圣人于一五一五年在意大利佛罗伦斯出生;后首途罗马,开始献身于青年教育,并创立了为贫病人服务的团体。一五五一年晋铎,创立了“祈祷会所”,其目的在讲道诲人,练习圣歌,实行爱德善工。圣人一生爱人,遵守福音圣训,乐意为天主服务。一五九五年安逝。
进堂咏
上主的众司祭,请赞美上主;圣洁和心谦的人,请歌颂天主。亚肋路亚。(达3:84,87)
集祷经
天主,你不断使你的忠仆在圣德上登峰造极。你曾奇妙地藉着圣神的爱火,燃烧圣斐理伯的心;求你也以同样的爱火激发我们的热诚,使我们能效法圣人的榜样,爱主爱人。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(在格林多城里有许多百姓是属于我的。)
恭读宗徒大事录 18:9-18
当保禄在格林多时,夜间,主藉异象对保禄说:“不要害怕,只管讲,不要缄默,因为有我与你同在,必没有人向你下手加害你,因为在这城里有许多百姓是属于我的。”于是,他就在那里住了一年零六个月,在他们中讲授天主的圣道。
当加里雍作阿哈雅总督时,犹太人同心合意地起来攻击保禄,把他带到法庭说:“这个人劝人违法敬拜天主。”保禄刚要开口,加里雍就向犹太人说:“犹太人啊!如果有什么犯法或邪恶的罪行,我自当容忍你们;但问题既是关于道理、名目和你们自己的法律的事,你们自己管吧,我不愿作这些事的判官。”就把他们逐出了法庭。于是众希腊人拉住会堂长索斯特乃,在法庭前打了他;而加里雍全不理睬这些事。
保禄又住了些日子,就与弟兄们辞别,乘船往叙利亚去;和他一起的,有普黎史拉和阿桂拉,因为保禄许有誓愿,在耕格勒剃了头发。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏47:2-3,4-5,6-7
【答】:天主是普世的君王。
或咏唱“亚肋路亚”
领:万民,你们要鼓掌欢腾,也要向天主欢呼祝庆!因上主至大至尊,可敬可畏,他是统治宇宙的伟大君主。【答】
领:他镇压万民属我们管辖,他屈服列邦在我们脚下。他为我们选定了我们的基业,即他所钟爱的雅各伯的光彩。【答】
领:天主上升,有欢呼声护送,上主腾空,有号角声相从。你们应歌颂,歌颂我们的天主,你们应歌颂,歌颂我们的君主。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:基督必须受苦,第三日要从死者中复活,才进入他的光荣。
众:亚肋路亚。
福音(你们的喜乐谁也不能从你们夺去。)
恭读圣若望福音 16:20-23
那时候,耶稣对门徒说:“我实实在在告诉你们:你们要痛哭、哀号,世界却要欢乐;你们将要忧愁,但你们的忧愁却要变为喜乐。妇女生产的时候,感到忧苦,因为她的时辰来到了;既生了孩子,因了喜乐再不记忆那苦楚了,因为一个人已生在世上了。如今,你们固然感到忧愁,但我要再见到你们,那时,你们心里要喜乐,并且你们的喜乐谁也不能从你们夺去。到那一天,你们什么也不必问我了。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,我们向你奉献赞颂之祭,求你帮助我们效法圣斐理伯的芳表,乐于为人服务,以颂扬你圣名的光荣。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
复活期颂谢词
领主咏
人子来不是受服侍,而是服侍人,并交出自己的生命,为大众作赎价。亚肋路亚。(玛20:28)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
上主,我们领受了天上的神粮,求你使我们时常追随圣斐理伯的芳表,渴慕圣体圣事,以获得真正的生命。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
今天的读经和福音告诉我们,主的门徒的忧愁和喜乐是建基在主内的。无论是忧愁还是喜乐都是为了主。但愿我们自今天起,都能为主忧愁为主喜。
耶稣在福音中告诉我们的忧愁,应该是暂时性的,我们的喜乐才是长久的。我们要忧愁,因为在主的时刻尚未来到时,世界在欢乐;世界的欢乐建立在牺牲别人利益的基础上。
我们随同受苦的耶稣,一起忧愁。当主的时刻到来的时候,我们就享受它的喜乐。这是真正的喜乐,不是世界上靠压榨别人而换来的虚假喜乐。
保禄在他的生命中,体验到了来自主的喜乐。这种喜乐最终会战胜看似不可逃避的忧愁。
主,请坚固我们。就我们于各种不必要的忧愁之中,赐给我们祢的喜乐。
Even amid turmoil and scrapes with authorities, Paul and his companions drew some individuals to the faith. The Roman prefect Gallio wanted nothing to do with the squabble, but the mob took out their fury on Paul and his companions. We should not be disturbed by resistance and difficulties; God works in them and through them. As the angel of God told them, 'Do not be afraid to speak, for I am with you.'
The suffering and death of Jesus was nothing to rejoice over, and the disciples were sad and anxious. Jesus reassured them - they would be sad now while the world rejoiced, but everything would soon be reversed. He likened it to childbirth, which involves temporary pain and suffering. Afterwards, there is joy over the birth of a child. Likewise, a new world was struggling to be born, and it too would involve birthing pains. New life always involves struggle. Today the old world is passing away and a new one is coming to be. We are in the midst of pain, but we should remember that it will pass. There will come a day when we rejoice with the Lord while the world and its negative forces mourn. We call it the kingdom of God. Let us have hope!
Lord, give me hope and courage.
|