进堂咏
上主保护我,引领我步入广阔的平原,他因喜爱我,而给了我救援。(咏18:19-20)
集祷经
上主,但愿世事常能遵照你和平的计划进展,并愿你的教会常在平安中欢欣地事奉你。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(你应归向上主,离弃罪恶。)
恭读德训篇 17:20-28
上主给悔改的人,指出归路;鼓舞那些失望的人。你应归向上主,离弃罪恶;你应在他面前祈祷,并减少你的过失。你应归向至高者,远离邪恶,痛恨一切可憎恶的事。
因为在阴府里,有谁代替活着而称赞他的人、颂扬至高者呢?从死者方面,他既然等于无,也就中止了赞颂。唯有那活着而健在的人,能赞美上主。上主的仁慈,何其伟大!对于归依他的人的怜悯,又何其宏大!——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏32:1-2,5,6,7
【答】:正义的人们!你们应该在上主内欢欣喜乐。
领:罪恶蒙赦免,过犯得遮掩的人,是有福的。上主不归咎,心中无诈欺的人,是有福的。【答】
领:我终于向你承认我的罪过,丝毫也没有隐瞒我的邪恶,我说:“我要向上主承认我的罪孽”,你即刻便宽赦了我的罪债。【答】
领:为此,虔敬的人在困厄时,都应向你哀祷,纵使大水泛滥成灾,他也不会遭受波涛。【答】
领:上主,你是我的避难所,救我脱离灾祸,你以拯救我的喜乐,常环绕着我。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:耶稣基督本是富有的,为了你们却成了贫困的,好使你们因着他的贫困而成为富有的。
众:亚肋路亚。
福音(变卖你所有的一切,跟随我。)
恭读圣马尔谷福音 10:17-27
耶稣正在出来行路时,跑来了一个人,跪在他面前,问他说:“善师,为承受永生,我该作什 么?”耶稣对他说:“你为什么称我善?除了天主一个外,没有谁是善的。诫命你都知道:不可杀人,不可奸淫,不可偷盗,不可做假见证,不可欺诈,应孝敬你的 父母。”他回答耶稣说:“师傅!这一切我从小就都遵守了。”耶稣定睛看他,就喜爱他,对他说:“你还缺少一样:你去,变卖你所有的一切,施舍给穷人,你必 有宝藏在天上,然后来,背着十字架,跟随我!”因了这话,那人就面带愁容,忧郁地走了,因为他有许多产业。耶稣周围一看,对自己的门徒说:“那些有钱财的 人,进天主的国是多么难啊!”门徒就都惊奇他这句话。耶稣又对他们说:“孩子们!仗恃钱财的人,进天主的国是多么难啊!骆驼穿过针孔,比富有的人进天主的 国还容易。”他们就更加惊奇,彼此说:“这样,谁还能得救?”耶稣注视他们说:“在人不可能,在天主却不然,因为在天主,一切都可能的。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
天主,我们献上的礼品原是你的恩赐,你却把我们的奉献,视作我们事奉你的表现。求你藉此献礼,帮助我们承行你的旨意,以获享永生的赏报。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的亚孟。
领主咏
我要向我恩主歌赞,赞颂至高上主的圣名。(咏13:6)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
仁慈的上主,我们饱飨了救恩的盛宴,恳切求你,恩赐我们今世常得这圣事的滋养,来日获享永生。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
礼仪年到了今天又恢复“常年期”的循环。在二月十八日的圣灰瞻礼日,我们在额上领了圣灰,标志着长长一连四十天的守斋补赎期正式开始。之后,我们手持棕榈 枝,踏入全年最神圣的时刻 ── 圣周 ── 再次经验逾越的奥秘。紧随着复活主日,展开另一段为期七周的复活期。我们在这段时期,庆祝耶稣的复活,深化我们对信仰核心的了解。
昨天,我们庆祝过圣神降临到首批门徒身上。一觉醒来,又是常年期的开始了,提醒我们要履行在刚庆祝过的奥迹里包含的使命。
凡领了洗,分沾了圣神生命的信众,现在都被派遣,回到日常的生活,在起居及工作的地方,不但传扬福音,更要成为周边的人的福音。挑战我们不但要聆听在过去一段特别的礼仪期给我们传递的讯息,还要将这些讯息落实到生活。我们恭领了的圣神,会推动我们,支持我们。
天主圣神,仰仗祢的德能,愿我们常年都活像一部有血有肉的福音。
The Gospel passage tells of the story of a young rich man who approaches Jesus to know how he may inherit eternal life. Like many Jews, he has faithfully observed the laws and seeks more wisdom. Jesus begins to answer him by pointing out the commandments as prescribed in the Decalogue. The response of the young man, however, makes it clear that the way of the Law has left him unfulfilled. He remains inwardly unsatisfied and feels there is some higher demand which he must fulfill.
The young man soon learns from Jesus that the way to eternal life is costly. He is asked to give up the very foundation of what makes him feel most secure - his wealth - and to find his security in Jesus' word. Unfortunately, the young man cannot face the hard challenge. He turns down Jesus' invitation to become his disciple. Truly, this is one of the saddest stories in the Gospels. It is a story of the refusal to discipleship!
To Jesus, the indispensable condition of enter into life is to love God and to love one's neighbour. In effect, Jesus is saying that in order to gain eternal life, it is not enough for us to be guided by laws and doctrines. We must also positively love our neighbour and share our goods with him or her. Therefore, what Jesus asks of us is not the giving up of something regarded as evil in itself (riches), but rather, the unconditional giving of our love for one another, and especially for the poor and marginalised.
Lord, help me become Your true disciple.
|