进堂咏
上主!你的旨意凌驾一切,谁也不能抗拒,因为你创造了上天下地的一切事物:你是万有的上主。(艾13:9,10-11;即补录丙:2-3)
集祷经
全能永生的天主,你丰厚的慈爱远超我们的功过和期望;求你广施慈恩,赦免我们的罪过,消除我们的不安,赏赐我们不敢祈求的恩惠。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(他们都承认天主赐给我的恩宠。)
恭读圣保禄宗徒致迦拉达人书 2:1-2,7-14
弟兄们:过了十四年,我同巴尔纳伯再上耶路撒冷去,还带了弟铎同去。我是受了启示而上去的;我在那里向他们陈述了我在异民中间所讲的福音,和私下向那些有权威的人陈述过,免得我白白地奔跑,或者徒然奔走了。
反而他们看出来,我是受了委托,向未受割损的人宣传福音,就如伯多禄被委派向受割损的人宣传福音一样;因为,那叫伯多禄为受割损的人致力尽宗徒之职的,也叫我为外邦人致力尽宗徒之职。所以,他们一认清了所赋与我的恩宠,那称为柱石的雅各伯、刻法和若望,就与我和巴尔纳伯握手,表示通力合作,叫我们往外邦人那里去,而他们却往受割损的人那里去。他们只要我们怀念穷人;对这一点我也曾尽力行了。
但是,当刻法来到安提约基雅时,我当面反对了他,因为他有可责的地方。原来由雅各伯那里来了一些人,在他们未到以前,他惯常同外邦人一起吃饭;可是他们一来到了,他因怕那些受割损的人,就退避了,自己躲开。其余的犹太人也都跟他一起装假,以致连巴尔纳伯也受了他们的牵引而装假。我一见他们的行为与福音的真理不合,就当着人对刻法说:“你是犹太人,竟按照外邦人的方式,而不按照犹太人的方式过活,你怎么敢强迫外邦人犹太化呢?
--上主的话。
答唱咏 咏117:1,2
【答】:你们往普天下去,向一切受造物宣传福音。
领:列国万民,请赞美上主!一切民族,请歌颂上主!【答】
领:因为他仁爱厚加于我们,上主的忠诚必要永远常存。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:你们所领受的圣神,是使你们作义子。因此,我们呼号“阿爸,父呀!”
众:亚肋路亚。
福音(主,请你教我们祈祷。)
恭读圣路加福音 11:1-4
有一次,耶稣在一个地方祈祷,祈祷完毕,他的一个门徒对他说:“主,请教我们祈祷,如同若翰教了他的门徒一样。”耶稣对他们说:“你们祈祷时要说:父啊!愿你的名被尊为圣!愿你的国来临!我们的日用粮,求你天天赐给我们!宽免我们的罪过,因为我们自己也宽免所有亏负我们的人;不要让我们陷入诱惑。”
--上主的话。
献礼经
上主,我们按照你圣子的命令,为纪念他而举行这祭献,求你悦纳,并藉这神圣奥迹,实现你圣化和救赎我们的工程。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
凡信赖和寻求上主的人,都获得他的慈爱。(哀3:25)
或
我们人数虽多,却是同一个身体,共享一个饼和一杯酒。(参阅格前10:17)
领圣体后经
全能的天主,我们领受了你赏赐的圣事,得到滋养;求你使我们在喜乐中事奉你,并能日益肖似基督。他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
圣保禄宗徒带着天主的恩宠向外邦人传播福音,关怀穷人。他直率的告诉弟兄们,与外邦人划界线是不符合福音的真理。什么是福音的真理呢?看耶稣基督教导门徒们祈祷的第一句:“父啊”!
上主对我们慈悲无量,我们领受了圣神,成为天父的义子义女,都能称上主为“阿爸,父啊”!这样的身分,让我们牢牢记在心上,与全人类一同朝拜天父。
耶稣基督教导我们对父祈祷,以受造者赞美感谢父。我们何其有幸,能与基督一起分享对天父的祈祷文。每一天,当我们平安起床、出门工作、接受挑战、与人相处......,让我们都祈求天父在这一切事上,赏赐我们足够的恩宠,做祂爱的工具,活好每一天。祈求天主帮助我们促成人与人之间的和解,而非制造分裂,活出福音的真理。如果我过于忧虑、紧张、害怕、羞愧、猜忌、骄傲,祈求天主让我远离将我束缚的一切诱惑,全心全意相信并倚靠天父的大爱。
Sometimes very good people - even those of good faith and good will - have different opinions on important issues. Paul fought some of the leaders in Jerusalem over the admission of gentile converts to the faith. He believed that simple faith in Jesus was enough while others held that the converts must first become fully Jewish. There are no 'good guys' and 'bad guys' in this story - all were sincere and passionate in their beliefs. We now agree that Paul was 'right' but that doesn't detract from the others. Perhaps in our controversies today we could be more respectful of those who hold different views and extend the hand of friendship to them too. Things only become clear when we look back to the past.
Prayer should be short and simple but from the heart. The disciples asked Jesus to teach them to pray and he gave them the Our Father (Luke's version is shorter than Matthew's) as a formula for spiritual living. It is simple: always recognize the power and sovereignty of God, the oneness of humanity and of God, and the need to live a life that gives honor to God. Make way for God's rule and pray that God's will rather than ours be done on earth. Be content with what God gives us each day and do not be aggressive or greedy. Finally, when the struggles of life test us may we be strong in faith and not give in to cynicism or despair. If we live by these principles each day then we walk the path of God.
Lord, help me to be tolerant and respectful of others.
天主父,为在祢手中开始及结束的每一天祈祷,愿我们天天都能在祢的临在当中,与耶稣基督一起完成祢对世人的计划。
|