2012年 教宗本笃十六世
世界移民与难民日文告
‘移民与新福传’
主内亲爱的弟兄姊妹:
″向所有民族宣传福音是组成教会主要的使命,由于现在社会广阔及深度的改变,而使得这任务更形重要。”(《在新世界中传福音》劝谕 14)事实上,当今我们感到迫切需要提供新的动力和方法,以打破国界和全球化的演变,使个人和民族更接近世界的福传工作。这是因为目前社会沟通发展的方式及个人与群体迁移的频繁和容易性。在这种新的情势之下, 我们必需唤醒每个人心中的热情和勇气,以成为无所畏惧的人,将圣保禄的告诫存在心中,就是:“我若传福音,原没有什么可夸耀的,因为这是我不得已的事;我若不传福音,我就有祸了。”(格前九:16)
“M
“移民与新福传” 是今年全球移民和难民主日的主题,也正因为前面所提及的情况而定。主要是希望教会能够着手于当今人类庞大且复杂的迁移上之新福传。这样的呼吁是为了加强那些首次被传播福音的国家及以基督宗教为传统信仰的地方传教活动。
真福若望保禄二世邀请我们 ”藉圣言得到滋养,才能在福传工作中成为“圣言的仆人”,如今在“全球化”的环境下,各个民族和文化交往混杂,这些新情势的后果难明,愈来愈多样化,也愈来愈严峻”(新千禧年开始 40)。实际上, 国内或国际上的迁徙,是为了寻找更好的生存条件,或逃离战争、暴力、饥饿及天灾的威胁迫害。这导致个人和民族之间产生前所未有的交融,不只有在人类的观点上,同时也制造出了民族性、宗教信仰和精神上种种的新问题。当前明显的世俗化所造成的后果,使得新教派运动兴起,而对基督宗教信仰的不热衷及分裂的趋势,都将阻碍我们聚焦在一个共同点上。我在去年的文告中提到 “这是一个由越来越多种族和跨文化的兄弟姐妹们组成的家庭;各宗教敦促彼此的对话,如此,便可发现藉由相互尊重,使安宁和丰富的成果共存”。我们这个时代的特点是努力地抹去天主及教会的教导,导致生活上的困惑、怀疑和冷漠慢慢地出现,并试着消除所有社会和象征性的基督宗教信仰之能见度。
在这种情况下,那些已经认识基督的移民们,不再经常地思考和约束生活,并失去了信仰的意义;不再承认自己是教会的成员,而导致生命中不再有基督徒和福音的记号。在他们成长岁月中与众不同的是有着基督宗教信仰的特征,他们迁移到只有少数基督徒或是有着传统基督宗教信仰的国家,这将不再是个人的信念或是共同的宗教,而是一个地方文化。在这里教会所面临的挑战,是协助移民们如何在他们被剥夺原来国籍的文化支持时,认同新的牧灵方式,保持坚定信仰,不断地渴望天主圣言。这是一个宣扬在基督内,人类参与了神的奥迹并在爱内共同生活的一个好机会。人类因此打开了希望与和平的领域,并透过相互尊重的对话,彼此团结一致地作见证。另外,也可藉此唤起沉睡中基督徒的心,藉着再次宣布这个好消息和更一致的基督徒生活,使无论身在何处的移民朋友,都能再次找回与主相遇的美丽和身为基督徒的圣洁。
移民现象是当代宣讲福音的天赐良机,使世界各地许多对基督完全不认识或不充分理解的人,来到传统基督宗教国家能够被接受;这需要找到妥善的方式,使他们能与耶稣基督相遇并认识祂,去体验得救的宝贵礼物,让每个人都能因此获得“丰富的生命”(若10:10)
牧灵工作者,司铎、修会人士和平信徒在这个移民的年代,于新福传的过程中扮演着重要的角色。他们在多元背景之下与首长们透过会议共融进行工作。我在此邀请他们寻求以共享和相互尊重的方法,一起克服那些反对派和民族主义者。在移民部份,他们原本所属、过渡或接纳他们的教会,应该寻求增加他们所离开或到达之国家双方利益合作的管道。无论如何,在旅程中,他们都迫切需要遇到有着基督仁慈般的朋友予以接待。达成卓越有成效的教会牧灵服务,这将会更新传统对移民和难民们的关怀结构,藉由妥善对应不同的民族和文化之间新局势的模式,促进彼此的互动。
那些逃离迫害和处于暴力危险情况下而寻求庇护者,急需我们理解和关照并尊重他们的尊严与人权,也协助他们能够了解自己的义务。他们痛苦地请求个别的国家或国际社会能够采取相互接受的态度,克服对难民的恐惧并避免造成对他们的歧视,透过适当的具体合作,提供接待和安置方案。 可为那些受苦难地区,及长久以来接受大批逃离者的地区带来彼此的帮助。
记者和媒体应该予以正确、客观和诚实的方式,让人们认识那些被迫离开家园和亲人者的情况,及他们对开始建立一个新生活的渴望。
基督宗教信仰团体,应该特别致力于关怀移民劳工及其家属,透过祈祷和基督徒团结一致的良善,促进新的政治、经济和社会发展计划,尊重每个人的尊严,维护家园,获得合宜的住房,拥有工作和福利。
司铎、男女修会人士、平信徒和所有的青年男女应该对于那些逃离暴力,必须面对新的生活方式,和在整合上有困难的弟兄姊妹们,予以更多的支持和协助,向他们宣布基督的救恩将让他们如释重担,充满希望,“使喜乐圆满无缺”(若15:11)
最后,我希望各位能够对国际学生的艰难处境予以关注,他们正面临融入当地社会和官僚所造成的困难,及寻找住宿和接待机构的问题。基督宗教团体应该对这些青年男女更加关心;处于青春时期的他们,需要文化发展以外的照顾,使其内心深处渴望真理和期待与主相遇。基督宗教的大学应该认真致力于学术领域、社会进步、文化和人文上,促进不同文化之间的对话,或评估国际学生所可能带来的贡献。如果这些学生能为福音作见证并活出基督徒的生命,这将会鼓励他们成为新福传的代理人。
各位亲爱的朋友,让我们一起呼求旅途上的圣母玛利亚代祷,愿耶稣基督救恩的喜乐为那些在世界上前进的人们内心带来希望。我确保在祈祷中记得你们,并给予每一位我的宗座降福。
From the Vatican, 21 September 2011
BENEDICTUS PP. XVI
2011年9月21日于 梵蒂岗
教宗 本笃十六世
(中译:黄慧如)
|