使命发声,即使未有预期见证会在所面对的一众硬心肠收到丝毫成果,甚至招来杀身之祸,但“听天主的命应胜过听人的命”,效果如何,已不是人的判断了。
复活期年复年的过去,每年都重新提点着我们属于下地的新资讯时代正无声地侵蚀地上无数期待救赎的心灵。我们务要勉力承传宗徒及历代传道人面对艰辛阻挠所表现的福传热忱,只追求天上的事。
复活的主,单靠软弱的血肉,我们实在无能为力,愿祢赐予我们同一的圣神,坚强我们,好能追慕天上的事,并履行为祢死而复活带来的罪赦作见证的使命。
Perhaps at some time in the past we had some absolutely joyful piece of news but were forbidden to tell anyone. It probably felt as if it were burning within us and that we would explode unless we shared it with someone. The apostles carried in their hearts the story of the risen Jesus and how he had died so that we might have forgiveness of sins and eternal life. How could anyone possibly keep this a secret? The bullying threats of the authorities meant nothing to them. They made their choice: they would obey God rather than human beings. We should not be silent about justice, right and wrong, or the love of God. These should not be secrets, but shared with all.
Many of the teachings of Jesus seemed strange to the people who heard them. They seemed to turn their world upside down - his values were very different from theirs. John tells us why: Jesus came from above, while humans are from below - two very different worlds. We cannot profess to be followers of Jesus but continue our lives as before.
Bearing the name of Jesus means learning to be a very different sort of human being. We reflect Jesus and the world he represents in our thoughts, words, values, and deeds. Jesus calls us to be people of heaven even while we live on earth, and we begin this journey by allowing him to work in and through us.
Lord, transform my mind and heart.
|