进堂咏
上主!求你怜悯我,因为我整天呼求你。上主,你实在良善宽仁,以仁慈厚待呼求你的人。
集祷经
全能的天主,你是一切美善的根源,求你加深我们对你的敬爱,坚强我们的信德,使你播种在我们心中的美善,赖你的助佑,得以保存和成长。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(上主将显露人心里的思念。)
恭读圣保禄宗徒致格林多人前书 4:1-5
弟兄们:人当以我们为基督的服务员和天主奥秘的管理人。说到管理人,另外要求于他的,就是要 他表现忠信。至于我,或受你们的审断,或受人间法庭的审断,为我都是极小的事,就连我自己也不审断自己,因为我虽然自觉良心无愧,但我决不因此就自断为义 人;那审断我的只是主。所以,时候未到,你们什么也不要判断,只等主来,他要揭发暗中的隐情,且要显露人心的计谋:那时,各人才可由天主那里获得称誉。 ——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏37:3-4,5-6,27-28,39-40
【答】:义人的救援是来自上主。
领:你该信赖上主,致力善行,你必安居乐土,享受康宁。你只管在上主内欢喜,他必满全你心的意愿。【答】
领:将你的行径委托于上主,寄望于他,他必使之成就。他必使你的义德如光出现,他必使你的仁义如日中天。【答】
领:你若避恶行善,你必存留永远,因为上主爱慕正义,必不抛弃自己的圣徒,乖戾的歹徒必被消灭,恶人的子孙必被铲除。【答】
领:义人的救援是来自上主,他是他们困厄时的护守,上主必扶持助佑,解救他们脱离恶人,上主必予以挽救,因他们曾向他投奔。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:上主说:我是世界的光,跟随我的,必有生命的光。
众:亚肋路亚。
福音(当新郎从伴郎中被劫去时,他们就要禁食了。)
恭读圣路加福音 5:33-39
那时候,法利塞人和经师对耶稣说:“若翰的门徒屡次禁食,行祈祷;法利塞人的门徒也是这样; 而你的门徒却又吃又喝!”耶稣回答说:“伴郎与新郎在一起的时候,你们岂能叫他们禁食?但日子将要来到,当新郎从他们手中被劫去时,在那些日子,他们就要 禁食了。”他又对他们讲比喻说:“没有人从新衣服上撕下一块作补钉,补在旧衣上的;不然,新的撕破了,而且从新衣上撕下的补钉,与旧的也不相称。也没有人 把新酒装入旧皮囊的;不然,新酒要涨破皮囊。酒要流出来,皮囊也破了,所以新酒应装入新皮囊。也没有人喝着陈酒,愿意喝新酒的,因为他说:还是陈酒好。” ——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,愿这神圣的献礼,时常带来你的福佑和救恩,使我们所举行的圣事,赖你的德能,在我们身上产生救赎的效果。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
上主,你为敬畏你的人保留的恩泽,是何等丰盛!(咏31:20)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
上主,我们饱飨了天上神粮,求你以这爱德的食粮,坚强我们的心灵,激励我们在弟兄姊妹身上,热诚地为你服务。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
禁食可以说是每个宗教都有的传统,为帮助人通过自我节制达至一种精神境界。然而某些时候,就如耶稣时代的犹太人一样,禁食被过度形式化地强调,当作检验宗教虔敬的一种标准。在此情况下,禁食不再是一种克己与忏悔的行为,却变成一种宗教束缚,甚至不自觉地被人用作自我炫耀。
面对这种情况,耶稣把禁食行动重新带回原本的宗教层面。在旧的传统变形失真时,耶稣渴望把它纠正过来,并让它焕发新貌。耶稣带来的“新”,不只是时间和内 容上的更新,更是一种根本的精神:自由!旧的禁食要求,在演变中,令人成了法律的奴隶,所以耶稣打破它,让禁食成为一种主动的因爱而生的忏悔与革新行动。
耶稣借禁食问题指出的“新”,是他整个宣讲及以生命作证所启示的“新”的一个概括,远超出了禁食的领域。耶稣带给我们的,是人在天主前一份新的关系,使人能像朋友一样与天主来往;这种关系让人冲破外在僵化形式的束缚,能真正自由、积极、主动地回应天主。
主耶稣,请帮助我用祢的话更新我对祢的信仰。
Religious zeal can sometimes give certain people a very inflated opinion of themselves. They may look upon themselves as morally and spiritually superior to others. Paul gives good advice - we are servants of Christ, and stewards of the mysteries. We apply them to our lives and pass them on. Judgment of others is not our job nor are we competent to do it correctly. Leave judgment to the Lord, and concentrate on being a servant. This is good advice - our own age has far too much religious belligerency and intolerance. It is not for us to decide who is a good Christian and who is not, nor are we anointed to designate who is pleasing to God and who is not. We are servants, not masters.
The disciples tried to understand the teachings of Jesus with an old way of religious thinking. Using the symbol of wineskins, Jesus said that it is not wise to pour new wine into old, tattered wineskins. They will burst, and good wine will be wasted. New wineskins are needed - and this symbolizes new ways of thinking and new understandings. Being rigid, dogmatic, or resistant to change deadens the heart, mind, and soul. Being open to challenges and willing to have one's mind stretched is the first step on the road to spiritual enlightenment. Life is our classroom, and the Lord is our Teacher, so let us learn well.
Lord, open my heart and mind.
|