进堂咏
主,你曾用你的血,把我们从各支派、各语言、各民族、各邦国中赎回来归于天主,并使我们成为国度和司祭。亚肋路亚。(默 5:9-10)
集祷经
天主,你是自由和救恩的赐予者,求你俯听我们的祈祷。你既藉你圣子的血救赎了我们,求你使我们时常仰赖你而生活,并在你的保护下,获享平安与幸福。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(天主已完成了所应允的恩许,叫耶稣复活了。)
恭读宗徒大事录 13:26-33
保禄到了安提约基雅,开始在会堂宣讲说:“诸位仁人弟兄,亚巴郎的子孙和你们敬畏天主的人!这救恩之道正是给我们赐下的,因为耶路撒冷的居民和他们的首领不认识耶稣,也不明白每安息日所诵读的先知的预言,就判决了他,而应验了这些预言。他们本来找不到一条死罪,却要求比拉多处死了他。论他所记载的都成就了以后,就把他从木架上卸下,放在坟墓里,天主却使他从死者中复活起来,他多日显现给同他一起,从加里肋亚往耶路撒冷去的人;这些人就是现今在百姓前给他作证的人。我们现今也给你们报告喜讯:就是那向祖先所应允的恩许,天主已给我们作他们子孙的完成了,叫耶稣复活了,就如在第二篇圣咏上所记载的:‘你是我的儿子,我今日生了你。’”--这是上主的圣言。
答唱咏 咏 2:6-7,8-9,10-11
众:你是我的儿子,我今日生了你。
领:“我已祝圣我的君王,在熙雍我的圣山上。”我要传报上主的圣旨:上主对我说:“你是我的儿子,我今日生了你。”
众:你是我的儿子,我今日生了你。
领:你向我请求,我必将万民赐你作产业,我必将八极赐你作领地。你必以铁杖将他们粉碎,就如同打破陶匠的瓦器。
众:你是我的儿子,我今日生了你。
领:众王!你们现在应当自觉,大地掌权者!你们应受教:应以敬畏之情事奉上主,战战兢兢向他跪拜叩首。
众:你是我的儿子,我今日生了你。
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:主说:我是道路、真理、生命,除非经过我,谁也不能到父那里去。
众:亚肋路亚。
福音(我是道路、真理及生命。)
恭读圣若望福音 14:1-6
那时,耶稣对门徒说:“你们心里不要烦乱;你们要信赖天主,也要信赖我。在我父的家里,有许多住处,我去,原是为给你们预备地方;如不然,我早就告诉了你们。我去了,为你们预备了地方以后,我必再来接你们到我那里去,为的是我在那里,你们也在那里。我去的地方,你们知道往那里的路。”多默说:“主!我们不知道你往那里去,怎么会知道那条路呢?”耶稣回答说:“我是道路、真理、生命,除非经过我,谁也不能到父那里去。”--这是基督的福音。
献礼经
主,求你仁慈地收纳你教会大家庭的献礼,使我们在你的护佑下,妥善保存洗礼的大恩,以获得你赏赐的永生。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
领主咏
我们的主耶稣基督曾为了我们的过犯被交付,又为了使我们成义而复活。亚肋路亚。(罗 4:25)
领圣体后经
上主,求你不断护守你所拯救的子民,使你圣子以苦难所救赎的人,常能获得复活的喜乐。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
一直很欣赏和羡慕犹太人,这个民族出了很多出色的学者、科学家、发明家、艺术家、财经之士等等,为人类幸福作出超卓贡献,作为天主的选民,当之无愧。天主真的厚待了犹太民族,打从开始便参与了他们的历史,显现给他们的祖先,领他们出谷,安顿他们到流奶流蜜的福地,并与他们立约(旧约),许诺亲自(默西亚)救赎他们。对犹太人来说,天主的存在就像自己的父亲一样真实。可惜在确认耶稣为默西亚这一关,很多犹太人迟延了。所以保禄宗徒要在他们的会堂作证,说明耶稣就是他们等待的默西亚。此乃今天读经一的主旨:天主已完成了应允的恩许,叫耶稣复活了。
犹太人在这方面的“失”,造就了非犹太人的“得”。他们拒绝接受耶稣,宗徒遂向外邦人传福音。其实这一切早已在旧约中预言了:“匠人弃而不用的废石,反而成了屋角的基石;那是上主的所作所为,在我们眼中神妙莫测”(咏118:22-23)。耶稣也曾引用这旧约经文向犹太人说:“天主的国,必由他们中夺去,而交给结果子的外邦人”(玛21:43)。
主,感谢祢赐给我们救恩,助我们珍惜这份礼物吧!
Although Paul quotes part of Psalm 2 as a step in the reasoning that shows the resurrection to be the fulfillment of the ancient promise in Jesus, it also reveals the intimate relationship between God the Father and Jesus.
This is further reaffirmed by Jesus when He said, "I am the Way, the Truth and the Life. No one can come to the Father except through me." This means Jesus is the 'guide' as well as the source of 'life' and 'truth'. This is the Jesus we pledge to follow as Christians. Without Him, there is no access to God (Jn. 1:18; 3:13). That is the reason Jesus urged us to "trust in God and trust in me"(Jn.14:1). What else do we need in life? When we are confronted with situations that draw us away from the love of God, to whom shall we turn?
As Easter people, let us be courageous people who are ready to be challenged by the evil forces in this materialistic and individualistic world. Let us also share the Good News - the Resurrected Christ with those in our midst especially our underprivileged and marginalized brethren. We want to let them experience the love, hope and promise of our Resurrected Lord for He is truly the Way, the Truth and the Life.
Lord, may You always be the Way, the Truth and the Life in our lives.
|