圣依纳爵.安提约基亚(主教、殉道)(纪念)(常年期第二十八周星期二)(圣咏集第四周) 诵读日课(按:晨祷后任何时辰皆可)
开端词
领:天主,求你快来拯救我;
众:上主,求你速来扶助我。
领:愿光荣归于父、及子、及圣神。
众:起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。阿肋路亚。
赞美诗
世界的救主基督,
圣依纳爵追随你的芳踪,
作你的门徒,
甘愿舍弃一切,
追寻永生的道路。
他听从了你的福音,
抛弃世俗的财富,
怀着满腔爱火,
为福音作证,
不怕艰难困苦。
为了保持信仰,
洒热血、抛头颅,
播下了信德的种子,
使教会欣欣向荣,
传遍世界各处。
愿你十字架的光辉
照亮人生的旅途,
领我们进入天乡,
世世代代,
瞻仰三位一体的天主。亚孟。
圣咏吟唱
对经一:愿我的呼声上达于你,求你不要对我转面不顾。
圣咏 102(101) (流亡者的愿望和哀祷)
“我们遭难时,天主常安慰我们。”(格后1:4)
壹
上主,求你俯听我的祈祷,*
愿我的呼声上达于你!
我遭难之日,求你不要转面不顾我,*
我呼求你时,请你快快俯听我!
因为我的岁月有如过眼云烟,*
我的骨头枯焦有如灰炭。
我心憔悴像枯草一般,*
甚至忘记进用三餐。
因为我悲伤过度,*
只剩下皮包骨头。
我好像旷野中的兀鹰,*
又像废墟中的猫头鹰。
我守夜不眠,*
又像屋顶上孤单的麻雀。
我的仇敌终日辱駡我,*
嘲弄我的人指名诅咒我。
我以炉灰当作食粮,*
我的眼泪搀和着残汤。
由于你的震怒与责斥,*
你把我提起,又远远抛弃。
我的岁月像阴影西倾,*
又像花草一般凋零。
愿光荣归于父、及子、及圣神。*
起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。
对经一:愿我的呼声上达于你,求你不要对我转面不顾。
对经二:上主,求你垂听谦卑人的祈祷。
贰
上主,你却永远常存,*
你的名号万古长春。
你将兴起,怜悯熙雍,*
你可怜她的时日已经来到。
你的众仆喜爱她的每块石头,*
怜惜她的每粒尘土。
上主,万民必敬畏你的圣名,*
普世列王必尊崇你的光荣。
那时上主必把熙雍重建,*
必在光荣中显现。
他必垂听穷人的祈祷,*
必不轻视他们的哀告。
要将此事记录传于后世,*
使新生的子民赞美上主。
上主从至高的圣所俯瞰,*
由高天之上垂顾人间:
倾听俘虏的哀叹,*
释放待毙的囚犯;
使他们在熙雍传述上主的圣名,*
在耶路撒冷宣扬他的光荣。
那时万民都要云集一处,*
列国都要前来事奉上主。
愿光荣归于父、及子、及圣神。*
起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。
对经二:上主,求你垂听谦卑人的祈祷。
对经三:上主,你奠定了大地尘寰,亲手造成了诸天。
叁
他使我的力量中途衰竭,*
缩短了我的岁月;
我说:“我的天主,†
你的生命无始无终,*
不要让我中年丧生。
你自太初奠定了大地尘寰,*
亲手造成了诸天。
天地终将毁灭,你却永恒不变,*
万物都要像衣服一样破烂。
你变化万物有如更换衣裳,*
你始终如一,万寿无疆。
你仆人的子女将安居乐业,*
他们的子孙在你面前要世世绵延。”
愿光荣归于父、及子、及圣神。*
起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。
对经三:上主,你奠定了大地尘寰,亲手造成了诸天。
领:我的子民,你们要聆听我的教诲。
众:要侧耳聆听我的训导。
诵读一
恭读匝加利亚先知书1:1-17;2:1-4
(重建圣殿的神视)
达理阿二年八月,上主的话传给依多的孙子,贝勒基雅的儿子匝加利亚先知说:“上主曾对你们的祖先大发愤怒;但是如今你应对他们说:万军的上主这样说:你们归向我吧!──万军上主的断语──我必转向你们,万军的上主说。你们不要如同你们的祖先;以前的先知曾对你们宣告说:说:万军的上主这样说:你们转身离开你们的邪道,和你们的恶行吧!但是他们不听,也不理会我──上主的断语。你们的祖先在哪里?先知难道能永远生存?若我吩咐我的仆人先知们所传的话和定案,岂不是临到你们的祖先身上了吗?致使他们翻悔说:万军的上主真按照他的决定,并按照我们的行径和作为对待了我们。”
达理阿二年十一月,即“舍巴特”月二十四日,上主的话传给依多的孙子,贝勒基雅的儿子匝加利亚先知说:夜间我看见一个人骑着栗色的马,立在地的长春树中间,他后面尚有栗色、色和白色的马。遂间说:“我主,这是什么意思?”那与我谈话的使者对我说:“我要给你解释这有什么意义。”但那站在长春树中间的人却答说:“这些是上主派遗巡视大地的。”他们答覆那站在长春树中间的上主的使者说:“我们已经巡视了大地,见全地都安宁平靖。”上主的使者说:“万军的上主!你拒绝怜恤耶路撒冷和犹大城邑,要到何时呢?你向他们发怒,至今已是七十年了!”上主就用鼓舞慰藉的话答覆了那与我谈话的使者。那与我谈话的使者便对我说:“你要宣布说:万军的上主这样说:我仍要以极度的热情爱耶路撒冷和熙雍;但我极脑怒那些傲慢的异民,因为我对我的百姓稍一发怒,他们便大加虐待。为此上主这样说:我要再以慈悲对待耶路撒冷,我的殿宇必要在其中重建来──万军上主的断语──绳墨必要再拉在耶路撒冷上。你要再宣布说:万军的上主这样说:我的城吧必再充满幸福,上主必再怜恤熙雍,再拣选耶路撒冷。”
我又举目观看,望见有四只角。我问那与我谈话的使者说:“这是什么意思?”他回答我说:“这就是驱散了犹大、以色列和耶路撒冷的角。”此后上主使我看见四个工匠。我问说:“这样人来做什么?”他答说:“那些角驱散了犹大,以致没有人敢抬头,这些人来是为恐吓那些角,因为他们曾对犹大地举起角来驱散了她。”
对答咏 匝1:16;默21:23
领:我要再度以慈悲对待耶路撒冷:
答:我的殿宇在城中必将重建。
领:那城也不需要日月照明,因为羔羊就是城中的明灯。
答:我的殿宇在城中必将重建。
诵读二
选读圣依纳爵.安提约基亚主教致罗马人书
(我是天子的麦子,被兽牙磨碎了)
我致书与各教会,并告知众人:我甘愿为天主而死,你们不要阻止我。我请求你们,不要向我表示不合时宜的善意。请你们让我成为野兽的食物,是它们把我送天主台前。我是天主的麦子,将被兽牙磨碎,好能成为基督的极纯洁的面包。请你们为我恳求基督,使我藉野兽的行动而成为献于天主的祭品。
世俗的安逸,世上的王国,为我都毫无用处。对我而言,在基督耶稣内死去,比统治全世界更好。我所寻求的和所盼望的是为我们死而复活的基督。我分娩的时刻临近了。弟兄们,请原谅我,不要阻止我生活,不要希望我死去。我只愿意属于天主,你们就不要设法把我交给世俗,不要利用世物来使我迷路。请让我接受纯洁的光明;因为当我达到那里时,我才真正成为一个人。让我效法我天主的苦难。谁若心中拥有天主,便能瞭解我所渴望的,也会同情我,知道使我焦虑不安的是什么。
世俗的君王想要控制我,并愿粉碎我对天主的情感。但愿你们在那里的任何人不要援助他;但请你们站在我这一边,就是天主的这一边。不要口里谈论耶稣基督,而心里贪求世俗。但愿你们心中不要嫉妒。当我在你们身旁时,如果我恳求你们,你们不要相信我:但要相信我现在给你们所写的。此时此地我活着给你们写信时,却渴望死去。我对尘世的爱恋已经被钉在十字架上了,我心中再也没有一丝对世物的贪恋,而有活水在细语,在我内轻轻地说:“到圣父身边来吧!”我对那易于消失的食物和此生的逸乐,不感兴趣。我的肉身;我也企盼他的血作为饮料,就是永不消失的爱。
我不再愿意如常人一般生活。如果你们愿意,将来便如此实现。我请求你们也有这种愿望,好使你们符合天主的圣意。我写这几句话,请求你们相信我。耶稣基督将使你们知道我说的是实话;他的口不说谎话,圣父的真理之言就是藉着他而发出。请你们为我祈祷,使我满足心愿。我现在给你们写信,不是按照血肉之见,而是按照天主的思想。如果我受苦,正证明你们对我的善意;如果我免于一死,表示你们讨厌我。
对答咏
领:信德是生命的开端,爱德是终向;如果你们对基督有完整的信和爱,为你们就没什么隐密的事了。
答:信德是开端,爱德是终向。
领:因此,你们要温良,要使你们在信德和爱德中重生;就是藉耶稣圣体和圣血而重生。
答:信德是开端,爱德是终向。
结束祷词
全能永生的天主,你藉殉道者的作证,光荣了你的教会——基督的奥体。昔日圣依纳爵以殉道获得永垂不朽的荣耀;求你因圣人的功行,助佑我们也能和他一样,勇于为信仰作见证。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
结束词
领:请赞美上主。
众:感谢天主。 |