进堂咏
不是你们拣选了我,而是我拣选了你们,并派你们去结果实,去结常存的果实。亚肋路亚。(若 l5:l6)
集祷经
天主,你曾召选圣玛弟亚加入宗徒的团体;求你恩赐我们藉他的代祷,也能加入被选者的行列,永远分享你的慈爱。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(玛弟亚中了阄,就列入十一位宗徒之中。)
恭读宗徒大事录 1:15-17,20-26
有一天,伯多禄起来站在弟兄们中间说:--当时在一起的众人大约共有一百二十名--“诸位仁人弟兄!圣神藉达味的口,关于领导逮捕耶稣的犹达斯所预言的经文:必须应验,他本来是我们中间的一位,分占了这职务的一份;原来在圣咏集上曾记载说:‘愿他的居所变成荒土,没有人在那里居住。’又说:‘让人取去他的职位。’所以必须从这些人中,即主耶稣在我们中间来往的所有时期内,常同我们在一起的人中,由若翰施洗起,直到耶稣从我们中被接去的日子止,由这些人中;应当有一个同我们一起作他复活的见证人。”他们便提出了名叫巴尔撒巴,号称犹斯托的若瑟,和玛弟亚两个人。他们就祈祷说:“主,你认识众人的心,求你指示,这两个人中,你拣选了那一个,使他取得这职务的地位,即宗徒的职位,因为犹达斯放弃了这职位,去了他自己的地方。”他们给二人拈阄,玛弟亚中了阄,就列入十一位宗徒之中。--这是上主的圣言。
答唱咏 咏 113:1-2,3-4,5-6,7-8
众:上主叫卑微的人与贵族的人同席。
领:上主的仆人,请一齐赞颂,请一齐赞颂上主的圣名!愿上主的圣名受赞颂,从现今直到永远无穷!
众:上主叫卑微的人与贵族的人同席。
领:从太阳东升直到西倾,愿上主的圣名受赞颂!上主高越列国万邦,他的光荣凌驾穹苍。
众:上主叫卑微的人与贵族的人同席。
领:谁能相似上主我们的天主?他坐在苍天之上的最高处。他必会垂目下视,观看上天和下地。
众:上主叫卑微的人与贵族的人同席。
领:他从尘埃里提拔弱小的人,由粪土中举扬穷苦的人,叫他与贵族的人共席,也与本国的王侯同位。
众:上主叫卑微的人与贵族的人同席。
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:“我拣选了你们,并派你们去结果实,去结常存的果实。”
众:亚肋路亚。
福音(我不再称你们为仆人,我称你们为朋友。)
恭读圣若望福音 15:9-17
那时候,耶稣对门徒说:“正如父爱了我,同样我也爱了你们;你们应存在我的爱内。如果你们遵守我的命令,便存在我的爱内,正如我遵守了我父的命令而存在他的爱内一样。我对你们讲论了这些事,为使我的喜乐存在你们内,使你们的喜乐圆满无缺。
“这是我的命令:你们该彼此相爱,如同我爱了你们一样。人若为自己的朋友舍掉性命,再没有比这更大的爱情了。你们如果实行我所命令你们的,你们就是我的朋友。我不再称你们为仆人:因为仆人不知道他主人所做的事。我称你们为朋友,因为凡由我父听来的一切,我都显示给你们了。不是你们拣选了我,而是我拣选了你们,并派你们去结果实,去结常存的果实;如此,你们因我的名无论向父求什么,他必赐给你们。这就是我命令你们的:你们应该彼此相爱。”--这是基督的福音。
献礼经
上主,在今天圣玛弟亚的庆日,求你收纳教会虔诚奉献的礼品,并藉此奉献,以你的圣宠坚强我们。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
主说:这是我的命令,你们该彼此相爱,如同我爱了你们一样。亚肋路亚。(若 l5:l2)
领圣体后经
上主,在此圣体圣事中,你不断施恩于你的子民,求你因玛弟亚的转求,使我们得与诸圣在光明中同享永福。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
“后补”宗徒玛弟亚的名字,在整本圣经中可说是少见经传,只在今天的宗徒大事录中,昙花一现,随后亦消失得无声无息,没有什么可令人忆起的官方记录事迹。
玛弟亚被选立的过程,按记载看来亦不算十分的要求严格,但从今天所配搭选用的福音,却似乎要为每一位基督徒带来一份激励 ─ 不见经传的也可成为宗徒团体的一份子 ─ 成为主复活的见证人,所要求的并非什么神学资历,而是按福音中主所要求的彼此相爱,成就一个堪当作主爱世人的活见证的共融团体。明显地,犹达斯的行为显示了人一旦失去爱,对一切所带来的伤害 ─ 团体受伤害、主受伤害、甚至自己亦身受其害。“盐若失了味,可用什么使它再咸呢?它再毫无用途,只好抛在外边”(玛5:13)。
“你们如果实行……就是我的朋友……是我拣选了你们,并派你们去结果实……”。主耶稣的话语,在犹达斯的离缺与玛弟亚的膺选这事上,唤起我们检视自己的灵性状况及与教会团体的关系。
主,祢的仆人在此静听,请帮助我们不要妄自菲薄,但要勇于以实际的爱德行动,在教会团体内生活,使教会成为见证祢福音的地盐世光。
We generally believe that Jesus chose Twelve Apostles because of the Twelve Tribes of Israel, signifying that the whole people were called to receive the gift of salvation. Judas deserted Jesus to betray Him and eventually committed suicide. It is significant that Jesus Himself did not choose anyone to take the place of Judas. Thus the group of Apostles that Jesus sent out into the world was no longer the ideal group of Twelve that He had originally desired. It was a broken group. Jesus did not need an ideal unblemished group of Apostles to send out into the world. He sent the community as it now was. From one perspective, we can say that Jesus' sending this broken community serves as a reminder to the Church that on a human level it may frequently fall short of the ideal. It may frequently experience itself as a broken community.
It is significant that Peter showed his authority by suggesting that the community should elect another Apostle to take Judas' place. This did not happen when the other Apostles died. In this way, Peter restores the significance of Jesus' original intention.
Lord Jesus Christ, on this feast of St Matthias, teach us to understand and appreciate our union with the Church of the Apostles, and our union with the Pope, Your vicar on earth.
|