若翰洗者因指责黑落德占有兄弟斐理伯的妻子黑落狄雅,被黑落德押在监里,终而致命。若翰洗者忠于真理及使命而不畏强权,堪作基督的前驱,预示基督为义而受难。
进堂咏
上主,我要在列王前传述你的法律,不会感到羞耻。我要默思你的规诫,这是我所喜爱的。(咏119:46-47)
集祷经
天主,你拣选了圣若翰洗者作你圣子的前驱,预示你圣子的出生与苦难;圣若翰既为真理和正义而牺牲,求你赏赐我们也能勇于维护真理,为福音作证。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(起来向犹大各城的人民传述我命令你的一切;在他们面前,你不要畏惧。)
恭读耶肋米亚先知书 1:17-19
上主的话传给我说:“你要束上腰,起来向犹大各城的人民传述我命令你的一切。在他们面前,你不要畏惧,免得我在他们面前令你畏惧。看啊!我今天使你成为坚城、铜墙、铁壁,以对抗犹大君王和首领,司祭和当地的人民。他们要攻击你,却不能战胜你,因为有我与你同在,协助你。”
--上主的话。
答唱咏 咏71:1-2,3-4,5-6,15,17
【答】:主,我的口要传述你的宽仁。
领:上主,我托庇于你,使我永不受羞耻!求你照你的正义解救我,求你侧耳听我,并拯救我。【答】
领:求你作我避难的石壁,获救的堡垒;因为你是我的盘石,我的堡垒。我的天主,求你由恶人的手中将我救出。【答】
领:我主上主,你是我的期望,你是我自幼唯一的仰仗。我自从在母胎中,就仰赖了你,尚在母怀中,你就是我的托庇。【答】
领:我的口要传述你的宽仁,终日不断宣扬你的救恩。天主,远自我幼年时,你已教导了我;直至今日,我仍宣扬你奇妙的作为。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:为义而受迫害的人是有福的,因为天国是他们的。
众:亚肋路亚。
福音(我要你立刻把洗者若翰的头,放在盘子里给我。)福音及反省 广东话 普通话
恭读圣马尔谷福音 6:17-29
那时候,黑落德为了他兄弟斐理伯的妻子黑落狄雅的原故,因为他娶了她为妻,曾遣人逮捕了若翰,把他押在监里;因为若翰曾对黑落德说:“你不可占有你兄弟的妻子。”黑落狄雅便怀恨在心,希望杀害他,只是不能,因为黑落德敬畏若翰,知道他是一个正义圣洁的人,曾保全了他;几时听他讲道,就甚觉困惑,但仍乐意听他。
好机会的日子到了:当黑落德在自己的生日上,为自己的重要官员、军官和加里肋亚的显要,设了筵席的时候,那个黑落狄雅的女儿便进来跳舞,获得了黑落德和同席者的欢心。王便对女孩子说:“你要什么,向我求吧!我心赐给你!”又对她发誓说:“无论你求我什么,就是我王国的一半,我也必定给你!”她便出去问她的母亲说:“我该求什么?”她母亲答说:“洗者若翰的头。”她便立刻进去,到王面前要求说:“我要你立刻把洗者若翰的头,放在盘子里给我!”王遂十分忧郁;但为了誓言和同席的人,不愿对她食言,王遂即差遣卫兵,吩咐把若翰的头送来。卫兵便去,在监里斩了若翰的头,把他的头放在盘子里送来,交给了那女孩子,那女孩子便交给了自己的母亲。若翰的门徒听说了,就来领去了他的尸身,把他安葬在坟墓里。
--上主的话。
献礼经
上主,圣若翰作了旷野的呼声,教人修直你的途径,并以莫大的勇气,倾流热血,为真理作证;我们向你献上这些礼品,求你也帮助我们遵从圣若翰的呼唤,一生忠诚地走你的道路。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
颂谢词
主、圣父,全能永生的天主!我们藉着主基督,时时处处感谢你,实在是理所当然的,并有助于我们的得救。
在圣若翰洗者的殉道日,我们一同歌颂你的伟大,因为你在所有生于妇女的人当中,以特殊的光荣提拔了他,拣选他作你圣子基督的前驱。他在出生以前,已因人类救主的驾临而欢跃;他的诞生更带给人类莫大的喜乐。在所有先知中,你唯独拣选他向世人指出了除免世罪的羔羊;他洗涤了创立洗礼的基督,使流水因基督而获得圣化;他又流血舍生,为基督作了最彻底的见证。
为此,我们随同所有天使和圣人圣女,歌颂你的光荣,不停地欢呼:
领主咏
若翰回答说:他应该兴盛,我却应该衰微。(若3:27,30)
领圣体后经
上主,我们在圣若翰洗者的殉道纪念日,领受了救恩的圣事,求你使这圣事在我们身上产生实效,帮助我们喜乐地事奉你,至死不渝。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
耶稣曾经说过,世上没有人比祂的表哥若翰伟大。耶稣这话是指若翰的苦修生活、他身心灵的整合、他追随天主的勇气,抑或是他的高尚人格?若翰肯定是一位卓越的人物,就连黑落德王都认识他,并敬重他,喜欢听他。抑或,耶稣是在指若翰在历史中的特殊地位?若翰洗者是以色列最后的一位先知,是旧约和新约之间的“桥梁”。然而,在天国里最小的也比他大。若翰自己亦曾说过:耶稣“应该兴盛,我却应该衰微”。
今天马尔谷福音的戏剧性及恐怖叙述,给我们展示了若翰洗者“衰微”的程度。他的死不是什么英勇牺牲,而是由于人的爱与恨,嫉妒和弱点做成。他的死就如许多其他不知名的受苦难煎熬者的遭遇,是由于我们及世界的罪所做成。若翰曾指出耶稣就是除免世罪的天主羔羊,而他自己也正是因为世人的罪而送上性命。我们每一个人都带点类似撒罗默、黑落狄雅和黑落德的阴影。也许,最危险的不是大罪,大奸大恶,而是像黑落德的软弱无能;是黑落德的骄傲、恐惧、爱面子、放纵、自私地只为自己着想,而令若翰遇难。
主,求祢助我深信,纵使有人攻击我,却不能得胜我,因为有祢与我同在。
Jesus once said about His cousin John that there was no greater human being than him. What exactly did He mean? Was He referring to John's austere life-style, his integrity and courage, his human qualities and characteristics? John was certainly a remarkable man. We forget, perhaps, that John knew Herod and was admired by the king, who liked listening to him. Or was Jesus thinking of John's unique position in history, the last of the great prophets of Israel, the 'bridge' between the Old Testament and the New? Yet the least in the Kingdom would be greater than him. John himself said that he had to grow smaller while Jesus would grow greater.
How much John had to "decrease" is seen in the dramatic and horrific story of his murder, as told in St Mark's gospel today. He forfeited his life, not in any heroic way but because of the loves, hates, jealousies, and weaknesses of human beings. His death, like the sufferings of so many anonymous people around us, came about because of the sins of our world, our sins. He who had pointed to Jesus as the Lamb of God who would take away the sin of the world gave his own life because of the sins of the world. There is something of Salome, of Herodias and of Herod in all of us. And perhaps the most dangerous is not, after all, the 'big' sins, great evil and viciousness, but the weakness of a man like Herod. It was his pride, his fears, his 'face', his self-indulgence and self-interest that allowed John to be murdered.
Lord, I make John's words my own: 'He must increase and I must decrease.'
|