康熙关于基督信仰的诗:
对联: 无始无终,先作形声真主宰; 宣仁宣义,聿昭拯济大权衡。 诗作: 其一: 妙道玄玄何处寻,在兹帝监意森森。 群生蒙昧迷歧径,世教衰微启福音。 自古昭昭临下士,由来赫赫显人心。 而今基督恩光照,我也潸潸泪满襟。
其二: 森森万象眼轮中,须识由来是化工。 体一何终而何始,位三非寂亦非空。 地堂久为初人闭,天路新凭圣子通。 除却异端无忌惮,真儒若个不钦崇。 其三:基督死(《康熙十字歌》): 功求十字血成溪,百丈恩流分自西。 身列四衙半夜路,徒方三背两番鸡; 五千鞭打皮肤裂,六尺悬垂二盗齐; 惨动八埃惊九品,七言一毕万灵啼。 其四: 生命之宝 天上宝日月星辰,地上宝五谷金银。 国需宝正直忠臣,家需宝孝子贤孙。 黄金白玉非为宝,祇有生命一世闲。 百岁三万六千日,若无生命最可怜。 来时胡涂去时亡,空度人间梦一场。 口中吃尽百和味,身上穿成朝服衣。 五湖四海为上客,如何落在帝王家。 世间最大为生死,白玉黄金也枉然。 淡饭清粥充一饥,锦衣那着几千年。 天门久为初人开,福路全是圣子通。 我愿接受神圣子,儿子名份得永生。
|
特别介绍: 康熙及其《基督死》赏析 康熙皇帝即清圣祖爱新觉罗·玄烨(1654一1722),世祖三子,1661年一1722年在位。八岁即位,年号康熙。亲政后,智捕鳌拜,永停圈地,出旗为民,发展生产,加强皇权,平定三藩,平噶尔丹,驱逐沙俄,收复台湾,巩固一统。精于儒学,对算学、水利、测量亦多造诣。设馆纂修《明史》、《古今图书集成》、《康熙字典》等。确可称千古一帝,史称“康干盛世”其根基始于康熙矣。 从以上介绍,似乎漏失了一点,康熙帝通过邀请西方传教士精算历法而推崇西方科技,推崇基督教义。当今大陆,清宫影戏剧充斥荧幕,似乎也无提及康熙帝同时也笃信基督,热心追求基督真道,据说曾有意受洗为基督徒,后终因所谓“礼仪之争”而功亏一篑。其后期行教禁与海禁,断绝了中西文化之交流,错失了华夏文明溶入基督教文化的大好机会。但是,他曾在国事纷繁之际,不仅利用时间学习圣经和属灵书籍,还常和那些远涉重洋而来的外国传教士谈道,尊汤若望等传教士为帝师。由于他熟悉圣经和教会历史,在世曾写过许多教会题材的对联和诗歌。现今教会流行的名联“全能全知全美善,至公至义至仁慈”,就是康熙皇帝的杰作。如:“万有真原”,“无始无终,允作形声真主宰;宜仁宜义,爰昭拯济大权衡”亦是其为一天主教堂御笔亲题的扁额与对联。又作七律如下:“森森万象眼轮中,须识由来是化工。体一何终而何始,位三非寂亦非空。地堂久为初人闭,天路新凭圣子通。除却异端无忌禅,真儒若个不钦崇。” 康熙为了纪念耶稣基督被钉死在十架上,曾写了一首脍炙人口的七律,名曰《基督死》,又称《康熙十字歌》,这是一篇体会基督受难的佳作。它告诉我们,康熙皇帝曾熟读四福音书,他非常了解耶稣被钉前夕受审经过;承认十字架之血是“百丈恩流”,特别领受耶稣在十架上说的话,故有“七言一毕万灵啼”的感述。今将《基督死》原文抄录于下,以飨众弟兄姊妹: 功成十字血成溪,百丈恩流分自西。 身列四衙半夜路,徒方三背两番鸡。 五千鞭挞寸肤裂,六尺悬垂二盗齐。 惨恸八垓惊九品,七言一毕万灵啼。 康熙精古诗韵律,这首七律诗押韵严谨,虽只有八句五十六字,但却将耶稣从被捕到殒命的主要情节描绘得淋漓尽致。奔放的诗句和整齐的韵律相结合,使人读来铿锵有力,意味无穷。如果一面读诗,一面默想基督苦难经历中那些悲痛场面,必会历历在目,催人泪下。然而,滴水穿石,非一日之功。这巧妙的诗句,绝非轻易信手捻来,如没有熟读圣经,深刻理解耶稣钉死十架的意义,及勤操笔墨,反复推敲,素含深邃语言功底和丰富想象力是绝不会雕琢出如此佳美的诗句来。 另外,这首诗还有一个独特有趣之处,就是他把一二三四五六七八九十百千万和分寸尺丈四种度量全部巧妙地贯穿其内,显得里外和谐,纵横呼应,毫无牵强之意。 此诗熟读之余,趣味盎然,故不揣冒昧,试作粗浅分析,供弟兄姊妹欣赏纳取。 这首诗开头第一句“功成十字血成溪”,用开门见山的手法向人们揭示:顶天立地的救赎大功,乃是借着耶稣基督悲惨地钉死在十字架上才得以完成。他在受难的过程中,从橄榄山祈祷通体血汗(路22:44)到身悬十字架被长矛刺透肋旁所流出的血和水(约19:34),确实可汇集而涓流。至于用“溪”字来做比喻,可以联想“溪”紧联于“泉”,那血就必然有喷涌之势,分流之广,圣洁之美,渴慕之众,刺心之痛,功效之巨。 诗的第二句“百丈恩流分自西”告诉我们,因着救世工程的完成,正如救主耶稣他高深莫测不可估量的恩宠,才源源不断地向四面八方流向人间,充满宇宙的每个角落。万民,当然也包括中国人民,赖着这恢复生命宝贵活泉,方可获得救恩的分施和永生的希望。“分自西”指中国万民救恩来自西域,耶稣钉死在西域的耶路撒冷,而我们中国在西域的东部。从作者角度谈到“分”,那是对耶稣圣血的感恩,分明道出救恩轮到作者自己,乃至自己的国家。 第三句“身列四衙半夜路”,是指耶稣被捕后,先被押送到亚那府内,“因为亚那是本年作大祭司该亚法的岳父”(约18:24),但他审问毫无结果,便把耶稣送到该亚法那里去(约18:24)。该亚法和那些祭司长、文士与百姓的尊长早就想谋杀耶稣(路19:47,22:2),但因为“没有杀人的权柄”(约18:31),等到凌晨,又把耶稣送进彼拉多总督衙内(约18:28)。彼拉多见事情棘手,为了推卸责任,便又来个一退六二五,将耶稣转送到希律王那里(约23:7)。 希律听说耶稣显过许多神迹,早就想看看他,如今一见,便仔细地盘问起来。但耶稣对待他这个衣冠禽兽的态度却始终是一言不发,希律无可奈何,只好又把耶稣送回彼拉多那里(路23:8-12)。如此推来送去的折腾,耶稣不得不用半夜的工夫跟着恶众跑冤枉路,预表世界黑暗如夜,耶稣来得正是时候。 “徒方三背两番鸡”是诗的第四句,门徒四处逃散(可14:50),唯独彼得暗随耶稣后面,进入大祭司该亚法庭院,想看个究竟(太26:58)。但因为“心灵固然愿意,肉体却是软弱。”(可14:38)仅在几个仆人和使女的询问下,竟接二连三地发咒起誓否认自己是主耶稣的门徒。这应验了耶稣在受难前对他的预言“鸡叫两遍以先,你要三次不认我”(可14:66-72)。此句引入鸡的叫声,实在妙哉,尽管人的软弱,背逆耶稣的旨意,但他仍深爱世人,用鸡的叫声,把光明带给人们。第五句“五千鞭挞寸肤裂”的句首,作者巧妙地用“五”开始。彼拉多明知耶稣无罪(约19:4),但却慑于恶众的恐吓:“你若释放这个人,就不是该撒的忠臣。”(约19:12)他生怕丢掉自己的乌纱帽,妄图用鞭打耶稣来讨好民众。(23:13-16) 根据传说,耶稣在彼拉多衙门内被尽扯其衣,鞭责五千有余,全体剥伤,血流不止,其痛苦之状惨不忍睹,实难用笔墨描述。史料考证,当时罗马式的皮鞭乃是一杆多头,而每条皮革制成的绳头上还嵌有一些铅丸和骨制尖金钩,一鞭打下,便有数根绳落身,血肉横飞,使人无法忍受,故“五千鞭挞寸肤裂”确系真实之词。再者,“寸肤裂”不仅表明耶稣圣身遍体鳞伤,而且更有“肉烂三分”之甚。和第五句一样,第六句“六尺悬垂二盗齐”也用“六”开始。耶稣圣躯钉在十架上之后,恶众便把十架竖立起来,将耶稣身体举离地面六尺以上,引人注目。与耶稣同钉的还有两个罪大恶极的强盗,一个在左,一个在右,是恶人们精心策划故意这样做的,为了羞辱耶稣,将他置身于盗贼匪类之间,与歹徒并列,让来来往往的恶众观看耻笑。与耶稣同钉的左边盗贼,也竟然口出恶言凌辱耶稣。(太27:38-44,路23:29) 诗的最后两句“惨恸八垓惊九品,七言一毕万灵啼”。说明耶稣的奇苦冤难震惊了八方官民之众。当时的犹太民众,虽麻木不仁,漠然视之,但所有敬慕耶稣基督的人、门徒、已睡的圣人和天使,都深知救主圣死的伟大意义,这关系着普世万民的生死祸福。“万灵啼”即道出耶稣的死将换取万人得救的时刻已真正到来。 耶稣悬在十架上,前后说了七段话。其一,是为钉他的人祈求,求天父宽赦:“父啊,赦免他们!因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)其二,是怜悯安慰右边盗贼:“我实在告诉你,今日你要同我在乐园里了。”(23:43)其三,当爱徒约翰的面,对他母亲说:“母亲,看你的儿子!”又对约翰说:“看你的母亲!”(19:26-27)其四,是高声呼求天父:“我的神,我的神!为什么离弃我?”(太27:46,可15:34)其五,是渴望人类归向天父:“我渴了!”(约19:28)其六,是再一次大声呼求天父:“父啊,我将我的灵魂交在你手里!”(路23:46)其七,是向人类宣布救世大功已告成:“成了!”(19:30)十字架七言散见于四福音:马太福音、马可福音各记一段,但内容相同;路加福音、约翰福音各记三段,合起来共七段。 耶稣七言一毕,便低头气绝。其时天显异象:太阳失光,地动山摇,磐石崩裂,坟墓自开,殿里的幔子从上到下裂为两半,已睡的圣徒也从坟墓里出来,进入圣城,向许多人显现(太27:51,路23:44-45)。无论有灵无灵之物,都显得异常哀痛,证明吾主耶稣乃天父真神的儿子。 文韬武略冠千古的康熙皇帝,终因所谓“礼仪之争”功亏一篑,实乃中华文化之固疾也。惜乎,哀哉! |