进堂咏
上主是我的光明、我的救援,我还畏惧何人?上主是我生命的保障,我还害怕何人?那些敌视我的仇人,反而跌倒在地。(咏27:1-2)
集祷经
天主,你是一切美善的根源,求你启发我们寻求正义和真理,并赖你的助佑,付诸实行。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(缸里的面,没有用完,正如上主藉厄里亚所说的话。)
恭读列王纪上 17:7-16
那时候,厄里亚隐居的地方没有落雨,小河也干涸了。有上主的话传于厄里亚说:“你起身往漆冬匝尔法特去,住在那里;我已吩咐那里的一个寡妇供养你。”他就起身往匝尔法特去了,来到城门时,看见一个寡妇在那里拾木柴。厄里亚唤她说:“请你用器皿取点水来给我喝!”她正要去取水的时候,厄里亚又叫住她说:“请你也顺便给我拿点饼来!”那寡妇说:“我指着永生上主你的天主起誓:我没有饼,缸里只有一把面,罐里还有一点油。你看,我正要拾两根木柴,回去为我和我的儿子做点东西,吃了等死。”厄里亚对她说:“你不用害怕,尽管照你所说的去做;只是先为我做一个小饼,给我拿来!然后,再为你和你的儿子做,因为上主以色列的天主这样说:直到上主使雨落在这地上的那一天,缸里的面,决不会用完;罐里的油,也决不会缺少。”那个寡妇就照厄里亚的话去做了;她和厄里亚并她的孩子吃了许多日子;缸里的面,果然没有用完,罐里的油,也没有减少,正如上主藉厄里亚所说的话。
--上主的话。
答唱咏 咏4:2-3,4-5,7-8
【答】:上主,望你向我们显示你光辉的仪容。
领:我公义的天主!我一呼求你,你就应允了我;我在困苦中,你曾舒畅了我。求你怜悯我,求你俯听我祷。显贵的人们,你们的心要硬到几时?你们爱慕虚幻?追求虚荣究竟何为?【答】
领:你们当知:上主特爱对他虔敬的人,当我呼求上主的时候,他一定俯允。你们应战栗,不可一再作恶,在床上检讨,且要扪心思过。【答】
领:有许多人说:“谁能使我们幸福亨通?”上主,望你向我们显示你光辉的仪容。你赐给我心中的欢跃,远胜过麦和酒的丰饶。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:你们的光当在人前照耀,好使他们看见你们的善行,光荣你们在天之父。
众:亚肋路亚。
福音(你们是世界的光。)
恭读圣玛窦福音 5:13-16
那时候,耶稣向他的门徒说:“你们是地上的盐,盐若失了味,可用什么使它再咸呢?它再毫无用途,只好抛在外边,任人践踏罢了。你们是世界的光;建在山上的城是不能隐藏的。人点灯,并不是放在斗底下,而是放在灯台上,照耀屋中所有的人。照样,你们的光也当在人前照耀,好使他们看见你们的善行,光荣你们在天之父。”
--上主的话。
献礼经
仁慈的上主,求你鉴领我们对你的崇敬和事奉,并悦纳我们的献礼,使我们在你的爱内日渐成长。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
上主,你是我的保障、我的避难所和救主;你是我的天主、我的助佑。(咏18:3)
领圣体后经
上主,你以天上神粮医治了我们的心灵,求你仁慈地助佑我们远离罪恶,指引我们度正直圣善的生活。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
信德是天主赏给我们的礼物,不是靠我们自己努力赚取的。认识天父,接受信德之恩,每人的经历往往都是很奇妙的。不过,正如其他的人生经验和活动,我们通常会在不自觉中,从别人身上学得,并受别人的影响。信德的增长除了要靠圣事的滋养、圣言的培育、团体的支持,还要靠我们透过别人、在周围发生的事情当中与天主的相遇。周遭的人可以影响我们的信德,正如我们可以影响别人一样,虽然多时双方都没有发觉。
耶稣设了两个图象:建在山上的城及放在灯台上的灯,以喻追随祂的人要有的特质。建在山上的城,是不能隐藏的;放在灯台上的灯,是不能不照明的。耶稣希望祂的追随者要被人看见,如祂一样 ── 在加尔瓦略山上的祂,举世瞩目,是先知预言的“世界的光”。基督徒要继承祂的使命,为祂的福音作证,照耀普世。我们非藉弄权、操控来影响世界,而是要让天主的爱透过我们,在人前照耀。我们要吸引人注意,不是注意我们,而是注意当我们与人相处时,临在于我们中间的天主。
Faith is a gift of God, not something "acquired" by peoples' own efforts. The journey anyone makes towards recognising the Father and accepting His gift is mostly quite mysterious. But, like in every area of human life and activity, we always learn from and are influenced by other people, often unconsciously. We are encouraged and strengthened in our faith not only by the sacraments and the Word of God and the life of the Christian community we belong to, but also by all the many encounters with God which come to us through other people, and in the things that happen in our lives.
In the Gospel, Jesus uses two images of a city on a hill and an ordinary lamp-stand to describe the kind of people He wants His followers to be. You cannot but notice a city that's on a hill; and the whole point of a lamp-stand is to give light. He wants His followers to be noticeable - just as He was noticeable by dying on a cross on a hillside, and by being the "light of the world" expected by the prophets. Christians are to carry on His mission and be bearers of His message. And influence people. It's not a matter of having power or control or of being ostentatious. It is to allow the power of God's love to shine through our lives in such a way that people notice, are attracted, pay attention, not to us but to the presence of the Father in the meetings between us.
Lord, stir within us the desire to be the light of the world.
主,愿我们都能成为地上的盐,世界的光,吸引人归向祢。
|