圣人是初期教会首先被委任的七位执事之一,他帮助宗徒们管理教会,并行了不少奇迹,因此激起一些犹太人的仇视,终而被捕,解送到公议会受审。他是第一位为主牺牲性命者,他临终时仍为砸死他的人祈祷。
进堂咏
天门已为圣斯德望大开,因为他作了第一位殉道者,在天上领受了胜利的冠冕。
光荣颂
集祷经
上主,圣斯德望曾效法你圣子的榜样,受难时为迫害他的人祈祷。我们现在庆祝他在天的诞辰,求你也教导我们,学习爱护得罪我们的人,为他们祈求宽恕。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(看,我见天开了。)
恭读宗徒大事录 6:8-10;7:54-60
斯德望充满恩宠和德能,在百姓中显大奇迹,行大征兆。当时,有些称为“自由人”会堂中的人,以及基勒乃和亚历山大里亚人的会堂的人,还有些属基里基雅和亚细亚会堂的人,起来同斯德望辩论;但是他们敌不住他的智慧,因为他是藉圣神说话。
他们一听这些话,怒从心起,同他咬牙切齿。斯德望却充满了圣神,注目向天,看见天主的光荣, 并看见耶稣站在天主右边,遂说道:“看,我见天开了,并见人子站在天主右边。”他们都大声乱嚷,掩着自己的耳朵一致向他扑去,把他拉出城外,用石头砸死 了。证人脱下自己的衣服放在名叫扫禄的青年人脚前。当他们用石头砸斯德望的时候,他祈求说:“主耶稣!接我的灵魂去吧!”遂屈膝跪下,大声呼喊说:“主, 不要向他们算这罪债!”说了这话,就死了。
——上主的话。
答唱咏 咏31:3-4,6,8,16,17
【答】:上主,我将我的灵魂托于你的掌握。
领:上主,你是我避难的磐石,获救的城堡。因为你是我的磐石,我的城堡,为你的名,求你引导我,指教我。【答】
领:我将我的灵魂托于你的掌握,上主,忠实的天主,你必拯救我。我要因你的慈爱喜乐欢畅,因为你曾俯视了我的惨状。【答】
领:求你救我脱离我的敌手,摆脱一切迫害我的仇仇,求以你的慈容,光照你仆,求以你的仁慈把我救出。【答】
福音前欢呼
领:亚肋路亚。
众:亚肋路亚。
领:奉上主之名而来的应该受赞颂;天主是上主,他给我们光明。
众:亚肋路亚。
福音(说话的不是你们,而是你们父的圣神在你们内说话。)
恭读圣玛窦福音 10:17-22
那时候,耶稣对他的门徒说:“你们要提防世人,因为他们要把你们交给公议会,要在他们的会堂 里鞭打你们;并且你们要为我的缘故,被带到总督和君王前,对他们和外那人作证。当人把你们交出时,你们不要思虑:怎么说,或说什么,因为在那时刻,自会赐 给你们应说什么。因为说话的不是你们,而是你们父的圣神在你们内说话。兄弟要将兄弟,父亲要将儿子置于死地,儿女也要起来反对父母,要将他们害死。你们为 了我的名字,要为众人所恼恨;唯独坚持到底的,才可得救。”
——上主的话。
献礼经
上主!在你教会第一位殉道者圣斯德望的光荣庆辰,求你收纳我们的礼品,好使我们的生活,也充满着奉献的精神。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
圣诞期颂谢词
领主咏
当他们用石头砸死斯德望的时候,他祈求说:主耶稣!接我的灵魂去吧!(宗7:59)
领圣体后经
上主,感谢你赏给我们丰厚的恩惠;你因圣子的降生,使我们获得救恩;又藉圣斯德望的殉道,使我们欢欣踊跃。求你帮助我们在领受了你圣子的体血之后,在生活中常怀感恩之心,结出永生的果实。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
昨天才庆祝耶稣圣诞,今天就讲及斯德望殉道,仿佛告诉我们:要获得救恩就要“殉道”。“你们为了我的名字,要为众人所恼恨;唯独坚持到底的,才可得救”(玛10:22)。这也跟真福八端的最后一端互相呼应(见玛5:11-12)。
这并不是说我们要放弃生命(有人称为“红色殉道”),但我们确实要为信仰的缘故而勇于牺牲,舍弃世俗的欲望而跟随天主(有人称为“白色殉道”)。圣依纳爵 教导我们默想世俗诱惑跟基督信仰在某层面上的对立关系。有些时候,我们会发现身边的人、事、物并不完美,也跟我们的信仰有所抵触,特别是一些涉及道德伦理 和社会公义的问题。可是,正因为身处的环境跟耶稣的教导有分别,我们才更要体现牺牲的精神。正因为所接触的人不完美,我们才更需要去爱。假使天国已经圆满 地实现,我们又何需“殉道”?当我们所相信的基督价值观跟没有信仰的朋友甚至家人的不一样,我们或许更应该喜乐,因为是“圣神在你们内说话”(玛 10:20)。
主耶稣,求祢让我们也学习为信仰而牺牲的精神,并在过程中发现祢的临在。
After all the wonderful and joyful celebrations of Christmas we may find it strange to have the feast of Stephen on the very next day, a story of a man's violent death. Could we not keep it until the celebrations are over? But we need to ask, who is Stephen? Stephen is the very first follower of Christ to walk in his footsteps and give his life for his Lord. There are many similarities between Jesus and Stephen. They were both arrested by the leaders of their people. They were both put on trial before the Council of the Elders (the Sanhedrin). However, whereas Jesus said very little during his trial, Stephen gave a long speech about the history of his people. And just as Jesus said that people would see him sitting in glory at the right hand of the Father, that is exactly what Stephen told his judges he himself was seeing. Like his Master, his words were regarded as outright blasphemy to be punished by death. Like his Master, Stephen is dragged outside the city but, instead of being crucified (something only the Romans could do) was stoned to death. Looking on with full approval was a man called Saul. The experience would change his life.
Lord, give us the courage to be like Stephen in following closely Your way of life.
|