天上、地上和地下的一切,一听到耶稣的名字,无不屈膝叩拜;因为主听命至死,且死在十字架上;为此,一切唇舌无不明认耶稣基督是主,以光荣天主圣父。(斐2:l0,8,11)
集祷经
天主,你为驱除恶魔在我们身上的势力,派遣了你的圣子,为我们承受十字架的苦辱;求你恩赐我们,也能获得基督复活的光荣。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(对于污辱,我没有遮掩我的面。)
恭读依撒意亚先知书 50:4-9
我主上主赐给了我一个受教的口舌,叫我会用言语援助疲倦的人。他每天清晨唤醒我,唤醒我的耳朵,叫我如同学子一样静听。我主上主开启了我的耳朵,我并没有违抗,也没有退避。我将我的背转给打击我的人,把我的腮转给扯我胡须的人;对于侮辱和唾污,我没有遮掩我的面。因为我主上主协助我,因此我不以为羞耻;所以我板着脸,像一块燧石,因我知道我不会受耻辱。那给我伸冤者已来近了。谁要和我争辩,让我们一齐站起来吧!谁是我的对头,叫他到我这里来吧!请看!有我主上主扶助我,谁还能定我的罪呢?
--上主的话。
答唱咏 咏69:8-10,21-22,31,33-34
【答】:天主,求你按你丰富的慈爱垂允我。我只有求救于你。
领:天主,我为了你已饱受欺凌,羞愧已经笼罩了我的面容。连我的兄弟们都以我为外宾,我母亲的儿子都拿我当客人。我对你殿宇所怀的热忱把我耗尽,那侮辱你者的辱骂落于我身。【答】
领:侮辱破碎了我心,使我忧伤难过;我期望有人同情,却未寻到一个,我渴盼有人安慰,也未找到一个。他们在我的食物中,搀上了苦胆,我口渴时,竟递来酸醋要我下咽。【答】
领:我要用诗歌赞美天主的名号,并要用感恩的心给天主增耀:卑微的人们,你们要观看,并要喜庆,寻求天主的人,你们的心必要兴奋,因为,对贫苦的人,上主常予俯听;对他的俘虏,他决不会看轻。【答】
福音前欢呼
领:基督、天主圣言,愿光荣归于你。
众:基督、天主圣言,愿光荣归于你。
领:我们的君王,万岁!你听从父命,好像一只驯服待宰的羔羊,被人牵去钉在十字架上。
众:基督、天主圣言,愿光荣归于你。
福音(人子固然按照指着他所记载的而去,但是出卖人子的那人却是有祸的!)
恭读圣玛窦福音 26:14-25
那时,那十二人中之一,名叫犹达斯依斯加略的,去见司祭长,说:“我把耶稣交给你们,你们愿意给我什么?”他们约定给他三十块银钱。从此便寻找机会,要把耶稣交出。
无酵节的第一天,门徒前来对耶稣说:“你愿意我们在那里,给你预备吃逾越节晚餐?”耶稣说:“你们进城去见某人,对他说:师傅说:我的时候近了,我要与我的门徒在你那里举行逾越节。”门徒就照耶稣吩咐他们的作了,预备了逾越节晚餐。
到了晚上,耶稣与十二门徒坐席。他们正吃晚餐的时候,耶稣说:“我实在告诉你们:你们中有一个人要出卖我。”他们非常忧闷,开始各自对他说:“主,难道是我吗?”耶稣回答说:“那同我一起把手蘸在盘子里的人,要出卖我。人子固然要按照指着他所记载的而去,但是出卖人子的那人却是有祸的!那人若没有生,为他更好。”那要出卖他的犹达斯也开口问耶稣说:“辣彼!难道是我吗?”耶稣对他说:“你说的是。”
--上主的话。
献礼经
天主,求你收纳我们呈献的礼品,我们今天为纪念你圣子的苦难举行圣祭,求你使我们也能分享你为人类所赚得的永生。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
人子来不是受服侍,而是服侍他人,并交出自己的生命,为大众作赎价。(玛20:28)
领圣礼后经
全能的天主,你在这圣祭中,为我们揭示了你圣子受难的奥迹:他藉着暂时的死亡,为我们换来永生。求你使我们日益深切地体会这信仰,并期待永生的恩许。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
一同坐席共进最后晚餐的,共有十三人。可以相信,他们当中不少人参与了预备晚餐的工作;也可以想像,当中好几位,在耶稣揭示祂要被出卖之后,心情沉重,议论纷纷。然而,福音只着墨描述耶稣及犹达斯两者之间的对答。
耶稣就是读经一咏述的上主的仆人。正如在当晚稍后,祂向比拉多言明的:祂全无政治野心,只以别人的福祉为依归;愿意为众生的今生来世福祉,奉献自己。
至于犹达斯,我们难以判断他出卖耶稣的动机。不同的作者有不同的建议。威廉.巴克莱在玛窦福音注释中,提议犹达斯可能是个反罗马政权的激进分子,而正因为耶稣没有支持一次反罗马的革命,而令他对耶稣的仰慕,变成仇恨。也许,他亦曾经试图迫耶稣依他的意思而行。也许,他出卖耶稣,纯粹只是为了一个“贪”字。无论如何,巴克莱说:我们可以肯定,犹达斯不容许耶稣把他变得更好。
经过一番挣扎,历尽恐惧与怯懦磨难,其余与耶稣及犹达斯共进晚餐的十一人,都容许了耶稣将他们改变。这实在值得我们敬爱、尊重和感激。
亲爱的主耶稣,我们的主和我们的忠仆,恳请祢将我们的心变成相似祢一样。
There were thirteeen people sitting around the table of the Last Supper. Most of them had probably been involved in preparing for the meal. Obviously several of them took part in the painful discussion that followed Jesus' revelation that he would be betrayed yet the spotlight is on Jesus and Judas. Our attention is directed to the dramatic interchange that takes place between them.
Jesus is the Servant of the Servant Song presented to us in the first reading. He is, as he would clearly indicate to Pilate later that night, no political threat to anyone of good will with the true well being of others in mind. He is the one supremely willing to offer himself up for the temporal and eternal well being of his fellow men and women.
Judas? It is not so easy to say what motivated him to betray Jesus. Different writers have different suggestions. In his commentary on Matthew William Barclay suggests that Judas may have been a member of a militantly anti Roman group who became disillusioned by Jesus' "failure" to support a revolt against Rome. His admiration for Jesus may have turned to hatred. He may have been trying to force Jesus' hand. Maybe, after all, the reason for his betraying Jesus was solely greed and avarice. Whatever the reason, Barclay comments that we can certainly say that Judas did not allow Jesus to change him for the better.
Dear Jesus, our Lord and our Servant, please make our hearts like Yours.
|