繁體 | 投稿 | RSS
  训导文集 圣教法典 信理神学 多语圣经 释经原则 圣经发凡 教义函授 慕道指南 弥撒总论 再 慕 道 同 根 生 剖析闪电
  天主教理 教理纲要 神学辞典 思高圣经 圣经注释 圣经十讲 神学词典 天主教史 礼仪问答 告解指南 辩护真理 圣月汇集
  梵二文献 神学论集 神学导论 牧灵圣经 圣经辞典 认识圣经 要理问答 祈祷手册 弥撒礼仪 大赦汇集 新答客问 宗教方志
您当前的位置:首页 > 文章 > 入教指南 > 答疑 > 了解教会

耶和华指的是不是天主

时间:2008-01-13  来源:天主教在线  作者:天主教在线 点击:

耶和华指的是不是天主?

希伯来文圣经中上主的名字是YHWH,发音应该是“雅威”,由“雅威”变成“耶和华”,是中世纪以后的事.因尊敬这不可名状之名:“雅威”,犹太学者开始为旧约的子音经文加上母音时,就变成一个原文所不可能念的“YaHoWaH”(翻译就是“耶和华”).基督教圣经中也采用为“耶和华”.
在思高版圣经中YHWH音译为:“雅威”,中文译做”上主”,亦即天主,英文思高版圣经中YHWH为”the Lord ”
英文讲:YHWH(Yahweh). This is the personal name of the God ofIsrael.(雅威,这是上主ofIsrael的个人名字。)
例如:英文思高版圣经申命纪9:6:”Be certain then that the Lord your God is not giving you this good land as a reward for your righteousness; for you are a stiff-necked people.”中文思高版圣经翻译为:”由此可知,上主你的天主,把这肥美的土地赐给你作产业,并不是因了你的义德,因为你原是一个执拗的民族。”基督教圣经一般翻译为”你当知道,耶和华你神将这美地赐你为业,并不是因为你的义.你本是硬着颈项的百性 。 ”


上一篇:三钟经的来历是怎么样的下一篇:圣经的由来?天主教与基督教的圣经有什幺分别呢
发表评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
发布人身攻击、辱骂性评论者,将被褫夺评论的权利!
评论(共有 0 条评论,点击查看更多)
推荐资讯
百岁圣言会士郭福德神父回忆录:一生的追随
百岁圣言会士郭福德神
圣座颁布《弥撒讲道规则》,帮助司铎准备弥撒讲道
圣座颁布《弥撒讲道规
有关成义/称义教义的联合声明
有关成义/称义教义的
请不要以讹传讹,澄清法蒂玛圣母第三个秘密!
请不要以讹传讹,澄清法
圣座新闻室向各界介绍记者向教宗做的访谈纪录“世上的光,教宗,教会,时代的征兆”
圣座新闻室向各界介绍
天津西开总堂开拓福传新途径
天津西开总堂开拓福传
据报道:前苏联总统戈尔巴乔夫承认自己是基督徒
据报道:前苏联总统戈尔
忆我可敬的老师——高可贤主教
忆我可敬的老师——高
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门