陈 济 东 神学论集 第五期 一九七零年九月 纲 要 壹、圣咏的结构与唱法 一、圣咏的结构 二、圣咏的唱法 三、对经与圣咏的关系 贰、圣咏在礼仪应用上的过程 一、圣咏写作时的历史背景 二、旧约时代的应用 三、新约时代的应用 四、初期教会的应用 三、圣咏在今日礼仪上的应用 一、以圣咏的内容为标准 二、实际的分配 ﹝一﹞依节期分配 ﹝二﹞弥撒不同部份的分配 ﹝三﹞依时辰分配 肆、圣咏在礼仪上应用的举例: 一、依节期分配 二、依弥撒不同部份分配 附 注 参考书目
壹、 圣咏的结构与唱法
一、圣咏的结构: 一般而论,一篇圣咏常有三部份:即小引、主体与收尾,尤其是赞美诗体的圣咏常遵循这规则。小引和收尾所包含的诗节不等:有时是多数诗节,如圣踊三三篇的小引是由三节邀请颂所形成,其收尾也是由三节希望祷词组成: 小引:l义人,你们应向上主踊跃欢呼, 因为正直的人,理应赞美上主。 2你们该弹琴,称谢上主, 弹奏十弦琴,赞颂上主。 3你们应向釉高唱新歌, 在欢呼声中奏琴吟哦。 。。。。。。。。。。。。。。。。。 收尾:20我们的灵魂仰望着上主, 他是我们的保障和扶助; 21我们的心灵要因祂而喜乐欢畅, 在他的圣名内寄托我们的希望。 22上主,求你向我们广施慈爱, 有如我们对你所存的期待。 有时这小引和收尾只有一节;有时没有收尾:如圣咏一一三篇和一四八篇。 第一一三篇 小引:邀请雅威的众仆人时常赞美它: l上主的仆人,请一齐赞颂, 请一齐赞颂上主的圣名1 2愿上主的圣名受赞颂, 从现今直到永远无穷1 3从太阳东升直到西倾, 愿上主的圣名受赞颂! 主体:4上主超越列国万邦, 他的光荣凌驾穹苍; 5谁能相似上主我们的天主? 他坐在苍天之上的最高处。 6他必会垂目下视, 观看上天和下地; 7从尘埃里提拔弱小的人, 从粪土中举扬穷苦的人, 8叫他与贵族的人共席, 也与本国的王侯同位; 9使那不孕的妇女坐在家中, 成为多子的母亲,快乐无穷。 但没有收尾。
以色列民族的宗教生活建立在敬奉唯一的天主雅威及与它的来往上。因了这“来往”而产生礼仪行为,为此许多圣咏有礼仪的成份。另一方面,礼仪生活又影响了圣咏本身对答的结构:譬如进殿礼仪,通常包括两个部份(一)民众在殿外要求进圣殴。(二)司祭从圣殿内予以答复,并向他们要求进圣殿应有的条件,这样形成一对答:如圣咏一五篇: 百姓问:上主,谁能在你的帐幕里居住户 上主,谁能在你的圣山上安处? 司祭答:只有那行为正直,作事公平, . 从自己心里说诚实话的人。
或如圣咏二四篇: 百姓问:谁能登上上主的圣山? 谁能居留在它的圣殿? 司祭答:是那手洁心清,不慕虚荣的人, 是那不发假誓,不行欺骗的人。 二、圣咏的唱法:
由于圣咏是由多数诗节构成,这样在使用上有了不少的方便,其唱法因此而有不同。最普通的唱法(或念法)有三; ﹝一﹞一独唱(或独念):是一个人唱(或念)整篇的圣咏。这是古代埃及旷野隐修士所惯用的方法,因为那时的修道生活多是独修。 二﹝二﹞两组对答式:把众人分成两组,依照诗节互相轮流答唱圣咏。这种方法在今日相当普遍,尤其在弥撒中领圣体后,教友可以用这方法诵念圣咏。 三﹝三﹞一人独唱(或独念)众人答以短句:这短句有的称为“迭句”,在每一节或两节后大众重复某一诗节,例如圣咏一三六篇: 1(独) 请众感谢上主。因衪宽仁, (众) 因为衪的仁慈永远常存。 2(独) 请众感谢众神中的真神。 (众) 因为衪的仁慈永远常存。 3(独) 请众感谢万君中的大君, (众) 因为衪的仁慈永远常存。 若众人答复的短句在独唱者之前出现,便称为“对经”。例如圣咏一四五篇,可以把第一节当做对经:
众唱对经:l我的天主、君王,我要颂扬你, 歌颂你的名,世世代代不止。 独唱 2我要每日不断赞美你 颂扬你的名,永远不止。 众唱对经 1我的天主、君王,我要颂扬你 歌颂你的名,世世代代不止。 独唱 3伟大的上主;实在应受赞美, 上主的伟大,高深不可推测。 有时这对经可以由别篇圣咏取出,或由圣经中另找出一合适的短句、或作者自己创作。例如一二八篇“家庭之乐”:为配合婚礼上的使用,戴思神父编了一首对经: 愿以色列的天主结合你们; 同甘共苦,走上主的道。 一 这种迭句诗节的对唱法有很多优点,它使民众有更长的时间体味圣咏诗句的内容,以增加祈祷的深度与浓度,而获得丰富的祈祷经验(二)。尤其在第二届梵蒂冈大公会议以后,教会强调弥撒的大众化,即教友积极的参与弥撒(三)。在唱圣歌方面,已不是过去歌咏团在圣歌楼上所包办的角色,而是每位教友都有份(四)。若全部圣歌从头到尾都由全体教友担任,训练的时间不容易找到,无法唱得好。为弥补这困难,使用对唱法最为合适:歌咏团或独唱者在平日或私下预先准备好比较难唱的诗节,而大众只需在礼节前五分钟,甚至两分钟内把对经学好。这样,歌咏团仍然站在领导的地位,全体教友则主动的共鸣,而整个祈祷更觉温柔、和谐,礼节也更显得庄严、富有生气。 现代有不少的作曲家用对唱法写圣歌。比较著名的有热利诺神父(Gelineau),他选了一百多篇圣咏写成“圣咏咏唱集”(五)。此外,有一位后起的作曲家戴思神父(Lucien Deiss)(他也是圣经教授),自一九五三年起根据礼仪上的需要,从圣咏,从整个旧约、新约以及宗徒传统取出数据配以歌曲。由于他那旋律的优美,内容的丰富,正符合梵二的要求,他的作品在欧美受到普遍的欢迎。(六) 六 三 对经与圣咏的关系: 一首圣咏的对经不一定从该篇圣咏取出,而一篇圣咏可以有几个不同的对经,因而该圣咏也能有几个不同的用途。例如圣咏三二首,是忏悔圣咏的第二篇,热利诺为它写了四首对经,因为这四首对经,该圣咏在忏悔仪式上能有先后不同的用法: 对经一:我说我要到我父那里面认罪。 对经二:蒙受宽恕了的人是有福的。 对经三:天主已宽赦了我。 对经四:你们心地正直的人,愿天主的喜乐与你们同在。(七) 七 对经一是忏悔前唱的,表示“我要”去认罪,与父和好。对经三是忏悔完毕前后唱的。对经二和四是忏悔的结果:认罪后的喜乐。但二者仍有分别:前者表示获得罪赦是一件不容易的事,但得了罪赦,即真有福;后者表达对已忏悔而与天主重归于好的人—即心地正直的人的祝福与希望:常因上主而喜乐。 有些对经还能使同一篇圣咏的用途更广泛。譬如圣咏一O四(一O三)是一篇抒情诗,说明天主六日创造万物的化工。戴思在他的“圣经乐章”作曲集内,为它写了三首对经: 对经一:上主,请遗发圣神,好使全地都焕然一新。 对经二:主所赐麦面饼强健我们的心神,葡萄酒加增我众欢欣。 对经三:我要一生一世歌颂上主,在主内我才有喜乐。(八) 八 以上,对经一,按其内容适用于主日的第六时辰诵,耶稣升天瞻礼;对经二适用于圣体瞻礼的日课及领主咏;对经三则可以用做赞美诗。 一般而论,在使用圣咏上,对经的内容占重要的地位,但有时也可按整个圣咏的内容变通活用。 贰、 圣咏在礼仪应用上的过程 ——认识圣咏的历史背景
在用圣咏祈祷之前,我们若先了解其写作时的背景,及旧约、新约以及初期教会如何应用圣咏,必会加强我们的祈祷精神。 一、 圣咏写作时的历史背景: 每首圣咏有它的来历,及它写成的情况。我们须在那种情境下,与作者有同样的感受,而用那首圣咏来祈祷。例如圣咏六三(六二)“对主的渴慕之情。”这篇的标题写着:“达味诗歌,作于飘流在犹大旷野时。”原来当阿贝沙隆在赫贝龙造反时,达味不得不离开圣城耶路撒冷逃亡到旷野。他所取道的那条路十世纪后却成了名胜。撒慕尔下十五,30记载说:“以后达味上了橄榄山:一边上,一边哭、蒙着头、赤着脚;随着他的人民也都蒙着头,哭着上山。”他说:“若我在上主眼中蒙恩,他必会领我回来,再能见约柜和他的圣所。” 这就是本圣咏所发挥的主题,它说出作者心中所感受的:正如一块干枯无水的田地渴望及时的雨水,有如忠厚的仆人寻觅他所爱的天主。“你的财宝在那里,你的心也在那里。”假如天主是我们的宝藏,我们的心怎能不生怀念天乡之情呢(九)?真正的福乐岂不是与天主同在吗? 这是一首爱慕天主者远离天主时对天主渴望的诗歌。为此,在今日的礼仪应用上,可以用在进堂咏,或领主咏或其它类似的祈祷仪式。 二、 旧约时代的应用:
许多圣咏在旧约时代用在圣殿的礼仪上,今日仍能保持一样的用途。如圣咏一OO(九九)“请万国尊崇上主”: 1感恩圣咏 普世大地,请向上主欢呼, 2要兴高彩烈地事奉上主; 走到上主面前,应该欢呼! 3你们应该明认雅威就是天主 他造成了我们,我们非他莫属, 是它的人民,是他牧场的羊群。 4高唱感恩歌,迈进它的大门, 吟咏赞美诗,进入它的宫庭, 向弛致谢,并赞美衪的圣名。 5因为上主良善宽仁, 衪的慈爱直到永恒, 衪的忠信世世常存。 这是一篇赞美诗,其标题写着“感恩歌”:当人们进入圣毁,高兴地结队游行上前奉献平安祭时,便唱这篇圣咏。它的内容包括以色列宗教的两大纲目: 雅威是惟一的天主,普世大地向他歌颂赞扬。 他是盟约的上主:温和慈善,毫无倦意地看管以色列—他牧场内的羊群。 正如以色列人民进圣殿献平安祭时唱这篇圣咏,今日它也可当做进堂咏,奉献咏,或邀请诵来唱。若于礼节末了唱,那就不甚合适了。当然本篇圣咏依其内容看,还可以用在主显节或传教节上。 十 三、 新约时代的应用: 在新约里,我们可以找到不少的圣咏:或者为指出预言的应验,或者耶稣用来祈祷。如: 耶稣的受难:咏二二2(谷一五34);咏三一6(路二三46);咏三五19及六九5(若一五25);咏一10(谷一四18;若一三18);咏四二6.12(谷一四34;若一二27);咏六九22(若一九28);咏一一八22(谷一二10)。 默西亚的光荣:咏八3(玛二一16);咏一一八26(玛二三39);咏一一Ol(谷一二35—37及一四62);咏一一八22—23(谷一二10—11)。 天国子民的继承:咏八二6(若一O34)。 耶路撒冷的审判:咏一三七9(路一九44)。 末日光荣地降来:咏六五8(路二一25)。 最后的审判:咏六9(玛七23)。(十一) 今日在礼仪上,也可以效法耶稣用圣咏来祈祷。对于耶稣受难时内心的感受,福音记载不多,我们却可以用圣咏二二首来默想或歌唱,设法领悟耶稣受难时的内心痛苦。 在最后晚餐后,耶稣和门徒唱了圣咏(玛二六30)。这些圣咏大概是Hallel圣咏,即“赞颂歌”—自一一三篇至一一八篇。按犹太人的习惯,每逢逾越节,五旬节和帐棚节,惯常唱这些圣咏来赞颂雅威。一一七篇是餐后谢恩经的一部份。这是一篇最短的圣咏。作者邀请万邦联合他们的声音成为一首五旬节圣歌,为赞颂仁慈真诚的雅威。这正如上主对梅瑟说的:“我要让你们观看我的圣善,要在你面前宣布我的名、雅威——上主;我要厚待我所要厚待的人,要怜悯我所要怜悯的人。”因此,这篇圣咏在今日可用做领圣体后或弥撒后的谢恩颂,由于它内容的伟大与丰富,可用做吾主耶稣各瞻礼的颂歌。(十二) 四、 初期教会的应用:
我们可以从初期宗徒的传统里,找到很多有意义的礼节,诸如爱的圣筵,奉献花朵水果,信友的祈祷。有关“光的庆祝”Lucernaris的礼节,罗马的依玻理的宗徒传统这样记载着: “在星期六晚上,即主日前夕的起始,信友们惯常聚集在一起举行晚祷,这称为‘光’。他们点亮了灯,这是象征复活的基督,‘他光荣的辉耀’(希一3和‘世界之光’(若八12),也象征等待基督的第二次来临。依玻理描写了这古老的祈祷,以后它成为整个信友团体每日的晚祷。 黄昏时,主教来临,六品提着灯。主教站在信友当中,开始谢恩,之后向他们问安说: 愿主与你们同在! 众人答说: 也与你的心灵同在! (然后主教说:) 请众感谢我们的主。 他们答说: 这是理所当然的。 伟大与崇高, 光荣归于它。 他并不说:“请举心向上。”因为那是在奉献的时候要说的。 然后他这样祈祷: 天主,我们借着你的子,我们的主耶稣基督感谢你。 因为你用不减的启示之光, 照耀了我们。 我们终结了白昼之后, 现在开始夜晚。 你为了我们的需要而创造白天的光明 满足了我们, 现在藉看你的恩宠, 我们并不缺少晚间的光明。 我们赞扬你,光荣你, 因着你的独生子我们的主耶稣基督, 借着他,永远的光荣与权威及荣耀归于你与他。 阿们。 然后每人回答:“阿们”。(十三) 餐后起身之时,小孩与贞女们祈祷,他们诵念圣咏。在传统上“光”的礼仪,是使用圣咏一四一,其中第二节尤其合适: 愿我向称行的祈祷像馨香上升, 愿我的手高举,如同晚祭的高腾。 因着这段也给“光”的礼仪增加了献香的礼节。 若要更清楚的了解初世纪信友对基督第二次来临的信仰,可以由光的庆祝来体会。爱德里的“朝圣记”也告诉我们耶路撒冷圣亚纳大削大堂的礼节:那时自圣墓大堂引出火光点燃教堂内所有的蜡烛,一直到大放光明,同时无数的声音回答主祭的祈祷与奉献。古代的礼节保存到今日的有:复活前夕的祝圣新火,乳香及巴斯卦五伤蜡的礼仪中,尤其继续保留在巴斯卦喜报的赞美基督礼节中。(十四) 看了早期信友的祈祷生活,在今日,圣咏一四一篇不但在“光”的礼仪中可以咏唱,而且,依照当时敬友的精神,可以在晚祷时使用。这“光”的庆祝不限于复活前夕,在将临期仍合乎其原来的精神—期待基督第二次来临。 我们还可以找到很多有意义的早期传统,能给我们在圣咏的使用上有益的指示。在此从略。 参、 圣咏今日礼仪上的应用
一、 以圣咏的内容为标准: 因着圣咏不同的类别,其用途也就互异。我们不能拿哀怨圣咏来谢恩,也不能拿赞美诗当做祈求。为此,使用圣咏时,应视其内容而定。奥斯定.乔治把圣咏分成五大类:(十五) 一﹝一﹞赞美:1.上主为历史的主宰: 以色列盟约的赞颂;咏一一四;二四;四七。 上主的眷顾:咏三三;一一三。 2.上主为宇宙的主宰: 上主是宇宙权威之主:咏二九;一九A;一四八。 上主是造物主:咏一O四;八。 3.在上主临在的标记上:咏八四:一九B。 4.赞美天主的存在:咏一O三;一三九。 二﹝二﹞祈求:1.整个民族的祈求: 求军事胜利:咏二O。 求报复仇敌:咏七九。 呼求天主的救援:咏七四;八九。 全国忏悔:咏六四。 2.私人祈求: 求援助以抗不公:咏二二;一O九。 为病愈:咏三八;二八。 肋未族流徙时的祈祷:咏四二—四三。 求宽恕:咏五一。 三﹝三﹞谢恩:1.全国谢恩: 因大地的丰收:咏六七。 因百姓的平安:咏一八;一三六;六八。 因耶路撒冷的平安:咏四八。 2.个人谢恩: 谢恩的礼仪:咏一一八。 感恩歌:咏六六。 四 ﹝四﹞希望:1.百姓的希望: 王国圣咏:咏一一O;四五。 雅威作王:咏九八;九六。 2.个人单纯的倚恃之心:咏一六,二三;一三一。 五﹝五﹞服从: 天主诫命的回忆:咏五O。 实践法律:咏一一九。 二、实际的分配:
圣咏的分配应按照节期的性质与时辰的不同而定: 一﹝一﹞依节期分配的原则: 将临期:有末世的色彩,可以用雅威作王圣咏: 四七;九三;九六—九九。 圣诞和主显期:可以用王国圣咏:二;四五;七二。 封斋期:用哀怨、忏悔圣咏。 复活期:用感恩圣咏。 降临期:用智慧与历史圣咏。 主 日:用赞美诗与王国圣咏。 星期五:可以用个人哀祷圣咏。 二 ﹝二﹞弥撒不同部份的分配原则: 进堂咏:用赞美诗邀请颂。 默思歌咏:雅威作王圣咏。 奉献咏:用赞美诗。 领主咏:希望圣咏,即王国圣咏,雅威作王,或依恃圣咏,如:一六,二三;一三一。 礼成式:谢恩圣咏,或雅威作王,王国圣咏。 三﹝三﹞依时辰分配的原则: 颂歌Lauds:抒情赞美诗。 晚祷Vespers:戏剧或感恩圣咏。 夜祷Compline:依恃圣咏。 守夜祈祷Vigil:为期待主末世来临,有末世意义,可以采用历史与智慧圣咏。(十六) 以上仅指出了原则,在具体的应用上,仍该有所变通,看某日某时的特别祈祷意向而选择安排。 肆、 圣咏在礼仪上应用的举例 一、 依节期分配: 将临期:一九;二四;二五;四七;六七;七二;八O;八五;八八;九三;九六;九七;九九;一二二(喜乐主日);一三O;一四五。 圣诞节:二;八;一八;一九;二O;二一;二二;二四;二八;四五;六一;六三;七二;八四;八五;八九;九三;九六;九八;一O一;一一O;一一八;一三二;一四四。 主显期:二;一八;二O;二一;二九;四五;四七;六六:七二;八六;八七;八九;九六;九七;九八;一OO;一O一;一一O;一一七;一三二;一四四。 封斋期:五;六;七;一二;一三;一四;一七;一八;一九;二二;二五;二六;二七;二八;三一;三二;三五;三六;三八;四二;四三;四四;五一;五四;五六;五七;五八;五九;六O;六一:六三;六四;六九;七O;七一;七四;七七;七八;七九;八O;八二;八三;八四;八五;八六;八八;九O;九一;九四;一OO;一O二;一O三;一O六;一O八;一O九;一一九;一二O;一二二(喜乐主日);一二三;一二五;一二六;一三O;一三七;一四O;一四一;一四二;一四三。 苦难周:六;九;二二;二六;二七;三二;三八;四三;五一;六七;六九;八四;八六;九六;一O一;一一六;一一八;一二O;一三O;一四一;一四三;一四八。 圣周一:三五;一O三;一四三。 圣周二:三五;六七;六九;一O三;一四O。 圣周三:六七;一O二;一O三;一一六;一二O。 建定圣体:二二;二三;四八;六七;六九;七二;八四;一一八。 受难节:二;二二;一二O;一四O。 朝拜苦像:一;一六;六七;九六;九七;九八。 望复活:二;四;一六;二四;二七;四二;一一七;一一八;一五O。 复话节:九;一O;一六;一八;二二;三O;三二;三三;三四;四O;四一;六五;六六;六七;六八;七O;八一;九二;九三;九六;九七;一O七;一一一;一一三;一一六;一一七;一一六;一二四;一三八;一五O。 耶稣升天:八;一九;二四;二七;四七;六八;九六;九七;一O三。 降临节:一八;二九;三三;三四;四八;六八;八一;一O四;一一七;一一八。 降临期:一;一四;二五;二七;二八;三一;三二;三三;三四;三七;四七;四九;五O;五二;五三;五五;六六;六八;六九;七三;七四;七五;七八;八一;八四;九一;九五;九八;一O五;一一二;一一九;一二七;一二八;一三O;一三二;一三三;一三八;一三九;一四一;一四五。 耶稣圣心:八;九;二五;三三;三四;六九;八五;八六;八七;九六;一OO;一一O;一一一;一一六;一四五;一四七。 传扬信德:一九;二二;四五;六七;九六;九七;九八;一OO;一一七;一一九。 耶稣君王:二;九;二O;二一;二二;四五;四七;六六;七二;八六;八七;八九;九三;九六;九七;九八;一OO;一O一;一一O;一一八;一三二;一四四;一四七。 二、依圣事分配:
领 洗:一;八;九;二二;二三;二四;二九;三四;四二;五一;六六;一一四;一一八;一一九;二一四;一三六;一四八。 坚 振:二;二三;六八;一二八。 圣 体:一;四;八;一六;一八;二二;二三;三一;三四;四二;四三;四五;五五;六三;六五;六七;七二;八一;八四;八五;一O三;一O四;一一O;一一一;一一三;一一六;一一七;一一八;一二六;一二八;一三三;一三六;一四O;一四五;一四七;一五O。 悔 罪:二五;三二;三四;五一;九五;一O三;一二O;一二三;一三O。 晋 铎:三;一六;二四;三三;四三;四五;八四;一一六;一一七。 婚 礼:二四;六八;一二七;一二八;一三四。 追思亡者:五;二三;二五;二七;三二;四二;五一;六三;六五;一一三;一一六;一二O;一二一;一二三,一三O;一三八;一五O。 谢 恩:八;三一;三三;六六;八一;九三;九六;一OO;一O三;一一六;一一七;一二六;一三六;一三八;一四五;一四八;一五O。 三、依弥撒程序分配
进堂咏:二;五;八;一五;一九;二三;二四;二六;二九;三三;三四;四二;四三;五七;六三;六四;六七;六八;七一;七八;八O;八四;八五;八六;九三;九五;一OO;一O三;一O四;一一三;一一四;一一七;一二一;一二二;一三五;一三六;一四五;一四七;一四八;一五O。 阿肋路亚一六;四七;六五;六六;六八;九三;九六;九八;九九;一O四;一一八;一四五;一四八;一五O。 奉献咏:八;一九;二九;三三;六三;六七;七四;九六;一OO;一O三;一O四;一一一;一一三;一一四;一一七;一二三;一三一;一三二;一三五;一三六;一四一;一四五;一四六;一四七;一四八;一五O。 领主咏:(参阅圣体) 礼成式:九;一O;三O;三二;三四;四O;四一;四七;五七;六五;六六;六七;六八;七一;九二,九三;九七;九八;九九;一O七;一一三;一一四;一一五;一一六;一一七;一一八;一二四;一三五;一三六;一三八;一五O。 四、 依圣人瞻礼分配:
圣母瞻礼:八;一九;二四;四五;四八;六五;八五;八七;一二一;一二二;一二三;一二四;一二七;一三一;一四七。无染原罪:六六。取洁瞻礼:四五;四八。圣母升天:九八。 其它圣人瞻礼:一;四;五;一九;二一;三二;三三;三四;三七;四五;七九;九二;九七;一一O;一一三;一一六;一一九;一二四;一二六;一三一;一三二;一三九;一四五。 五、依日课经分配:
颂 歌:一;二;五;一六;一八;一九;二三;二五;二九;三三;五一;六三;九五;一OO:一O三;一O四;一一一;一一三;一一四;一一六;一一七;一二三;一二六;一三五;一三六;一四五;一四六;一四七;一四八;一四九;一五O。 晚 祷:四;九;一O;一六;一七;三O;三一;三二;三四;四O;四一;六五;六六;六七;六八;九一;九二;一O二;一O七;一一二;一一六;一一八;一二三;一二四;一二八;一三一;一三四;一三八;一四一。 夜 祷:五;六;七;一三;一七;二二;二三;二五;二八;三一;三五;三六;三八;三九;四二;四三;五四;五五;五六;五七;五九;六一;六三;六四;六九;七O;七一;八六;八八;一O二;一O九;一二O;一三O;一三四;一四O;一四一;一四二;一四三。 守夜祈祷:一;一六;三七;四九;七三;七八;九一;一O五;一一二;一一九;一二七;一二八;一三三;一三九。 附注: 一. Lucien Deiss, C.S. Sp. : Biblical Hymns and Psalms (Cincinnati : World Library of Sacred Music, 1969). Pp: 94, 95. 二. Cf. Joseph Gelineau, S.J. 2 “Die Psalmen als Gesang des christlichen Volkes”, Schweiz, Kirchenveitung 129 (1960) 295. Cf. N. Fuglister: Das Psalmongdet, Kosel Verlag, Munchen 1965. p. 84. 三. 梵二大公会议文献:礼仪宪章第四八号:“因此,教会殚精竭虑,使教友们不要像一些毫不相干的呆板观众参与这件信德奥迹,而要他们真实明了仪式和经文,有意识的、热诚的、主动的参与圣体,领受天主圣言的教训与吾主圣体的滋养,颂谢天主;……。” 四. 梵二文献:礼仪献章第一一四号:“……设法使全体教友,在歌唱的礼仪行为中,都能主动实行自己应参加的一份。” 五. J. Gelineau S.J., 作有“圣咏二四首”、“圣咏三O 首”及“圣咏五三首”(Cinquante-Trovis Psaumes, Trente Psaumes, Vingt-quatr Psaumes.) 六. L. Deiss作有: Psaumes et Cithare, 1953.Leuange de Gloire, 1954. Cantique Nouveau, 1955. Marie Fille de Sion, vol I et II 1957-1958. Un Seul Seigneur, 1960. Hymnes et priers, 1961. Joie au Ciel, 1963. Joyeuse Lumiere, 1966. Un Seul Pain, 1967. (Paris ; Editions du Levain) 中译本“圣经乐章”于一九七O年九月由台中光启出版社发行。 七. J. Gelineau, Cinquente-Trois Psaumes, Ps 32(31) “Heureux Cui est abscus de Scn peche” p. 27, p. 102. 八. L. Deiss, Louange de Gloire, “Splendour de la Crdaton”, pp. 30-34. 九. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, pp. 100-101. 十. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, pp. 72-73. 十一. Augustin George, Prier les Psaumes (Paris: 1962) p. 22. 十二. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, P. 82. 十三. L. Deiss, Early Sources of the Liturgy (London: 1967), pp. 65-66. 十四. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, P. 90. 十五. 房志荣:圣咏讲义纲要〈辅大:一九六九年〉40─41页。 十六. J. Gelineau, Vingt-Quatre Psaumes, Trente Psaumes, Cinquante-Trais Psaumes. L. Deiss Biblical Hymns and Psalms. Louange de Gloire. 每日弥撒经书。 并根据本文第三部份之原则。 参考书目 Lucien Deiss C. C. Sp., Biblical Hymns and Psalms Cincinnati : World Library of Sacred Music, 1969. Lucien Deiss C. C. Sp., Lounge de Gloire, Paris : Editions du Levain, 1956. Gantique Nouveau, Paris : Editions du Levain, 1956. Psaume et Cithare, Paris : Editions du Levain, 1956. Joie au Ciel. Paris : Editions du Levain, 1963. Un Seul Pain. Paris : Editions du Levain, 1967. Early Sources of the Liturgy, London : Geoffrey Chapman, 1967. Joseph Gelineau S.J., Cinquante-Trois Psaumes et Quatre Cantiques, Les Editions du Cerf. Trente-Psaumes et Un Cantique, ibidem. Vingt-Quatre et Un Cantiques, ibidem. Voices and Instruments in Christian Worship, trans. By Howell, S.J. London: Burns and Oates, 1962. Augustin George, Prier les Psaumes : Paris: Equipes Enseignantes, 1962. 房志荣:圣咏讲义纲要,新庄辅仁大学神学院,一九六九。 北平方济堂圣经学会编译:圣咏集,一九四六。 每日弥撒经书。 |