进堂咏
上主,你是你子民的力量,是你受傅者得救的保障;求你拯救你的子民,降福你的百姓,提携他们,直到永远。(咏28:8-9)
集祷经
天主,你从不遗弃深切爱慕你的人;求你使我们永远敬畏爱慕你的圣名,并仰赖你的圣名而生活。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(上主将以色列从自己面前赶走,只留下了犹大支派。)
恭读列王纪下 17:5-8,13-15,18
那时候,亚述王进军侵入全国,直逼撒玛黎雅,围攻了三年。曷舍亚九年,亚述王攻陷了撒玛黎雅,把以色列人掳往亚述,把他们安置在哈拉黑和靠近哥仓河的哈波尔,以及玛待各城。这是因为以色列子民犯罪,得罪了领他们离开埃及地,摆脱埃及王法郎之手的上主,他们的天主,而去敬拜了别的神,随从了上主由以色列子民面前所驱逐的异民的习俗,和以色列列王所规定的律例。上主曾藉众先知和先见者警告以色列和犹大说:“你们应离弃你们的邪道,按照我给你们祖先所规定的,藉我的仆人--众先知给你们传授的一切法律,遵守我的诫命和我的法令。”他们却不听从,如同他们的祖先一样执拗,不肯相信上主他们的天主,拒绝了上主的法律和他与他们的祖先所订立的盟约,以及对他们所发出的警告;因此,上主对以色列大发愤怒,将他们从自己面前赶走,只留下犹大支派。
--上主的话。
答唱咏 咏60:3,4-5,12-13
【答】:上主,求你用右手协助我们,垂允我们。
领:天主,你抛弃了我们,粉碎了我们!你曾发怒,但现今求你复兴我们。【答】
领:你曾使大地震动,地裂山崩,求你弥补裂缝,因它摇摇不定。你使你的百姓遭受艰苦,使我们喝了麻醉的烈酒。【答】
领:天主,莫非你已将我们抛弃,不再率领我军出击?求你援助我们抵抗仇雠,因为人的援助尽是虚无。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:天主的话确实是生活的,有效力的,可辨别我们心中的感觉和思念。
众:亚肋路亚。
福音(先从你眼中取去大梁。)
恭读圣玛窦福音 7:1-5
那时候,耶稣对他的门徒说:“你们不要判断人,免得你们受判断,因为你们怎样判断人,你们也要怎样受判断;你们用什么尺度量给人,也要用什么尺度量给你们。为什么你只看见你兄弟眼中的木屑,而对自己眼中的大梁竟不理会呢?或者,你怎能对你的兄弟说:让我把你眼中的木屑取出来,而你眼中却有一根大梁呢!假善人哪!先从你眼中取出大梁,然后你才看得清楚,取出你兄弟眼中的木屑。”
--上主的话。
献礼经
上主,求你接纳这修好与赞颂之祭,洁净我们的心灵,使我们常能献上虔诚的生活,作为你所喜悦的祭献。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
上主,众人都举目仰望你,你按时赐给他们食物。(咏145:15)
领圣体后经
仁慈的上主,你以基督的体血更新了我们,求你使我们常能虔诚地领受你赏赐的神粮,以获得你救恩的保证。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
耶稣劝我们不要判断人,劝我们从自己的眼中取出大梁。是的,耶稣不鼓励我们判断他人,反而要求我们先判断自己。教会有修和圣事,让我们省察自己。这是恩赐,因为修和圣事让我们走向省察自己之余,更让我们走向谦逊,转而要求天主垂视我们,协助我们。因此,判断自己是重投天主的怀抱,让自己的灵魂有一个改善的机会。但我们活在一个判断他人的世界中,大众传媒充满判断他人的资料,鼓励我们注视他人眼中木屑的黑点;以相信他人的不是,来麻醉自己对己罪的不安。我们的世界满是魔鬼的圈套,所以我们要接纳和珍惜天主的警告。判断自己可以有正面的结果,可以是肯定自己的善行,那就成了圣祭礼物而奉献于上主。但如果判断自己的结果是罪恶,我们仍可以走向天主为自己开通的,走向修和圣事的大道。因此,判断自己是有益的。以色列人回顾自己的民族历史而判断自己的罪过,得益是明白人援助的虚无,从而回归天主。
天主,求祢赏赐我们省察自己心神的谦逊,求赐我们内望的智慧,求赐我们走向修和的力量,求祢引导我们走出自己的罪过,投奔祢的圣善。
Should a Christian judge another person? After all, in the Gospel passage today Jesus warns us against judging others. Yet, what do we do when we see a Christian brother or sister commit a wrong doing or act in a way that contradicts the teachings of Christ? Are we to ignore his or her action or behave as though nothing wrong is taking place?
Jesus did not say that we should do nothing. Infact, Jesus tells us that we must do something to correct the problem. That is, we must exercise fraternal correction instead of judgement. But what does this mean?
To judge someone means to condemn them harshly. We have to keep in mind that the saying of Jesus was in the context of his warning to the scribes and Pharisees. They tended to judge people, whom they considered to be less righteous than them, as sinners or as condemned by God. Jesus does not want Christians to become guilty of the failings he sees in the scribes and Pharisees.
Instead, we are to offer fraternal correction. This demands that we be conscious of two things. Firstly, we have to regard the one we wish to correct as our brother or sister. We should not think ourselves as more righteous than him or her. Secondly, we have to realise that our own faults requires our attention first. In other words, such correction must be carried out with love and with an awareness of our own failings and prejudices.
Lord, help me to correct and not to judge.
|