开端词
领:天主,求你快来拯救我;
众:上主,求你速来扶助我。
领:愿光荣归于父、及子、及圣神。
众:起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。阿肋路亚。
赞美诗
夜间或清晨用
基督,你是白昼,
你分享圣父的光明,
扫荡黑暗,
请俯听我们的祷声。
我们的歌声,
划破了黑夜的寂静,
求你不弃微贱,
接受我们的赞颂。
解除心灵的羁绊,
驱逐罪恶的阴影,
使我们不再消沈疏懒,
及时清醒。
基督,请宽待你的信徒,
我们欢呼吟咏,
载歌载舞,
向你献上赞颂。
基督,仁慈的君主,
与圣父圣神,
同享光荣,
世世无穷。亚孟。
日间用
至圣圣三,
你创造万有,
统治人寰;
白天使人辛勤工作,
夜间使人休息安眠。
由清晨到日落,
我们同声歌颂,
昼夜不断;
求你时时刻刻,
保我平安。
请垂视卑微的仆人,
向你俯首朝拜,
愿世人的祈祷与善愿,
似馨香腾空,
上升到你台前。
仁慈的天父,
与圣子圣神,
同性同体,
统治乾坤,
尊威无边。亚孟。
圣咏吟唱
对经一:天主兴起,仇恨他的人抱头鼠窜。
圣咏68(67)(上主光荣的驾临)
“他带领俘虏,升上高空,且把恩惠赐与人。”(弗4:8)
壹
愿天主兴起,把他的仇敌驱散,*
仇恨他的人抱头鼠窜,
你驱逐他们,使他们烟消云散,†
恶人在天主面前灭亡,*
就像蜡被火融化一样。
义人却欢欣踊跃,*
在天主面前手舞足蹈。
请向上主欢唱,歌颂他的圣名,†
为那乘云者把道路修平,*
他叫上主,要在他面前欢欣吟咏。
住在圣所内的天主,*
是孤儿的慈父,寡妇的保护。
天主使孤苦的人有房屋可住,†
他释放囚犯,使他们重获幸福,*
却使叛徒留在荒凉之处。
天主,当你救出你的子民,*
经过旷野的时候,
高天降雨,大地震撼,*
因为西乃的天主,以民的天主出现。
天主,你给子民沛降甘霖,*
使旱地得到滋润。
天主,你的子民在那里居住,*
你大发慈悲,使贫苦得到照顾。
愿光荣归于父、及子、及圣神。*
起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。
对经一:天主兴起,仇恨他的人抱头鼠窜。
对经二:我们的天主,是救人的天主。
贰
上主发出命令,*
童女结队前来报喜;
“诸王和军队仓皇回奔,*
家中的妇女分得了战利品。
你们却在羊栈中安眠,†
犹如鸽子的翅膀镀上白银,*
它的羽毛闪烁好像黄金。
全能者击溃列王,*
势如飞雪飘落塞孟山上。”
巴商是天主的山,*
巴商是多峰的山。
羣山,你为何嫉视天主选住的熙雍,*
上主将住在那里,直到永恒。
天主的战车盈千累万,*
上主由西乃驾临圣殿。
你带领着俘虏,登上高处,†
接受万人的贡品,*
使叛徒也在你身边居住。
愿上主日日受赞美,†
他承担了我们的重负,*
他是救我们的天主。
我们的天主是救人的天主,*
他是使人摆脱死亡的上主。
但天主要击碎仇敌的头颅,*
打破固执于恶者的脑盖。
上主说:我要把仇敌由巴商带回,*
将他们由海洋的深处领回。
使你从敌人的血泊中走过,*
你的狗也要来舔他们的鲜血。
愿光荣归于父、及子、及圣神。*
起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。
对经二:我们的天主,是救人的天主。
对经三:普世万国,请向天主讴歌,向上主咏唱。
叁
天主,万人都瞻仰你凯旋的行列,*
看见我主我王驾临圣所。
歌手前导,乐队殿后,*
少女打鼓,中间伴奏。
以色列的子孙,你们要赞美上主,*
在集会时,你们要赞美天主。
幼小的本雅明作前导,†
后有犹大的首领和随员,*
还有则步隆和纳斐塔里的首脑。
天主,你曾施展大能,为我们行过奇迹,*
求你再度显示你的威力。
在你耶路撒冷的圣殿,*
列王必要向你奉上祭献。
求你怒斥埃及、那芦苇中的野兽,*
谴责列国、那羣牛犊和公牛。
令他们携带银子跪地臣服,*
愿你驱散好战的民族。
埃及将遣使来朝,*
雇士将前来向天主进贡。
普世万国,请向天主讴歌,
向上主咏唱,*
他驰骋在亘古的诸天之上;
请听,他发出声音、隆隆的声音,*
你们应承认天主的大能。
他的光辉向以民照耀,*
他的威能弥漫九霄。
天主,你在圣所中可敬可畏,†
以色列的天主将力量和权力赐与子民,*
愿天主永受赞美。
愿光荣归于父、及子、及圣神。*
起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。
对经三:普世万国,请向天主讴歌,向上主咏唱。
领:我要听上主天主说的话。
答:他向百姓所讲的是和平纶音。
诵读一
恭读玛加伯上2:1,15-28,42-50,65-70
(玛塔提雅的反抗与逝世)
那时,若望的儿子,西默盎的孙子,属于约阿黎布家的司祭玛塔提雅起来,离开耶路撒冷,迁居摩丁。
君王派来强迫人民背教的官吏,也来到了摩丁城,勒令人祭神。有些以色列人附和了,但玛塔提雅和他的儿子却一致反抗;君王的官吏对玛塔提雅说:“你是这城的首领,有面子又有势力,还受儿子兄弟们的拥护。如今,请你首先前来遵行王的谕令,如同各国的人、犹太居民以及留在耶路撒冷的人所作的一般;这样,你和你的儿子就算是君王的朋友,你和你的儿子可以荣获金银和各种恩赐。”玛塔提雅高声回答说:“即便所有君王国土中的人民都听从他,背弃了自己祖先的教礼,服从王的命令,我和我的儿子以及我的弟兄,仍然照我们祖先的盟约去行,决不背弃法律和教规,决不听从王的谕令,而背离我们的教规,或偏左或偏右。”他刚说完了这些话,正有一个犹太人前来,当众在摩丁的祭坛上祭神,全照王的谕令。玛塔提雅一见,热情勃发,五内俱焚,要照法律发泄义怒,于是冲上前去,把那人杀死在祭坛上。同时也把迫令人民献祭的王吏杀了,并把祭坛拆毁。他对于法律这样热诚,完全像丕乃哈斯对撒路的儿子齐默黎所作的一样。于是玛塔提雅在城内高声喊说:“凡热心法律,拥护盟约的,请跟我来!”接着,他和他的儿子,把所有的家产都留在城里,逃到山中去了。当时,哈息待党派的人也与他们会合;这些人都是以色列的勇士,甘心为法律舍生的人。还有逃难流亡的人都同他们联合,支持他们。于是他们便组成军队,发奋攻打罪人,怒袭叛徒;其余的人都逃往外邦人那里,为求安全。玛塔提雅和他的朋友便到处巡行,拆毁祭坛,凡在以色列境内遇见未受割损的孩子,便强迫他们割损;此外,还扫荡了暴徒,在历次战役中都很顺利。如此,保障了法律,摆脱了外邦人及国王的控制,不让恶人得势。
玛塔提雅临死时,对他的儿子们说:“现在是傲慢暴横得势,也是灾难和仇恨的时候。孩子们!现今你们对法律应热诚服膺,应为我们祖先的盟约舍生致命,你们的兄弟息孟,我晓得他是具有超见人,你们该常听从他,他该接你们父亲之位。犹大玛加伯自幼奋勇,他该是你们的将领,作战攻打异族。你们应召集所有遵行法律的人来跟随你们,为百姓复仇雪恨。应反抗异族,应坚守法律的规条。”他祝福了他们以后,就归到他亲族那里去了。死于一四六年,他的儿子们把他葬在摩丁的祖茔里,全以色列为他举丧志哀。
对答咏 加上2:51,64
领:你们要怀念我们的祖先当日所创的大业;
答:你们必会获得无上的光荣和不朽的芳名。
领:孩子们,你们要刚强不屈,遵守法律;法律必使你们蒙受光荣。
答:你们必会获得无上的光荣和不朽的芳名。
诵读二
选读《论教会在现代世界牧职宪章》88-90
(基督徒建立和平的任务)
信友应尊重人们的合法自由。并对人人实行友爱,全心并乐意地同人们合作。以建立一个国际秩序。尤其现在世界上大部份人尚处于贫困中,而基督则似乎借着贫困者,在大声疾呼,吁请其弟子实践爱德。切勿使人垢病,在某些国家,其大多数居民为信友,丰衣足食,而其它国家反倒缺乏生活必需品,并为饥饿、病苦及各种不幸所困扰。因为基督教会的光荣与标志便是信友们的贫穷及爱德精神。
信友,尤其青年信友,自愿献身于救助他人及其它民族者,堪受颂扬及支持。整个天主子民,在主教以言以行的督导下,有义务尽共所能,解救现代疾苦;并且应如古时的习惯,不唯以剩余财物,而且以自己的生活必需品来赈济他人。收集和分发救济物资的方式,不必十分严格和一致,但在各教区,各国及全世界,应有一个良好秩序,而且合适的话,公教信友应与其它信仰基督的弟兄们,携手合作。有秩序、有组织的社会与爱德活动,不独不为爱德所禁止,而且为爱德所要求。故凡有意援助正在开发中的国家者,应组织相宜的机构。
教会遵循其来自天主的使命,向天下万民宣讲福音,并分施圣宠的宝藏,颇有助于巩固世界和平,并替人与人及国与国问的友好团结,奠定坚实基础,就是使人们认识天主的法律及自然律。因此,教会绝对应置身于国际团体内,以透过其所有公共机构,和只以服务他人为目标的信友们的真诚合作,而培育并促进整个人类的合作精神。假使信友意识到白己做人及做信友的责任,并在日常生活中设法感召人们与国际机构爽快合作,则上述目的便可有效达成。在以青年为对象的宗教及公民教育中,更应加意顾及到这一点。
信友参加国际活动的卓越形式,以私人身份,或以团体名义,无疑地。是在专为培养各国合作精神而成立或行将成立的组织内服务。尤其若干公教国际组织,很能有助于建立一个和平而友爱的国际团体。这类公教组织应予加强,使拥有更多训练有素的成员,提供其所需的更多资助,并对其人力物力善加配合。因为在我们这时代,活动的效率及交换意见的必要,在在都要我们采取统一步骤,这类组织颇有利于发扬人们天下一家的思想。毫无疑问,这是信友本有的思想,同时又颇有助于培养信友对整个世界具有休戚相关和责任感的真正意识。
最后,为使信友善尽其在国际机构内的责任,应设法与奉行同一福音及同一爱德的分离的弟兄们,或与所有渴慕真正和平的人士们,主动而积极地合作。
对答咏 参阅 哈3:3;肋26:1,6,9
领:看哪!我从南方而来。
答:你们的天主、上主我将在平安中巡视你们。
领:我要眷顾你们,使你们生长,使你们兴盛;我要巩固与你们订立的盟约。
答:你们的天主、上主我将在平安中巡视你们。
结束祷词
全能仁慈的天主,由于你的恩宠,你的信众才能恰当地赞美你、事奉你。求你帮助我们,安稳地迈向你的恩许。因你的圣子、我们的主耶稣基督,他和你及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。
结束词
领:请赞美上主。
众:感谢天主。 |