进堂咏
天主,我呼求你,你必应允。求你侧耳俯听我的倾诉,保护我,有如眼中的瞳人;让我在你的护冀下藏身。(咏17:6,8)
集祷经
全能永生的天主,求你帮助我们常常乐意履行你的旨意,诚心诚意地事奉你。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(现在你们脱离了罪恶,获得了自由,作了天主的仆役。)
恭读圣保禄宗徒致罗马人书 6:19-23
弟兄们:为了你们本性的软弱,我且按常情来说:你们从前怎样将你们的肢体当作奴隶,献于不洁和不法,行不法的事;如今也要怎样将你们的肢体当作奴隶,献于正义,行圣善的事。当你们作罪恶的奴隶时,不受正义的束缚;但那时你们得了什么效果?只是叫你们现在以那些事为可耻,因为其结局就是死亡;可是现在,你们脱离了罪恶,获得了自由,作了天主的奴隶,你们所得的效果是使你们成圣,结局就是永生。因为罪恶的薪俸是死亡,但是天主的恩赐是在我们的主基督耶稣内的永生。
--上主的话。
答唱咏 咏1:1-2,3,4,6
【答】:全心依靠上主的人,真是有福。
领:凡不随从恶人的计谋,不插足于罪人的道路,不参与讥讽者的席位,而专心爱好上主法律和昼夜默思上主诫命的人,是有福的!【答】
领:他像种植在溪畔的树,准时结果,枝叶不枯,所作所为,随心所欲。【答】
领:恶人却不如此,绝不如此!他们像被风吹散的糠秕。因上主赏识义人的行径,恶人的行径必自趋沉沦。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:我将一切都看作损失,因为我只以认识我主基督耶稣为至宝。
众:亚肋路亚。
福音(我来不是给地上送和平,而是送分裂。)
恭读圣路加福音 12:49-53
那时候,耶稣对门徒说:“我来是为把火投在地上,我是多么切望愿它已经燃烧起来!我有一种应受的洗礼,我是如何焦急,直到它得以完成!你们以为我来是给地上送和平吗?不,我告诉你们:而是来送分裂。因为从今以后,一家五口的,将要分裂:三个反对两个,两个反对三个。他们将要分裂:父亲反对儿子,儿子反对父亲;母亲反对女儿,女儿反对母亲;婆母反对儿媳,儿媳反对婆母。”
--上主的话。
献礼经
上主,我们虔诚地向你呈上这献礼;求你藉此圣祭,以你的圣宠净化我们,使我们手洁心清地事奉你。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
看!上主垂视敬畏他的子民,眷顾投靠他慈爱的人。他必从死亡中拯救他们,在饥饿中养活他们。(咏33:18-19)
或
人子来,是为交出自己的性命,为大众作赎价。(谷10:45)
领圣体后经
上主,你既藉这天上神粮,使我们得到神益,求你以这现世的恩惠,帮助我们获享永恒的救恩。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
地上分裂,天上团圆
救世的基督,祢的工程在地上投下了分裂,使我们与罪恶分离。因此,我们现世信徒是活在分裂的世界中,但我们是愿意追随祢的信众,求祢领导我们,求祢光照地上教会,让地上教会步过世途分裂时,仍能因祢的圣名而合一,让地上教会向分裂的世界显示天乡的真团结。
派遣基督的天父,祢愿意我们摆脱罪恶而重归于祢,是因着祢的仁慈。我们因着祢的仁慈而求祢,请帮助与信仰分离的世人,让祂们有回头的机会。求祢因天国的仁慈,而恩赐圣洗给被风吹散的糠秕,以这恩典来实现祢的仁慈。
在我之内的圣神,祢可以知道我灵魂内的分裂,因为懦弱,我仍多时受肢体的束缚。求圣神带引我善用修和圣事,在懦弱之中,仍坚持祢给予的勇气,倚靠天父的仁慈去修复与天国的裂缝。
天主圣三,祢给予地上分裂,使我们有机会与罪恶分离,有机会返回祢要给予我们的圆满天国。这实在是祢向我们给予的大仁慈。为此,我们感谢赞美祢。
Paul appears to the human experience of being enslaved to sin as a means of showing its futility. The acknowledgement that this kind of life leads nowhere but to death leaves open the possibility of accepting a new kind of life which is freed from the slavery of sin putting oneself at the service of love and justice, therefore commiting one's whole being to authentic living.
In the Gospel passage, Jesus explains further what this commitment will mean. It is far from being a cosy comfortable feeling, sheltered from conflict and division. He is only too aware that commitment to His values will inevitably bring about division and pain right in the midst of the closest of relationships.
The Christian who faithfully bears witness to Christ will undergo the inescapable 'fire' (Lk.12:49) of purification of his faith when he experiences misunderstandings and hostilities, no matter how gentle and tactful he may be. And in some periods and crises he will face actual persecution.
Lord, help me to be totally committed to You and my fellow sisters and brothers, without counting the cost.
|