圣人于公元一八一五年在意大利的都灵出生;童年生活非常清苦;晋铎后,致力于教育青年工作,并创立修会(鲍思高慈幼会),以教育青年技艺,善度信友生活为宗旨。圣人曾写过一些护教的小册子。安逝于一八八八年。
进堂咏
主说:让小孩子到我跟前来,不要阻止他们!因为天主的国正属于这样的人。(谷10:14)
集祷经
天主!你曾召选圣鲍思高,使他成为青年的慈父,儿童的导师;求你恩赐我们效法圣人,用同样的爱火拯救人灵,专心为你服务。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(我儿阿贝沙隆!巴不得我替你死了!)
恭读撒慕尔纪下 18:9-10,14,24-25,30-19:3
那时,阿贝沙隆正遇上了达味的臣仆,他正骑着一匹骡子,由大橡树的丛枝下经过,他的头发被橡树枝缠住,身悬在天地间,所骑的骡子已跑走。有一个人看见,就告诉约阿布说:“我看见阿贝沙隆悬在橡树上。”约阿布就手里拿了三根短箭,射在阿贝沙隆心中。
那时,达味正坐在两门中间,守卫士兵上了门楼顶。守卫兵举目一望,见一人独自跑来,就报告君王。王说:“你退在一边,站在那里。”他便退在一边,站在那里。雇士人也来到了,雇士人说:“有喜信报告给我主大王!上主今日对一切起来反抗你的人为你伸了冤。”王问雇士人说:“少年阿贝沙隆是否无恙?”雇士人答说:“愿我主大王的仇敌,以及凡心怀恶意起来反抗你的人,都相似这个少年人!”
君王一听这话,不胜悲伤,就上了门楼痛哭;他哭着说:“我儿阿贝沙隆!我儿;我儿阿贝沙隆!巴不得我替你死了!我儿阿贝沙隆!我儿!”有人报告约阿布说:“看,君王在痛哭哀悼阿贝沙隆。”那天的胜利为全军竟变成了悲哀,因为他们那天听说君王为自己的儿子悲伤。
--上主的话。
答唱咏 咏86:1-2,3-4,5-6
【答】:上主,求你侧耳俯听我。
领:上主,求你侧耳俯听我,因为我可怜而又无告。求你保护我的灵魂,因为我热爱你,求你拯救你的仆人,因为我仰望你。【答】
领:你是我的天主,求你怜悯我;上主,因为我时常向你哀告。求你使你仆人的心灵欢欣。上主,我向你举起我的心神。【答】
领:我主,因为你又良善又慈悯,凡呼号你的,你必待他宽仁;上主,求你俯听我的祈祷,求你细听我恳求的哀号。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:基督承受我们的脆弱,担荷了我们的疾病。
众:亚肋路亚。
福音(女孩子我命你起来!)
恭读圣马尔谷福音 5:21-43
耶稣乘船渡回对岸,有大伙群众聚集在他周围;他遂留在海滨。那时,来了一个会堂长,名叫雅依洛,一见耶稣,就跪伏在他脚前,恳切求他说:“我的小女儿快要死了,请你来,给她覆手,叫她得救回生。”耶稣就同他去了。有一大群人跟随着他,拥挤着他。那时,有一个妇人,患血漏已有十二年。她在许多医生手里,受了许多痛苦,化尽了自己所有的一切,不但没有见效,反而病势更加重了。她听了有关耶稣的传说,便来到人群中,从后边摸了耶稣的衣裳,因为她心里想:“我只要一摸他的衣裳,必然会好的。”她的血源立刻涸竭了,并且觉得身上的疾病也好了。耶稣立时觉得有一种能力从自己身上出去,就在人群中回过头来说:“谁摸了我的衣裳?”他的门徒向他说:“你看!群众四面拥挤着你,你还问:谁摸了我?”耶稣四周观望,要看作这事的妇人。那妇人明知在自己身上所成的事,就战战兢兢地前来,跪伏在耶稣前,把实情完全告诉了他。耶稣便向他说:“女儿,你的信德救了你,平安去吧!你的疾病必得痊愈。”他还说话的时候,有人从会堂长家里来,说:“你的女儿死了,你还来烦劳师傅做什么?”耶稣听见所说的话,就给会堂长说:“不要怕,只管信。”除伯多禄、雅各伯和雅各伯的弟弟若望外,他没有让任何人跟他去。他们到了会堂长的家里,耶稣看见群众非常喧噪:有的哭泣,有的哀号,便进去,给他们说:“你们为什么喧噪哭泣呢?小女孩并没有死,只是睡着了!”他们都讥笑他。他却把众人赶出去,带着小女孩的父亲和母亲,以及同他在一起的人,进了小女孩所在的地方。他拿起小女孩的手,对她说:“塔里塔,古木!”意思是:“女孩子,我命你起来!”那女孩子就立刻起来行走,原来她已十二岁了;他们都惊讶得目瞪口呆。耶稣却严厉命令他们,不要叫任何人知道这事;又吩咐给女孩子吃的。
--上主的话。
献礼经
上主!求你接受我们为纪念圣鲍思高而向你奉献的礼品;赏赐我们因分享这奥迹,能够以言以行为你圣子的慈爱作证。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
主说:你们若不变成如同小孩一样,你们决不能进天国。(玛18:3)
领圣体后经
全能的天主!愿这圣筵助佑我们效法圣鲍思高的榜样,在思言行为上,都能表现出对兄弟姊妹之爱,并彰显真理的光辉,引领更多青年认识你。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
耶稣治好患血漏的妇人及复生雅依洛的女儿,这两个奇迹故事,常在福音中相提并论。两个奇迹故事,都是耶稣对大信德的回应。耶稣安慰患血漏的妇人说:“女儿,你的信救了你,平安去吧!”对雅依洛表明:“不要怕,只管信”。
在这两个故事及其他福音奇迹故事中,有一个很明确的讯息:祈求奇迹,需要极大的信德,这样祈祷才能生效。表面上,妇人触摸耶稣衣裳的行为,看似迷信,但从整个故事,特别是从耶稣对妇人的回应,我们知道,这是妇人与耶稣之间信德的邂逅。
在这两个故事当中,耶稣都鼓励当事人不要怕。祂很清楚很直接地对雅依洛说:“不要怕”。祂很亲切很温柔地称妇人为“女儿”,并对她说:“平安去吧!”真正的信德会将我们心中的所有恐惧清除,会令我们感到非常平安。
主耶稣,愿我们的信德常能驱除我们心中的一切恐惧,愿我们常能享受到祢的复活要赐给我们的平安。
In the Gospel tradition, two miracle stories have been woven together, that of the woman who suffered from a haemorrhage and that of a young girl, Jairus' daughter. Both miracles are Jesus' response to great faith. Jesus consoled the woman with the haemorrhage: "Daughter, your faith has healed you. Go in peace." To Jairus, he asserted: "Do not be afraid, only believe."
One message is very clear in these two stories and in the other miracle stories in the Gospels: praying for a miracle can only be effective when it is accompanied by great faith. From a superficial point of view, the woman's act of touching the hem of Jesus' garment might seem superstitious, but the whole story, especially Jesus' response to the woman, affirms the faith encounter between the woman and Jesus.
In both instances, Jesus encourages the person not to be afraid. He says this directly to Jairus: "Do not be afraid." He addresses the woman gently and affectionately "Daughter" and says to her: "Go in peace." True faith takes away all fear from our hearts and brings us the gift of deep peace.
Lord Jesus, grant that the gift of faith may always drive all fear from our hearts and allow us to live in that peace which is Your resurrection gift to us.
|