进堂咏
上主,求你按照你的仁慈俯允我;上主,求你按你深厚的仁慈眷顾我。(咏69:17)
集祷经
全能永生的天主,求你垂怜我们的软弱,并伸出你大能的手,保护我们,使我们赖你的助佑,得以摆脱罪恶的势力。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
读经一(你的光明要在黑暗中升起。)
恭读依撒意亚先知书 58:9-14
上主这样说:“你若由你中间消除欺压、指手画脚的行为和虚伪的言谈;你若把你的食粮施舍给饥饿的人,满足贫穷者的心灵;那么,你的光明要在黑暗中升起,你的幽暗将如中午。”
上主必要时常引领你,在干枯之地,使你心满意足,并使你的骨头坚强有力;你将成为一座灌溉的乐园,一个总不涸竭的水泉。你的后裔将重建往日的废址,你要竖起那久远的基础,人要称你为“缺口的修补者”,“废墟的兴建者”,为叫人居住。
假使你在安息日限止你的脚步,在我的圣日停止你的营业,称安息日为喜乐,为上主可敬的圣日;假使你尊崇圣日,而不去旅行,不苦心经营或谈论生意,那时你将喜乐于上主。我要使你驾临地之高处,使你享受你祖先雅各伯的产业:这是上主亲口说的。——上主的话。
(默想片刻)
答唱咏 咏86:1-2,3-4,5-6
【答】:上主,求你教训我你的途径,求你使我照你的真理去行。
领:上主,求你侧耳俯听我,因为我可怜而又无告。求你保护我的灵魂,因为我热爱你,求你拯救你的仆人,因为我仰望你。【答】
领:你是我的天主,求你怜悯我;上主,因为我时常向你哀告。求你使你仆人的心灵欢欣。上主,我向你举起我的心神。【答】
领:我主,因为你又良善又慈悯,凡呼号你的,你必待他宽仁;上主,求你俯听我的祈祷,求你细听我恳求的哀号。【答】
福音前欢呼
领:主耶稣,我们赞美光荣你。
众:主耶稣,我们赞美光荣你。
领:上主说:“我决不喜欢恶人丧亡,但却喜欢恶人归正,离开邪道,好能生存。”众:主耶稣,我们赞美光荣你。
福音(我不是来召叫义人;而是来召叫罪人悔改。)
圣路加福音 5:27-32
那时候,耶稣出去,看见一个税吏,名叫肋未,在税关那里坐着,便对他说:“跟随我吧!”他便舍弃一切,起来跟随了他。肋未在自己家中为他摆设了盛筵,有许多税吏和其他的人,与他们一同坐席。法利塞人和他们的经师就愤愤不平,对他的门徒说:“你们为什么同税吏和罪人一起吃喝?”耶稣回答他们说:“不是健康的人需要医生,而是有病的人。我不是来召叫义人,而是召叫罪人悔改。”——上主的话。
(讲道后默想片刻)
献礼经
上主,求你收纳这赎罪与赞颂之祭,恩赐我们藉此而能净化心灵,并以孝爱的精神,为你服务。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
四旬期颂谢词
领主咏
主说:我喜欢仁爱胜过祭献;我不是来召义人,而是来召罪人。(玛9:13)
(领主后默祷片刻)
领圣体后经
上主,我们饱飨了天上的生命之粮,得到了活力。求你使这在现世所举行的奥迹,助佑我们获得永生。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
“我不是来召叫义人,而是召叫罪人悔改”── 这句是福音的中心思想:天主子降生成人,就是为叫人悔改皈依;不过,值得注意的是,耶稣说这句话时,是要回应法利塞人和经师的质询:“为什么同税吏和罪人一起吃喝?”耶稣愿意人悔改,并主动召叫税吏肋未,但法利塞人和经师却没有给予这位皈依者空间。
可是,他们的质疑是有充分的理由:肋未是税吏和罪人,怎可以和耶稣扯上关系。因此,耶稣这段说话虽然是为回应法利塞人和经师而说,但更是对每一个自信深明道德公义的人说:接纳每一个愿意悔改皈依的人。
耶稣愿意为有意悔改皈依的肋未,回应法利塞人和经师的质疑;领受了救恩的基督徒,相信更应该效法他,积极为有意皈依者提供悔罪的空间。如果天主只执着于道德公义,天主子又怎会为救世人而愿意死在十字架上呢?接纳有罪的人,就是为自己提供悔罪皈依的空间,让天主的救恩可以在人间展现。
良善又慈悯的主,恳求祢帮助我们忠信地领悟祢救恩的喜讯,接纳别人,犹如祢接纳了有罪的我!
It is easy to praise God with our lips but turn from God in our hearts and deeds. Isaiah has some good counsel for us: if you want a close relationship with God, both for yourselves and your communities, then change your ways. Ease the burdens of others; avoid gossip, backbiting, and slander; don't accuse or be hard on others. What is more, give food to the hungry and comfort those who suffer and are afflicted. Only then will God truly hear your prayers. This is true and pure religion, not just what we do in Church for an hour on Sunday.
This is exactly what Jesus was doing when he ate and talked with tax collectors and sinners. People were outraged - he should only be associating with 'good' people. But Jesus insisted that these people were exactly those he came to seek out and save. Those who are 'perfect' or well have no need of a physician or healing, but those who are wounded and hurting certainly do. That is what God is all about; that is what Jesus is all about; and that is what we should be all about. Each day will bring us opportunities to put this into practice, so let us be attentive.
Lord, help me to be a comfort to others.
|