进堂咏
上主!求你将平安赐给期待你的人,使你的先知们忠贞不移。上主!请俯听你的仆人和以色列子民的祈祷。(德36:18)
集祷经
天主,你创造万物,治理万物;求你垂顾我们,使我们深切体验你的慈爱,诚心诚意事奉你。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(假如你们中间有分裂的事,并不是为了吃主的晚餐。)
恭读圣保禄宗徒致格林多人前书 11:17-26,33
弟兄们:我要嘱咐你们,并不称赞你们,因为你们聚会不是为得益,而是为受害。
首先,我听说你们聚会时,你们中间有分裂的事,我也有几分相信,因为在你们中间原免不了分党分派的事,好叫那些经得起考验的人,在你们中显出来。你们聚集在一处,并不是为吃主的晚餐,因为你们吃的时候,各人先吃自己的晚餐,甚至有的饥饿,有的却醉饱。难道你们没有家可以吃喝吗?或是你们想轻视天主的教会,叫那些没有的人羞惭吗?我可给你们说什幺?要我称赞你们吗?在这事上,我决不称赞。
这是我从主所领受的,我也传授给你们了:主耶稣在他被交付的那一夜,拿起饼来,祝谢了,擘开说:“这是我的身体、为你们而舍的,你们应这样行,为记念我。”晚餐后,又同样拿起杯来说:“这杯是用我的血所立的新约,你们每次喝,应这样行,为记念我。”的确,直到主再来,你们每次吃这饼,喝这杯,你们就是宣告主的死亡。所以,我的弟兄们,当你们聚集吃晚餐时,要彼此等待。
--上主的话。
答唱咏 咏40:7-8,8-9,10,17
【答】:你们应宣告主的死亡,直到他再来。
领:上主,牺牲与素祭已非你所喜,就开了我的耳朵;全燔之祭以及赎罪之祭,也已非你所要,于是我说:“你看,我已到来!”【答】
领:关于我,书卷上已有记载:我的天主,承行你的旨意是我喜爱的,你的法律常存于我的心怀。【答】
领:在盛大的集会中,我宣扬了你的正义,看,我并没有闭口不言,上主,你全知悉。【答】
领:愿那些寻求你的人,都因你欢欣鼓舞!愿恋慕你救恩的人都常说:“伟大的上主!”【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:天主竟这样爱了世界,甚至赐下了自己的独生子,使凡信他的人获得永生。
众:亚肋路亚。
福音(在以色列人中,我从来没有见过这幺大的信德。)
恭读圣路加福音 7:1-10
那时,耶稣进了葛法翁。有一个百夫长,他所喜爱的仆人病重垂危。百夫长听说过耶稣的事,就打发犹太人的几个长老往他那里去,求他来治好自己的仆人。他们到了耶稣那里,恳切求他说:“这个人值得你为他做这事,因为他爱护我们的民族,又给我们建造了会堂。”耶稣就同他们去了。当他离那家已不远时,百夫长打发朋友向他说:“主啊!不必劳驾了!因为我当不起你到舍下来。为此,我也认为我不堪当亲自到你跟前来,只请你说一句话,我的仆人就必好了。因为我虽是受派在人权下的,但是,在我下也有士兵;我对这个说:你去!他就去;对那个说:你来!他就来;对我的奴仆说:你作这个!他就作。”耶稣一听这些话,就佩服他,遂转身向跟随自己的群众说:“我告诉你们:连在以色列,我也没有见过这样大的信德。”被派去的人回到家中,见那仆人已经痊愈了。
--上主的话。
献礼经
上主,求你惠然收纳你子女的献礼,使我们每个人为尊崇你的圣名所献上的礼物,都能有助普世人类获享救恩。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
天主,你的慈爱多幺宝贵,世人都藏身在你的护翼下。(咏36:8)
领圣体后经
上主,我们领受了天上神粮,求你赐与我们圣事的力量,使我们不再受感官的牵制,而能按照你的旨意生活。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
神圣与普通,洁与不洁,原本就是选民生活所要留神小心辨别的,为圣洁生活作出一切的努力就是选民生命的奉献。今天耶稣将分隔选民与外邦人的阻碍拿开了,祂以自己的身体来祝圣我们外邦人,又以自己的说话洁净我们外邦人。原本外邦人被认为是不洁的,若选民进了外邦人的家,就要取洁一段时间并作出补偿才能再度参与奉献仪式。今天耶稣愿意亲自来到我们外邦人中间,使我们的生活开始圣洁起来;而继续保持这神圣与洁净,是我们人生的目标。
我们被召去度属神的生活,因为天主是圣的,所以我们也应该是圣的。如何保持圣洁的身分,就是依从圣言去爱天主及爱近人。这圣洁的天国种子在我们接受洗礼时,就已经播下了,圣神不断施恩将它培植。每天祈祷、读圣经、每周参加弥撒、做善工及传福音,是五常的圣洁行为。这圣德的果子,如一位佛教居士说:如瓜在田中,不见其长,日有所长。反之,就像屠夫的磨刀石,不见其损,却日有所损。
天主,我们虽然无法完全明白天国的奥秘,但我们可以藉着全心全意全灵全力去遵守祢的法令,日渐增进对祢的认识。
In the first reading St Paul remarks on the division of their celebration into cliques. He states that the very reason Jesus died was to bridge these separations and draw people together. Jesus gave us the Eucharist as a way to remember everything He did, said and taught about Christian love and community. But the Corinthians were turning it into a way of reinforcing their factionalism.
In the Gospel, the Roman centurion represents the gentile world. Jesus responds to his request with the remark that such faith could not be found anywhere in Israel. We are reminded that our Lord Jesus is not the private possession of any one race, culture, ethnic group, nation or clique. He does not belong to us; we belong to Him. Jesus is not made into our image; we are to reflect Him.
It is necessary that we recognize our weakness and our need for strength that Jesus alone can give. These words, "Lord, I'm not worthy to receive You but only say the word and I shall be healed," acknowledge not only our need but they also express faith that union with Jesus and each other can and should lead to a life of love, unselfishness and generosity.
Lord, I am weak but You are strong, help me to share Your love with others in tangible ways. Amen.
|