进堂咏
天主时常居住在自己的圣所,给无依无靠的人,备妥房屋;他将力量和权能,赐给自己的子民。(参阅咏68:6-7,36)
光荣颂
集祷经
天主,仰望你的人,必蒙助佑;离开了你,一切都没有价值,更无圣善可言。求你广施怜悯,使我们在你的引领下,善用世上易于消逝的财物,以获取永存不朽的赏报。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(你为自己求了智慧。)
恭读列王纪上 3:5, 7-12
在夜间,上主于梦中显现给撒罗满。天主对他说:“你无论求什么,我必赐给你。”
撒 罗满说:“上主,我的天主,现在你使你的仆人,替代我父亲达味为王,但我还太年轻,不知道如何处理国事。你的仆人处身在你所选的民族中间;这是一个多得不 可统计、不可胜数的大民族。为此,求你赐给你仆人一颗智慧的心,可统治你的百姓,判断善恶;否则,谁能统治你这样众多的人民呢?”
因为撒罗满求了这件事,获得了上主的欢心。天主于是对他说:“因为你求了这件事,而没有为你自己求长寿,也没有为你自己求富贵,也没有要求你敌人的性命,单单为你自己求了智慧,为能辨明正义。我必照你的话,赏赐你一颗聪明智慧的心,除你以外,前无古人,后无来者。”
——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏119:57,72, 76-77, 127-128, 129-130
【答】:上主,我是多么爱慕你的法律。(咏119:97)
领:上主,我说:我的福分,就是遵守你的教训。你口中的法律,对我的益处,连金银千万也不能相比。【答】
领:请照你应许给你仆人的诺言,以你的仁慈来安慰我。愿你的仁爱厚加于我,使我生活,因为你的法律,就是我的喜乐。【答】
领:所以,我爱慕你的诫律,远胜各种黄金和宝玉。我遵从你的一切诫命,憎恶所有欺诈的途径。【答】
领:你的约法确实美妙神奇,因此,我的灵魂要持守不渝。你的言语经过解释,必会发光发亮,连知识浅薄的人,也可以通达知晓。【答】
读经二(天主预定我们肖似他的儿子。)
恭读圣保禄宗徒致罗马人书 8:28-30
弟兄姊妹们:
我们知道:天主使一切,都有助于那些爱他的人,就是使那些按他的旨意蒙召的人,获得益处。因为他已预定:他所预选的人,要与他儿子的肖像相似,好使他儿子,在众弟兄中作长子。
天主不但召叫了他所预定的人,而且也使他所召叫的人成义,并使成义的人,分享他的光荣。
——上主的话。
(默想片刻)
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:父啊!天地的主宰!我称谢你,因为你将这些事,启示给小孩子。(参阅玛11:25)
众:亚肋路亚。
【长式】
福音(他卖掉他所有的一切,买了那块地。)
恭读圣玛窦福音 13:44-52
那时候,耶稣对群众说:“天国好像藏在地里的宝贝;人找到了,就把它藏起来,高兴地去卖掉他所有的一切,买了那块地。
“天国好像一个寻找完美珍珠的商人;他一找到一颗宝贵的珍珠,就去卖掉他所有的一切,买了那颗珍珠。
“天国又好像撒在海里的网,网罗各种的鱼。网一满了,人就拉上岸来,坐下,拣好的,放在器皿里;坏的,扔在外面。在今世的终结时,也将如此:天使要出去,把恶人由义人中分开,把他们扔在火窑里;在那里要有哀号和切齿。
“这一切你们都明白了吗?”
群众说:“是的。”
耶稣就对他们说:“为此,凡成为天国门徒的经师,就好像一个家主,从他的宝库里,拿出新的和旧的宝贝。”
——上主的话。
(讲道后默想片刻)
或
【短式】
福音(他卖掉他所有的一切,买了那块地。)
恭读圣玛窦福音 13:44-46
那时候,耶稣对群众说:“天国好像藏在地里的宝贝;人找到了,就把它藏起来,高兴地去卖掉他所有的一切,买了那块地。
“天国好像一个寻找完美珍珠的商人;他一找到一颗宝贵的珍珠,就去卖掉他所有的一切,买了那颗珍珠。”
——上主的话。
(讲道后默想片刻)
信经
献礼经
上主,我们献上的礼品,原是来自你丰厚的恩赐,求你收纳。愿这神圣奥迹,在你圣宠的推动下,圣化我们的日常生活,引导我们,到达永恒的福乐。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
常年期颂谢词
领主咏
我的灵魂,请赞颂上主,请你不要忘记他的恩宠。(咏103:2)
或
怜悯人的人是有福的,因为他们要受怜悯。心里洁净的人是有福的,因为他们要看见天主。(玛5:7-8)
(领主后默祷片刻)
领主后经
上主,我们恭领了永久纪念你圣子苦难的圣体圣事,恳切求你,藉你圣子无限爱情的恩赐,促成我们的得救。他是天主,永生永王。亚孟。
可举行隆重祝福
我修读哲学时有一位很好的教授,有些事在多年后仍然历历在目。我还记得他在课堂前于桌边跪下,慢慢地、虔敬地背诵祷文。那篇祷文是改编自智慧篇第九章撒罗满求智慧的经文,今天列王纪上所载,就是这篇祷文的另一版本。
天主对撒罗满说:“你不拘求什么,我必给你”,而撒罗满求的是一颗慧心,因为他认为智慧胜过一切珍宝,值得我们用尽精力和资源去攫取。就如今天福音中,卖掉所有一切买了那块地,和寻找完美珍珠的商人一样。撒罗满为我们树立了榜样。
经长年累月寻得的旧约智慧,并不抽象,也非只是理论。它指导人在生活中和为人服务时,作正确的选择。旧约的智慧是天主透过他拣选的先知和导师,给他的子民揭示的真理。
今天的祷文中,撒罗满求一颗慧心,去统治上主的百姓;而“一颗慧心”在英文版圣经选用的字眼,可译作“理解的心”。或许作者是要暗示,王者无论在什么时候,就算感到虚弱,或者是在怀疑,都需要用仁慈和蔼的态度去治理百姓。
天父,求祢让我常能以一颗善解人意、和蔼与聪慧的心去待人接物。
When I was studying Philosophy (the love of wisdom!) we had a great professor. At the beginning of each class, he slowly and reverently recited a prayer based on Solomon's prayer for wisdom in the ninth chapter of the Book of Wisdom. Today's prayer from the First Book of Kings is another version of the same prayer.
Solomon given the opportunity by God to ask for any gift of his choice, asked for Wisdom. For Solomon Wisdom was a treasure above all other treasurers. Wisdom was worth a total investment of all our human energies and abilities.
Wisdom in the Old Testament, even if acquired after long years of study, was not primarily abstract or theoretical. It was directed towards making right choices in the conduct of our lives and in the service of others. Its foundation was the truth of God as revealed by the prophets and teachers He had appointed.
In today's prayer Solomon asks for an understanding heart so that he can judge God's people. "Judge" in this context means to rule or to guide or to lead. Maybe in his choice of the phrase "understanding heart" the writer of Kings is gently signalling potential rulers that a kindly and sympathetic attitude will enable them to guide their fellow men and women effectively even in their moments of weakness, doubt and need.
Heavenly Father give me a compassionate and wise heart in whatever dealings I have with my brothers and sisters on our journey to You.
|